Френско-българският и българско-френският джобен речник е плод на дългогодишен творчески труд на един от най-добрите специалисти по френски език в България. Целта му е да подпомогне изучаващите френски език. Може да се ползва от: ученици, студенти, туристи, българи, живеещи и работещи във Франция, Белгия и във всички други френскоезични държави, както и от всички хора, желаещи да изучават френски език. Предназначен е за начинаещи, средно напреднали и напреднали. Размерът на речника е удобен за ежедневна употреба. Може да се носи в джоб и чанта. Съдържа изключително много думи и читателите ще бъдат изненадани от ... |
|
Това е първият в славянската лексикография двуезичен фразеологичен речник, който представя актуалното състояние на българската и полската фразеология. Речникът е двупосочен - състои се от българско-полска и полско-българска част, като всяка от тях включва по 500 активни фразеологични единици от съответния език и техните съответствия в другия език. ... |
|
Изданието е съвместимо с настоящата учебна програма. Учебникът е част от системата "Чуден свят" на издателство "Просвета". ... Учебникът се състои от две части - "Български език" и "Пиша, разказвам, съчинявам". Темите, свързани с обучението по български език, съответстват на заложената в учебната програма концепция за комуникативноречевата ориентация на езиковото обучение. В началото на всеки раздел има тема, която е преговор на наученото в предходните класове. В края на разделите има преговорни уроци за новите знания и умения, усвоени в четвърти клас. Учебникът по български ... |
|
Хибридни формации с турски основи не са изследвани досега не само в български, но и в другите езици, с османотурско влияние, което прави речника уникален. Той е предназначен преди всичко за лингвистите, но би представлявал интерес и за изследователите в различните области на българистиката, славистиката и балканистиката у нас и в чужбина. Тъй като думите, послужили за основа на представените хибриди, са заети по времето на Османската империя, речникът ще привлече вниманието и на тюрколозите. Трудът е ценно помагало за студентите българисти и тюрколози, които могат да го използват като база за курсови и дипломни работи. ... |
|
Поговорки, пословици, сентенции и устойчиви словосъчетания. ... Пословиците, поговорките и сентенциите са огромно богатство, от което ние трябва да черпим с пълни шепи. Чрез тях ставаме духовно по-извисени, а езиковите ни познания значително се обогатяват. Общуването ни става по-непринудено, по-естествено и по-директно и дори сме в състояние да се шегуваме със собствените си човешки слабости и недостатъци. А може чрез тях да получим и стимул сами да сътворим някоя мъдрост, която да остане за поколенията след нас! Идиомите съдържат в много голяма степен образното богатство на езика. Който ги овладее, той вече е постигнал ... |
|
Съставители: Чан Тхи Мин Хоа, Нго Тхи Тхук, Чан Тхи Хонг Хан, Нгуен Ван Чан, Стоян Буров , Стоянка Димитрова, Пенка Пехливанова , Райна Бенева . ... Изданието включва около 12 хиляди думи, значения и словосъчетания. Като приложение са включени географски имена (според начина им на писане на български и виетнамски език и транслитерирани от кирилица на латиница). Речникът ще бъде полезен за широк кръг от читатели и ползватели: студенти, преподаватели, преводачи, дейци на изкуството и културата, научни работници, политици и всички други, които работят за развитието на българско-виетнамските връзки и отношения. Автори на ... |
|
Българско-турския речник, съставен от Генчо Класов и Страхил Николов, се появи в нашите книжарници през 1957г. По това време в образованието ни се правеха плахи стъпки да се създаде материална опора за усвояване на книжовния турски език в България. Грижливо редактирани от Г. Гълъбов и Т. Делиорман, речникът, макар и наречен "учебен", се оказа много по- полезен, отколкото очакваха съставителите му. Десетилетия наред не само у нас, но и в чужбина с речника си служат много и много хора, които знаят турски и се запознават с българския език, като се опират на знанията си по турски. Важно! Изданието е на много ... |
|
Таблото "Пунктуационни норми в българския език" е двустранно с размери: 16 x 23.5 cm, от което ще научите за какво служат различните препинателни знаци и кога се използват. ... |
|
* 30 000 думи и изрази * форми на множествено число * приложение с глаголни спрежения * джобен формат ... Настоящият двупосочен речник е предназначен за всички, които имат намерение да учат или вече изучават португалски език, а също така и за португалоговорещите, желаещи да изучават български. В него се дават точни отговори на голяма част от проблемите, с които се сблъскват хората, изучаващи съвременен португалски език. Включени са около 30 000 заглавни думи и изрази. Речникът предлага най-вече лексиката, използвана в Португалия. Думите и изразите, срещани само в Бразилия, са отбелязани с Bras. Изданието обхваща ... |
|
Настоящият двупосочен речник включва около 40 000 лексикални единици (думи и примери за тяхната съчетаемост, устойчиви, фразеологични и терминологични изрази, популярни пословици). Актуалността на речника се изразява в представянето на нови думи и нови значения на съществуващи вече в езика лексикални единици, фиксирани в лексикографските трудове през първите две десетилетия на XXI век. Българският читател ще се срещне за първи път с голяма част от тези руски думи (и значения) на страниците на настоящия речник. Представена е активната лексика, свързана с бързото развитие на информационните и мобилните технологии, както и ... |
|
"Някои думи са много повече от низ от букви върху лист хартия... Притежават форма и плътност. Приличат на куршуми със заряд от чиста енергия..." Пип Уилямс Останала без майка, но изтъкана от любопитство, Есме прекарва детството си скрита под работната маса на баща си в Скрипториума - мястото, където екип от всеотдайни лексикографи създава известния в цял свят Оксфордски речник. Един ден обаче листче със забравена дума полита във въздуха и пада в краката на детето. Непозната е, но звучи красиво: неволница. За Есме тя е истинско съкровище, ето защо решава да я спаси заедно с всички изгубени или отхвърлени от ... |
|
Немско-българският и българско-немският джобен речник е плод на сътрудничество между едни от най-добрите специалисти по немски език в България. Целта му е да подпомогне изучаващите немски език. Може да се ползва от ученици, студенти, туристи, живеещи и работещи в немскоезични страни българи, и от всички, желаещи да изучават немски език. Предназначен е за начинаещи, средно напреднали и напреднали. Размерът на речника е удобен за ежедневна употреба. Може да се носи в джоб и чанта. Съдържа изключително много думи и читателите ще бъдат изненадани от богатството му на фона на ниската цена. Немският език се говори от около ... |