Словообразувателният речник на българския книжовен език е първият у нас речник, който обединява в едно "гнездо" както редица думи, произведени последователно една от друга, така и редица словообразувателни независими една от друга думи, произведени от една и съща произвеждаща дума. В такъв речник, не се задават словообразувателните начини и средства , описани в граматиките. Възможността обаче, която дава речникът, да се наблюдава отношението на непосредствена производност прави достатъчно видим и начина на образуване (напр. прибавена ли е, или е отнета морфема и др.). Словообразувателният речник ще бъде полезен ... |
|
"Речникът на френските думи в българския език" позволява да се проследят "активизирането" и "забавянето" на процеса на проникване и разпространение на френцизми в българското културно пространство, да се анализира ролята на френската лексика в конструирането на специфични фрагменти от езиковата картина през кодираната в семантиката им представа за света. Структурата на речника улеснява историко-филологическото изучаване на френцизмите като части от историята и културата на българското общество, гносеологичното проучване на съкровищата от знания, натрупани и проектирани в речниковия състав, ... |
|
"Речникът на френските думи в българския език" позволява да се проследят "активизирането" и "забавянето" на процеса на проникване и разпространение на френцизми в българското културно пространство, да се анализира ролята на френската лексика в конструирането на специфични фрагменти от езиковата картина през кодираната в семантиката им представа за света. Структурата на речника улеснява историко-филологическото изучаване на френцизмите като части от историята и културата на българското общество, гносеологичното проучване на съкровищата от знания, натрупани и проектирани в речниковия състав, ... |
|
"Речникът на френските думи в българския език" позволява да се проследят "активизирането" и "забавянето" на процеса на проникване и разпространение на френцизми в българското културно пространство, да се анализира ролята на френската лексика в конструирането на специфични фрагменти от езиковата картина през кодираната в семантиката им представа за света. Структурата на речника улеснява историко-филологическото изучаване на френцизмите като части от историята и културата на българското общество, гносеологичното проучване на съкровищата от знания, натрупани и проектирани в речниковия състав, ... |
|
"Речникът на френските думи в българския език" позволява да се проследят "активизирането" и "забавянето" на процеса на проникване и разпространение на френцизми в българското културно пространство, да се анализира ролята на френската лексика в конструирането на специфични фрагменти от езиковата картина през кодираната в семантиката им представа за света. Структурата на речника улеснява историко-филологическото изучаване на френцизмите като части от историята и културата на българското общество, гносеологичното проучване на съкровищата от знания, натрупани и проектирани в речниковия състав, ... |
|
|
|
Complete and unabridged. A pocket sized book - 10 x 15.5 cm. ... For the past two centuries these delightful stories, gathered together and written down by brothers Jacob and Wilhelm Grimm , have entertained and frightened children and adults alike. The lives of "Tom Thumb", "Cinderella", "Rumplestiltskin" and "The Frog Prince" form part of our common heritage: they stimulate the imagination and the heart, and linger at the back of our minds for a lifetime. They are funny, disturbing, wise and compassionate. They speak of joy and terror, happiness and revenge, love and violence. ... |
|
Езикът на всеки народ непрекъснато се развива и изменя. Най-променлива е лексиката, тъй като тя е свързана по-непосредствено с обществената практика, с материалния и духовния живот на човека. Промените, които се извършват, са от най-различно естество. Създават се нови думи, утвърждават се нови форми, едни думи отпадат, други изменят първоначалното си значение. Материалите за словника и за илюстративните примери на речника са взети от книжнината ни от XIX в., главно от художествени и други произведения, от преводи и периодиката, които и до днес не са загубили своята стойност и популярност, изучават се в училищата или се ... |
|
Contains 30 stories. Get ready for bewitching tales of spells and fairy curses from the world's best-loved storyteller. From locked towers and lucky charms to cunning cats and dragons in need of cough lozenges, there's magic brewing in these enchanting short stories by Enid Blyton ! Who will live happily ever after? ... |
|
Complete and unabridged. A pocket sized book - 10 x 15.5 cm. ... This mesmerising, macabre collection contains Edgar Allan Poe's best-known poetry, including "The Raven", "Annabel Lee" and "Lenore", and a selection of his very best stories, along with his finest tales from the last decade of his tragically short life. Many of these stories and poems explore the familiar Poe themes of murder, obsession and love, but this volume also contains many overlooked tales of the fantastic, black comedies, parodies and hoaxes, such as "The Unparalleled Adventure of Hans Pfaall", " ... |
|
Complete and unabridged. A pocket sized book - 10 x 15.5 cm. ... Fairy tales are written both to entertain and to educate. Published in the shadow of the First World War, F. A. Steel's retellings of forty-one English fairy tales form a classic collection of stories, ranging from the familiar - "Jack and the Beanstalk", "Little Red Riding-Hood" and "The Three Little Pigs" - to the perhaps less well known - "The Black Bull of Norroway", "Nix Nought Nothing" and "The Red Ettin". Originally published in 1918, it reflects the nationalistic concerns of the period. ... |
|
Трудове по българска диалектология и история на Българския език ... Трудът представлява пълно описание на фонетичните, морфологичните, словообразователните, акцентните и лексикалните особености на говора на всичките 26 села от бившата Самоковска околия. Съдържа 12 карти, в които са очертани ареали, свързващи говора с останалите западни говори и диалектите във Вардарска Македония, Обилният материал, включен в труда, е събиран лично в продължение на много години от 164 информатори, списъкът на които е приложен. Подробното проучване на говора на всяко село дава възможност да бъдат допълнени някои данни от " Българския ... |