Можем ли някога да се завърнем истински от войната? Доколко войната остава в нас завинаги? Това са въпросите, които не спира да си задава Фарук Шехич. Формално войната е завършила, но белезите от нея бележат спомените за цял живот и само на пръв поглед изместват по-силното присъствие на цивилния всекидневен живот. Фарук Шехич е роден през 1970 г. в Бихач (Босна и Херцеговина). Завършва Ветеринарен факултет в Загреб и Философски факултет в Сараево. През 1992 - 1995 г. воюва в 5 корпус на Босненската армия и достига до чин лейтенант. От 1998 г. публикува проза, поезия, есета, критика. Произведенията му са преведени на ... |
|
Под редакцията на проф. Ваня Матанова , д.пс.н. ... "При обучението в психотерапевтични умения голямо място заемат т.нар. сборници с описание на случаи или Case Study. Целта е създаването на портрети на пациенти, базирани на реални случаи, демонстриращи различни диагнози или терапевтични интервенции. Най-разпространените примери за такива сборници са придружаващите МКБ-10 и DSM-IV. Допълнение към тази категория е сборникът със случаи под редакцията на проф. Матанова, който представя широк диапазон от клиничната практика с деца, юноши и възрастни - хиперкинетично разстройство с дефицит на вниманието, личностови ... |
|
Басни, критика, публицистика 1945 - 1949. Книгата съдържа басни и статии от Петър Горянски (1911 - 1990), създавани между 1945 и 1949 г., голямата част от които са отпечатани в опозиционния социалдемократически вестник "Свободен народ", а друга част остават в архива на автора. Тук изцяло е възпроизведена книгата "Митинг" (1947), съдържаща 27 басни, а всички останали текстове - още 29 басни и 113 статии, рецензии и бележки - се появяват за първи път в книга. Детайлно е представено опозиционното творчество на поета, на литературния критик и журналист Петър Горянски в буферното време между Царството и ... |
|
Там, където изплува "Полунощният час", се дочува ехото на "Полунощният вой". Плавни линии и фигури сякаш очертават препускащи коне. Изпод перото бликат мисли и вълнения. Разговорите от шепот се извисяват в кресчендо. Недалеч мълви напевно желанието на Ноктюрно, превъплътила Музиката в дебрите си. Библиотеката все още пази в себе си ритъма на Езика, но е още по-самотна, сякаш е останала единствена от вида си, тъй като всичките ѝ роднини са погубени или пък са врагове, а понякога и двете едновременно. Само Изкуство не успява да се въплъти отново, повалена във войната на Древните сили. Твърде скоро ... |
|
Една история за риска, надеждата и триумфа. ... "Всеки би могъл да е на наше място. Не сме го искали. Ако зависеше от нас, животът ни щеше да си тече постарому - мирен и обикновен... Но ето че стотици млади хора не виждат друг изход, освен да побягнат от пепелищата на войната, да пропътуват километри, да минат през какви ли не изпитания с надеждата за нещо по-добро."В разгара на войната в Сирия Юсра и сестра ѝ Сара напускат дома си в Дамаск в търсене на по-спокоен живот в Европа. Налага им се да се насочат към гръцкия остров Лесбос през Средиземно море, натоварени на малка гумена лодка с още 18 души. След ... |
|
Феноменология и социоанализа на генеративното време. Книгата може да бъде четена като разгъване на смисъла на думата, съдържаща се в заглавието. Надживяване е полисемантична дума, сочеща към това да надживееш някого и да бъдеш надживян от друг, да надживееш нещо в себе си или себе си. Живеенето като надживяване може да е грижа или изличаване, приемане на дар или понасяне на бреме, надмогване или пречупване, работа на носталгията или на вложението в бъдеще, настоятелно присъствие на отсъстващото или отваряне на кухина на присъстващото. Но това е и амбивалентна дума, указваща прехождането през раждането и смъртта. Зад нея ... |
|
Квартал „Цветен” е идилично швейцарско предградие, спокойно, понякога скучно. Зад лъскавите фасади обаче тлее женско недоволство – от себе си и от привидно свободно избрания път в живота. То прераства във война между няколко съседки в старанието на всяка една да се докаже като по-добра майка от другата. Както често се случва, поводът са децата. Сибил, Алина, Сузане, Бригит, София, Бернадет – шест различни женски свята, изпълнени с вътрешни и външни противоборства. Драматично завръщащи се спомени, горчиви диалози със себе си и порасналите деца, женското битие между „искам”, „трябва” и „мога”. Роман за любовта, за бойните ... |
|
В окупирания Париж през 1944 г. Жан-Люк е техник на гарата в Бобини - същата гара, на която в товарни вагони се качват хиляди евреи, за да отпътуват неизвестно къде, на изток. Жан-Люк разбира, че там се прави нещо нередно. Но на французи не се позволява да виждат как се товарят вагоните. Те могат само да подозират и да се опитват да крият слуховете и подозренията от собствената си съвест. Докато един ден инцидент на гарата не сблъсква Жан-Люк с една реалност по-ужасна от всичко, което си е представял. Сара Лафит и нейният съпруг Давид тъкмо са се сдобили със син, когато нацистите идват за тях. Младата жена няма друг ... |
|
"Непрекъснато се питам дали за всички ни нямаше да е по-добре, ако не се бяхме укрили, ако сега бяхме мъртви и си бяхме спестили това нещастие и най-вече ако бяхме пощадили другите. Но и от тази мисъл ме побиват тръпки. Още обичам живота, не съм забравила гласа на природата, не спирам да се надявам, надявам се на всичко." Ане Франк , 26 май 1944 г., петък Ане Франк си води дневник от 1942 до 1944 г., докато се укрива със семейството си и други бегълци от нацистите в една "задна къща" в Амстердам. Пише писмата единствено за себе си, докато през пролетта на 1944 г. не чува по радио "Оранж" ... |
|
Преписана на новобългарски от Николай Иванов Колев . Първо издание 2019. ... "Драги читателю, През 2017 г. излезе преводът на съвременен български език на книгата на Гаврил Кръстевич "Българска история - Том 1: Българска история под името на хуните". Издадена за първи път в Цариград в печатницата на Македония през 1869. Оригиналът на тази книга, библиографска рядкост днес, е един изключителен паметник на българската култура. Книгата е написана от един от най-образованите българи не само за времето си, но и до днес, владеещ езиците, говорени в Османската империя, тънък познавач на гръцки, старогръцки, ... |
|
Книгата е част от поредицата "Войни и власт" от издателство "Сиела". ... "33-те стратегии за войната" е книга за същината на проверена от времето мъдрост, съдържаща се в уроците и принципите на военното дело. Книгата е предназначена да ви въоръжи с практически знания, които ще ви предоставят безкрайни възможности и предимства при срещата ви с неуловимите воини, атакуващи ви във всекидневните битки. Всяка глава е стратегически прицелена в решаването на отделен проблем, с който ще се срещате често. Включени са проблеми като битка с немотивирана армия пред вас, загуба на енергия чрез боеве на ... |
|
Необуздана сила. Необуздана страст. Неста Арчерън винаги е била много горда, склонна бързо да се ядосва и да не прощава лесно. И откакто бе принудена да влезе в Котела и се превърна във Върховен елф, не спира да търси мястото си в този странен, смъртоносен свят, в който трябва да живее. Още по-страшното е, че не може да превъзмогне ужасите на войната и загубите, които понесе в нея. Единственият, който успява да подпали темперамента ѝ е Касиан - воинът, чието място в Двора на Рисанд и Фейра го поставя непрекъснато в нейна орбита. Той обаче подпалва не само темперамента ѝ. Огънят между тях е осезаем и се ... |