Новите лица на литературна Европа. ... По време на своя едногодишен престой в Сараево като представител на международна организация Сахиб (така нарича себе си героят - англичанин, гей, потомък на индийски колонизатори) се запознава с политическата обстановка и местните обичаи в Босна, като ги коментира иронично и на моменти безпардонно. Своите наблюдения за Балканите, комунизма, демокрацията, както и за баклавата, кебапчетата и сватбите, той изпраща всекидневно по мейла на своя любовник в Лондон. Впрочем това, което отначало изглежда като идеална възможност за бързо и лесно печелене на пари на благородна и хуманитарна ... |
|
Установяването на славяните в Алпийско-адриатическия регион, християнизацията, развитието на словенския език, националното диференциране между германци и словенци, обединяването с хървати и сърби в две различни по своя характер държави, Словения в рамките на Югославия, независимостта от 1991 г. и равносметката от самостоятелния път на утвърждаване... Към столетията история д-р Хьослер добавя биографии на ярки личности, белязали трайно облика на страната си, и сведения за места и забележителности, които събуждат желание да бъдат посетени. И постепенно у читателите се заражда впечатлението за народ с воля, амбиция и стремеж ... |
|
Съставител: Людмил Димитров. ... Петте включени в сборника пиеси са представителни за словенската драматургия на XX век. Това са: "Любов" от Зофка Кведер (1901) "Поквара в долината на свети Флориан" от Иван Цанкар (1907) "Случката в град Гога" от Славко Грум (1930) "Мъртвият идва за любимата си" от Светлана Макарович (1986) "А Леонардо?" от Евалд Флисар (1992) Първите две са написани, докато страната е австро-унгарска провинция, третата - в Кралство Югославия, четвъртата - по времето на СФРЮ и последната - през първата година на Словения като самостоятелна държава. ... |
|
Трето разширено и допълнени издание. ... "Пред нас е третото допълнено и разширено издание на книгата, Здрави пчели в XXI век век на сръбския пчелар Йово Кантар. Тази книга може да бъде настолна за всички хора, които ценят пчелните продукти и се занимават с пчеларство. Да ги ръководи в отглеждането на пчелите и да им напомня, че основната грижа за здравето на пчелите е в техните ръце. Основните причини за намаляване на пчелните популации на съвременния етап са ограничаването на ресурсите (храна, места за гнездене), управлението на пчелина и пчеларските практики, използването на пестициди (Systemics), болести и ... |
|
В книгата са изследвани майчиният български език и споменът за българския произход, запазени и досега в Раховец, Призренско (дн. Република Косово), въпреки историческите и политическите превратности. Установяването на съвременното състояние на говорите е от изключителна важност за очертаването на актуалните граници на съвременния български език в неговото диалектно единство. Проф. Лучия Антонова-Василева работи в Института за български език "Проф. Любомир Андрейчин" при БАН. Защитила е дисертация на тема "Говорът на с. Волак, Драмско - с особен оглед към морфонологичната система". Хабилитационният ... |
|
Книгата е от поредицата "Дунав - обединени в литературата". ... Книга за това как войната съсипва живота на цяло поколение наши съвременници, наши съседи. Чрез три паралелни линии, чрез три гласа на разказващи жени от различни по време перспективи авторката говори за аномалиите на войната в бивша Югославия, за прехода и последиците от него, за корупцията, ксенофобията, краха на държавността, липсата на перспектива, за мафията, за нещастната съдба на прогонените от родните места и изчезналите. Едната от героините е в постоянно алкохолно опиянение, копнее за любов, а е обкръжена от избиващи се мафиоти, другата ... |
|
Книгата е част от поредицата "Модерна европейска проза" на издателство "Ерго". ... Вечер той покачва нивото на морето, без да иска разрешение от Луната. По собствено желание спира въртенето на Земята, утрото закъснява и хората също закъсняват за работа. Прехвърля слънцето от картината на стената върху тавана на стаята, за да му грее и нощем. Стърже по стените и казва, че картините живеят и извън рамките. Скача от покривите на сградите и се надсмива над гравитацията. Твърди, че не ни убива височината, от коята скачаме, а нашата собствена тежест. Осмелява се да каже "Душата ми е по-лека от перце, а ... |
|
"В стихосбирката е събрано най-доброто от творчеството му - започва с авторово есе за поетите, продължава с Ръкопис и след четири дяла, в които творбите стават все по-дълги, стига до комуникацията - метафоричното и едно от най-хубавите му стихотворения Ако Лазар. За Леонидов са характерни острият език и тежките размисли при сблъсъка с действителността, обикновено привързани с панделката на цинизма. Чести мотиви при него са страхът, свободата, също - кратки фрагменти от Библията, и макар да казва, че под мантията на вярата е топло, сам не може да повярва. Леонидов наистина не вярва в много неща, най-вече в онези, ... |
|
Всеки от нас иска да знае какво му е отредила съдбата, а ние носим голяма част от нея. Книгата "Магията на картите Таро" ни предоставя тази възможност. Авторката Кристин Димитрова разкрива по оригинален начин тайната на символите на всяка карта и връзката ѝ с вътрешния свят на индивида. Задълбоченият анализ на философията на Тарото, поднесен с изтънчена елегантност на изказа, свързва миналото, настоящето и бъдещето в едно практическо ръководство по разгадаването на мистерията на човешкия живот. След прочитането на тази книга никой няма да е същият и нищо няма да е същото, защото има само една магия и ... |
|
"Романът описва реални исторически събития: Драмското въстание от 1941 г., обезбългаряването на Егейска Македония след Втората световна война, трагичната участ на българското малцинство в Гърция до средата на ХХ век, понесло насилието на всички балкански правителства - турски, гръцки, сръбски, български. Преди по тази тема се мълчеше поради някакви странни разбирания за добросъседски отношения; ала и днес международната обстановка не е престанала да бъде деликатна. И резултатът е един и същ: българската гледна точка към тези събития остава неизказана. А времето си минава... Загиналите гърци в Драмското въстание имат ... |
|
Можем ли някога да се завърнем истински от войната? Доколко войната остава в нас завинаги? Това са въпросите, които не спира да си задава Фарук Шехич. Формално войната е завършила, но белезите от нея бележат спомените за цял живот и само на пръв поглед изместват по-силното присъствие на цивилния всекидневен живот. Фарук Шехич е роден през 1970 г. в Бихач (Босна и Херцеговина). Завършва Ветеринарен факултет в Загреб и Философски факултет в Сараево. През 1992 - 1995 г. воюва в 5 корпус на Босненската армия и достига до чин лейтенант. От 1998 г. публикува проза, поезия, есета, критика. Произведенията му са преведени на ... |
|
Превод от словенски: Лилия Мързликар. ... Идиличното детство на 11-годишния Владан свършва с внезапното преместване на баща му, офицер от Югославската народна армия, от Пула в Белград. Момчето и майка му, подобно на семействата на още много военни, са настанени в мизерен хотел. В Белград, където християни и мюсюлмани живеят заедно от 50 години, семейството на Владан се разпада, в унисон с разпада на цялата страна. Седемнайсет години по-късно Владан, все още студент в Любляна, случайно открива в интернет, че баща му, сърбинът Неделко, когото мисли за мъртъв, всъщност е дезертьор в изгнание, изправен пред Хагския съд. ... |