Зора е млада алжирка, носеща следите на войната за независимост, която не е преживяла, и оцеляла като по чудо от гражданската война от 90-те години. Нейната трагедия е изписана върху тялото ѝ чрез белега на шията и унищожените гласни струни. Тя мечтае да върне отново гласа си, но сега може да разкаже своята история само на дъщерята, която носи в утробата си. Ала има ли право да задържи това дете? В страна, където жената е обречена на незавидна участ и чиито закони наказват всеки, дръзнал да спомене гражданската война? И Зора решава да се завърне в родното си село, където всичко е започнало, защото само мъртвите ... |
|
Следват резултати с по-слабо съвпадение на търсеното: |
"Албер Камю и творчеството му са част от алжирската история, а неговият световноизвестен роман Чужденецът за мен е мит", споделя Камел Дауд. Близо осем десетилетия по-късно този мит възкръсва с продължение, в което Дауд описва събитията от своя гледна точка на фона на смутните епизоди от живота на своята страна. Дауд възвръща името Муса на анонимната жертва, упомената в Чужденецът като безличния арабин, чийто престарял брат разказва за живота му, като разнищва по нов начин подбудите и съдбата на неговия убиец, Мьорсо - за да стигне до печалното заключение, че в много по-голяма степен прилича на Мьорсо, ... |
|
"След багера" е първия роман на майстора на късия разказ Джак Харт. Той е изграден от два паралелни разказа, единият от които описва времето на петдесетте, а другият - нашето съвремие. Книгата едновременно е социален документ и разсъждение за промяната в човешкия живот като цяло. Това е затрогващата история на семейство Дауд, които биват откъснати от своите корени в Килиндъф, и се налага да се преселят по икономически причини в Мидландс, където торфените блата предлагат възможности за индустрията. Книгата представя стария селски живот с множество интересни детайли, които функционират като силни художествени ... |
|
Антологията включва разкази от тридесет и трима сирийски писатели, представители на различни поколения, литературни школи и течения. Творбите им, публикувани предимно през последните десетилетия, дават определена представа за живота в Сирия от 40-те години на миналия век до началото на XXI век, когато настъпват промени не само в политическата, икономическата и културната сфера, но и в ежедневието и във взаимоотношенията между хората. Читателите, интересуващи се от съвременната арабска литература, история и култура, имат възможност да се запознаят с тематичното и стилистичното разнообразие на сирийските разкази, някои от ... |
|
ИДИЛ е световна заплаха, но тя не е еднакво опасна за различните държави. Отдалечеността от Близкия изток е сред основните фактори, която определят степента на заплахата. Ето защо освен задължителната координация на действията със съюзниците и партньорите, всяка национална държава трябва да има свой поглед върху произхода на ИДИЛ и нейната структура, да проникне в логиката на действието на организацията, да е наясно със случващото се със и във нея, да подреди известните емпирични данни, да приложи свои модели на анализ и синтез. Само по този начин определена държава може да е в състояние да формира гъвкав подход за ... |
|
Живот, дела, извори. ... Издателство "Изток-Запад" предложи на съвременния читател през 2014 г. писмата на Васил Левски, джобното му бележниче и други документи, излезли изпод ръката на Апостола на свободата. Всички те са събрани на едно място благодарение труда на историка публицист Димитър Тодоров Страшимиров. "За Левски се писаха много книги. Много повече, отколкото за всяка друга величина от миналото. Всички тези книги обаче почиват де повече, де по-малко върху смътно запазени спомени от онова време. Аз разделих моята работа на две части: извори и биография. Биографията ще почива върху тези писмени ... |
|
"Апостолът на свободата" е една от най-вълнуващите книги, писани за Васил Левски. Английската писателка Мерсия Макдермот, при престоя си в България, остава пленена от делата на Апостола и ги описва по един романтично-поетичен, но същевременно достоверен начин. Книгата на Мерсия Макдермот излиза през 1967 година от авторитетното лондонско издателство "Джордж Алън енд Ъндин" на английски език. От 1970 година, когато е първото издание на български език, до днес "Апостолът на свободата" е преиздавана няколко пъти. Книгата е преведена на български от Иван Градинаров. "За мен Левски не е ... |