С илюстрациите на Йордан Терзийски. ... Оскар Уайлд е майстор на изящния изказ и мъдрото послание. Това особено личи в неговите приказки, които могат да бъдат четени както от деца, така и от възрастни. В тях всеки ще открие нещо, което ще го развълнува и ще го накара да се замисли - да прозре кое е важното в живота му, да открие мисията да прави добро, да разбере, че същинската красота понякога е невидима и че ако обичаш истински, трябва да си готов на саможертва. Както Щастливия принц и лястовичето, както славеят, който пробожда сърцето си, за да изпее най-хубавата си песен и да разцъфне най-красивата роза... В душата ... |
|
"– Страхотно ми харесват дрехите ти, друже! – отбеляза господин Плъх след около половин час. – И аз възнамерявам да си взема черен кадифен смокинг един ден. Веднага щом мога да си го позволя. – Моля? – каза Къртичко, като с мъка се откъсна от мечтите си. – Извинявай, не те чух. Дано не ме смяташ за грубиян. Но всичко това е толкова ново за мен! Просто... това е... Река! – Реката! – поправи го господин Плъх. – И ти наистина живееш на Реката? Какъв весел живот! – попита Къртичко." Британският писател Кенет Греъм (1859 – 1932) добива популярност с произведението си от 1908 г. "Шумът на върбите" (The ... |
|
Книгата е част от поредицата за детско-юношеска класика - "Златно перо". ... Алиса тръгва след Белия заек, без да подозира за невероятните приключения, които я очакват в Страната на чудесата. Можете да я последвате и вие, деца. Така ще се сдобиете с много нови приятели. Ще пиете чай със Съсела и Шапкаря, ще потанцувате кадрил с омарите и костенурките, ще поиграете на крикет с Кралицата и с малко повече късмет ще срещнете Чешърския котарак. Не губете време! Вземете златното ключе и отключете вратата към приказният свят на Луис Карол! ... |
|
Решен да се отърве веднъж завинаги от пиянските побои на баща си и непрестанните поучения на госпожица Уотсън, Хъкълбери Фин напуска родния си град. На самотния остров, където се крие, съдбата го среща отново с негъра Джим. Двамата бегълци поемат с кану по течението на река Мисисипи, без да подозират в каква невероятна история ще ги забърка не друг, а верният приятел на Хък - Том Сойер. ... |
|
Порасналата Анн (с двойно "н") Шърли се е превърнала в красива и интелигентна млада жена. След годините, прекарани като учителка в старото си училище, Анн е готова за нови приключения и се устремява извън всичко познато в търсене на знания и още нещо... Вече навършила пълнолетие, Анн напуска така обичаната ферма Грийн Гейбълс и поема по непознатия път към колежа Редмънд в компанията на някои от най-добрите си приятели от детство. Но Редмънд не може да се сравнява с познатата Кралска академия и Анн е принудена да се изправи пред неочакваното, но и също толкова невероятно, ежедневие на колежанския живот. Сред ... |
|
Издателство Ерго с удоволствие ви представя превода на Петър Тушков с 44 -те оригинални илюстрации на Джон Тениъл от първото британско издание на книгата Приключенията на Алиса в Страната на чудесата. Настоящото джобно издание е грижливо оформено и компактно, за да бъде навсякъде с вас. Последвайте Белия Заек, припомнете си книгата през този превод или открийте Страната на чудесата, както светът за пръв път я е видял през далечната 1865 -а година. Класическият роман за деца на Луис Карол Приключенията на Алиса в Страната на чудесата вече на български и под условията на договора Криейтив Комънс 4.0 Признание. ... |
|
Изплашената Вайълет Хънтър се обръща към Холмс и Уотсън за съвет. Непобедимият тандем, който е във вечна борба с престъпността, се оказва въвлечен в опасна загадка, защото зад стените на Червените букове се крие много повече от някоя и друга тайна."Господин Холмс, моля, елате в хотел Черният лебед в Уинчестър утре по обед. Бъдете там непременно! Вече съм на предела на силите си!" Из книгата Книжката е част от поредицата за Шерлок Холмс за деца на издателство Робертино. ... |
|
Невероятните приключения на едно смело куче из диви и неизследвани земи. Един от най-популярните и обичани романи на Джек Лондон е преразказан за деца. Текстът е форматиран с по-едри букви, за да облекчи самостоятелното четене от деца. Подбраният шрифт е подходящ и за деца със специални потребности. Илюстрации: Франческа Пеши. Книгата е част от поредицата Класика за деца на издателство ИнфоДар. ... |
|
След Алиса в Страната на чудесата на френското издателство Soleil (collection Métamorphose), на български език излиза и Отвъд огледалото и какво Алиса видя там от Луис Карол, дело на същото издателство и отново с нетрадиционните илюстрации на изявения художник Бенжамен Лакомб (р. 1982 г.), представител на новата френска школа в илюстрацията. Изданието съдържа и множество приложения: предговор от Бенжамен Лакомб, предговор от Луис Карол (1896), биографии на автора и на художника, както и на българската преводачка на емблематичната творба Жечка Георгиева. Включени са и Математически истории и логически задачи, ... |
|
Салвадор Дали (1904 - 1989) рисува илюстрации за Алиса в Страната на чудесата през 1969 г. за лимитирано издание от 2700 броя. Художникът подписва лично всяка от 12 -те картини за всяка от главите в книгата. Изборът на Дали не е случаен, нито се дължи на голямата му слава. Сюрреалистите, към чието течение принадлежи художникът, смятат книгата на Луис Карол (1832 - 1898) за първото сюрреалистично произведение."Бялата лодка се плъзга по водите на Темза, а плясъкът на греблата се редува с гласа на Чарлз Доджсън, който разказва чудата история на трите дъщери на декана на колежа Крайс Чърч - Хенри Лидъл. Главна ... |
|
Марк Твен увлекателно разказва историята за две момчета, които на шега си разменят дрехите. Така един просяк, без да иска, става най-важният човек в Англия, а един принц от династията Тюдор се оказва презрян дрипльо. За пръв път книгата вижда бял свят преди близо век и половина и иронично разобличава недостатъците и нелепостите в монархията, чието правосъдие е опорочено, а справедливостта твърде често отсъства от съдебната ѝ система. Двамата герои и драматичните им приключения издържат проверката на времето и стават любимци на поколения читатели в цял свят наред с другите класики на Твен - Приключенията на Том ... |
|
Двуезично издание на български и немски език. ... Книгата е предназначена за читатели, които са все още начинаещи (I - II ниво) в обучението си по немски език. Тук оригиналният текст е следван паралелно от превод на български. При превода, следвайки двуезичното условие за максимална близост до авторовия текст, авторовата лексика е приближена максимално до нашата съвременна. ... |