Адажио за Мария е история за истинската, дълбока любов на Вангел и Мария, за която двамата се борят през целия си живот. Една любов, която преминава през различни катаклизми, исторически събития и обрати и която ще ви накара да повярвате, че най-голямото чудо е самият живот."Убеден съм, че можем да се преборим за мечтите и любовта си. Дори и да изглежда невъзможно, дори и целият свят да е срещу нас. Адажио за Мария е история за най-голямото чудо - самия живот!" Георги Бърдаров ... |
|
"Грехът на монаха е като жарава, по която ти предстои да пристъпиш с боси нозе. Жарава, която те вика към себе си, за да те предизвика да се осмелиш и да преминеш през нея. И направиш ли го, да се пречистиш от всичко. Това не е книга. А огън. И той ще пламне у теб, веднъж щом се докоснеш до страниците му." Даян Шаер "Грехът на монаха е книга, вдъхновена от онези черни за България времена на робство. Период, в който опитите на посятото семе за бунт срещу Османската империя, стремеж към свобода, бързо биват смачкани под крака на потисника. Резултатът от едно такова опълчване срещу властта носи своите ... |
|
В живота на Майлс Халтър не се случва нищо. Затова решава да тръгне да търси, както бе казал поета, "Голямото може би". (А поетът всъщност е Франсоа Рабле). Пътят го отвежда до гимназия "Кълвър Крийк", където живота е всичко друго, но не и скучен. И там го чака Аляска Янг. Прекрасната, умна, забавна, секси, самоунищожителна, пълна с проблеми и напълно пленителна Аляска Янг. Тя въвлича Майлс в своя свят, показва му "Голямото може би" и открадва сърцето му. Джон Грийн е роден на 24 август 1977 година в Индианаполис, Индиана. Израства в Орландо, Флорида, завършва гимназия в Бирмингам, Алабама ... |
|
Адаптирани разкази на английски език. ... "Поредицата "Adapted stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) в обучението си по английски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени относително сложните думи и изрази, те са допълнително обяснени. Идиоматичните, фразеологичните и някои по-особени лексикални форми са преведени под черта. За научните понятия (исторически, географски, митологични и пр.) са дадени обяснителни бележки. А евентуално непознатите за читателите думи ... |
|
Адаптирани разкази на английски език. ... "Поредицата Adapted stories на издателство Веси е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) в обучението си по английски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени относително сложните думи и изрази, те са допълнително обяснени. Идиоматичните, фразеологичните и някои по-особени лексикални форми са преведени под черта. За научните понятия (исторически, географски, митологични и пр.) са дадени обяснителни бележки. А евентуално непознатите за читателите думи (при предполагаем ... |
|
Двуезични разкази на испански и български език. ... Тази книга на издателство Веси е предназначена за читатели, които са начинаещи в обучението си по испански език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. Текстът е максимално приближен до испанския с цел по-добър паралел между двата езика и по-точно усвояване. Намерени са български аналози и за най-труднопреводимите думи и изрази. При наличието на по-специфични собствени имена, понятия и географски названия са дадени обяснителни бележки след всеки разказ. ... |
|
Pride and Prejudice, which opens with one of the most famous sentences in English Literature, is an ironic novel of manners. In it the garrulous and empty-headed Mrs Bennet has only one aim - that of finding a good match for each of her five daughters. In this she is mocked by her cynical and indolent husband. With its wit, its social precision and, above all, its irresistible heroine, Pride and Prejudice has proved one of the most enduringly popular novels in the English language. ... |
|
Wilde's only novel, first published in 1890, is a brilliantly designed puzzle, intended to tease conventional minds with its exploration of the myriad interrelationships between art, life, and consequence. From its provocative Preface, challenging the reader to believe in 'art for art's sake', to its sensational conclusion, the story self-consciously experiments with the notion of sin as an element of design. Yet Wilde himself underestimated the consequences of his experiment, and its capacity to outrage the Victorian establishment. Its words returned to haunt him in his court appearances in 1895, and he ... |
|
Адаптирани разкази на английски език. ... "Поредицата Adapted stories на издателство Веси е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) в обучението си по английски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени относително сложните думи и изрази, те са допълнително обяснени. Идиоматичните, фразеологичните и някои по-особени лексикални форми са преведени под черта. За научните понятия (исторически, географски, митологични и пр.) са дадени обяснителни бележки. А евентуално непознатите за читателите думи (при предполагаем ... |
|
Двуезично издание на български и английски език. ... Афоризми от книгата: Телеграма на Марк Твен до Ню Йорк Джърнъл: "Слуховете за моята смърт са преувеличени.""Ние имаме най-доброто правителство, което може да се купи с пари.""По-лесно е да правиш хората на глупаци, отколкото да ги убедиш, че са ги направили на глупаци.""Разликата между чудото и факта е точно като разликата между русалката и тюлена.""Шумът не доказва нищо. Често кокошката, снесла яйце, кудкудяка така, сякаш е снесла астероид.""Рано пиле – рано пее. Не се хващайте на тази нелепа поговорка. ... |
|
Красивата и повърхностна Кити се омъжва прибързано и без любов за суховатия, но страстно влюбен в нея Уолтър Фейн - лекар-бактериолог. Малко след сватбата съпрузите заминават за Хонконг, тогава британска колония, където Уолтър е назначен. Скоро се случва логичното - Кити се впуска в любовна връзка с обаятелния помощник-губернатор Чарли Таунзенд, също семеен. Когато Уолтър открива изневярата, той пристъпва към необикновено отмъщение - издейства си да бъде преместен на работа в област, където върлува холерна епидемия, и заставя Кити да замине с него. И тук, в сянката на смъртта, започва същинската драма. Както много от ... |
|
Три различни столетия. Една нишка, която свързва всичко и всички. Утрото на Видовден изправя Мария пред отдавна приспаната истина - всичко скъсано в живота ѝ е следствие не от слабостта, а от силата, която носи. За да го съшие, тя трябва да се върне там, където е залюляна - в Балкана. Докато се приближава към светлите къщи в градчето Елена, към нея се движат историите на други шест жени, придърпвани от нишката на котленски килим с неземна шарка. Магическата тъкан на килима свързва Мария с вечно дейната ѝ майка Ружа, успяла да открие щастие в реда; с баба ѝ Дана, предала ѝ дарбата да твори с ... |