Наричат Родопите "планината с душа" и "планината на силните". "Алтъна" също е книга с душа, книга, която ще те откъсне от забързаното ежедневие и ще те издигне до висотата на мурите и смърчовете. Когато я разгърнеш, ще чуеш песента на хлопки и чанове, ще се заситиш с мляко, заквасено със звезди, ще усетиш боровия дъх и светостта на хляба и завит с пъстро халище, ще видиш как две религии - християнството и исляма, се помиряват, когато над всичко застане човешката топлота. Както в живота, така и в тази книга на мрака противостои светлината, на бедността - богатството, на сътворението - ... |
|
В книгата са включени две от най-добрите творби на Александър Сергеевич Пушкин в проза - "Капитанската дъщеря" и "Дубровски". Сюжетът на "Капитанската дъщеря" разказва за събитията по време на селското въстание, начело с Емелян Пугачов, а основната интрига е любовта и съдбата на главните герои Маша Миронова и Пьотър Гриньов. Благодарение на талантливо описаната любовна линия в романа, в едно със съперничеството, интригите, отвличането на героинята и нейното спасение, романът се подрежда сред най-значимите произведения на руската класическа литература. "Дубровски" е история за ... |
|
Тази книга има съвсем ясен творчески замисъл и послание. В нея се разказва за препирните в живота на едно младо момиче, пред очите на което се развиват една след друга илюзиите, в които вярва. Прочитането ѝ гарантира достатъчно смях и също толкова количество сълзи. Романът поставя редица въпроси, свързани с целта и смисъла на човешкия живот, поради което навлиза в областта на метафизичното. ... |
|
Книгата с избрано "Токата в до мажор и други разкази" представя Антони Либера като автор на кратки литературни форми - новели, разкази, есета. Високата езикова норма и богатият литературен фон в творбите на Антони Либера винаги са намигване към читателите с подготвен ум, с настроени на подходящата вълна сетива. Именно на тях сборникът предлага истински пир от сериозни теми, ерудиция, препратки към творбите на известни писатели, както и солидна доза ирония и самоирония. Затова много страници от тази толкова сериозна по съдържание книга будят искрен смях - поради деликатната, дистанцирана пародийност в ... |
|
"Светът е оцелял, защото се е смял!" - Ако искрено вярвате в тази престара мъдрост - "Смешни разкази от близо и далеч" е точно за вас. Ако не ѝ вярвате - тя пак е за вас, защото освен, че ще ви разсмее и зареди с добро настроение, ще ви убеди в правотата си. Това е уникален сборник от злободневни и остроумни, весели и мъдри, завладяващи и незабравими истории, написани от най-талантливите майстори на перото като Марк Твен, О. Хенри, Артър Конан Дойл, Джеръм К. Джеръм, Антон Чехов, Чарлз Левър, Робърт Бенчли, Х. Х. Мънро (Саки), Саша Чорни и Аркадий Аверченко. Двадесет и един прекрасни ... |
|
Този сборник включва произведения на едни от най-талантливите и обичани английски майстори на краткия разказ. Те забавляват, трогват, радват с прекрасния си стил, с добродушния хумор, с парадоксалните ситуации, в които попадат героите им, и с неочаквани комични обрати. Други пък ни въвеждат в света на свръхестественото, необяснимото, зловещото. Но независимо дали ни разсмиват или ни плашат и вълнуват със загадъчната си атмосфера, разказите доставят на читателя истинско удоволствие. Включени са разкази от: Едгар Алън По; Оскар Уайлд; Джеръм К. Джеръм; Артър Конан Дойл; Ръдиард Киплинг; Саки (Х. Х. Мънро). ... |
|
Александър Шурбанов е роден в София през 1941 г. В продължение на няколко десетилетия преподава английска литература в Софийския университет, гостува и в редица други български и чуждестранни университети. Почетен доктор е на британските университети в Кент и Съри и е избран за член на Европейската академия. Шурбанов е автор на две дузини книги със стихотворения, есета и литературоведски изследвания, издадени у нас и в чужбина. Той е и преводач на англоезична поезия и поетична драма, в това число на безсмъртни творби на Чосър, Шекспир, Милтън, Колридж, Байрон, Дилън Томас. Носител е на Национална награда " ... |
|
"Лавър" на Евгений Водолазкин (2012) е една от най-успешните руски книги на десетилетието. Романът е преведен на повече от тридесет езика. "Гардиан" го поставя наравно с произведенията на Ф. Достоевски, У. Голдинг и Дж. Ъпдайк, а "Хъфингтън Поуст" го определя като "трудно и блестящо четиво, несъмнен шедьовър". Някои критици сравняват Е. Водолазкин с Умберто Еко, а "Лавър" - с "Името на розата". Времето в този "неисторически роман" е накъсано, дори низвергнато, включително чрез езика. Органично са преплетени различни езикови пластове и епохи: ... |