Литературни идентичности и превод. ... В настоящото изследване с помощта на превода е очертана зоната на едно векторно разширяващо се четене на националната литература - от епицентъра на текстовостта, задаваща каноничното ѝ тяло, към "гостуването" ѝ в езиковостта на другите, към все по-ясното навлизане в полифонията на многоезично писане, предназначено за многоезично четене. Проследени са сюжетите на онези културни преноси, които извоюват статуса Патриарх на българската литература, раждат Татаробългарина с неговите мечтани славяни и (не)случили се Германии (К. Христов), съхраняват семантиката на & ... |
|
"Автографът" е сравнително късно заявило за себе си явление в битието на българската художествена литература, в практиката на нейните автори и читатели... През последните десетилетия на XIX -ти и първите на XX -ти век автографът намира широко присъствие и под формата на дарствени надписи върху лични, семейни и общи фотографии - явление, почти изцяло отпаднало в наше време. В писателските среди и общувания с читателите то обаче добива най-отчетлив, институционално лигитимиращ го характер и в наше време се радва на отвоюван статут и популярност, на завидни количествени показатели. В завършения си вид книгата & ... |
|
"Цитирането. Стандарт и стил" формира онази култура на цитирането, която интернет комуникациите обезсмислиха, но от която продължават да се нуждаят. Общуването е преди всичко уважение - към себе си, към авторството на другите, към читателите. Затова книгата на Милена Цветкова е не просто информативно четиво за нормативната база, за системите за цитиране по света и у нас, за грамотността, дисциплината и етиката в цитирането, но е учебник за формиране на новата култура и личност - културата и личността на цитиращия човек." Доц. д-р Андреана Ефтимова Настоящото издание поставя акцент върху: актуалност на ... |
|
Представяне на ключовите концепции, които са ви нужни, за да пишете и говорите правилно на испански. Ако имате някакви познания по испански и се нуждаете от опреснителен курс или искате бърза справка за граматиката и спрягането на глаголи, "Основи на испанския език For Dummies" съдържа онова, което ви е нужно, за да комуникирате ефективно. Съсредоточен върху всичко от изграждане на изречения до спрягане на глаголи, този лесен за следване наръчник ще ви помогне да станете отличници при писмени задачи, тестове и разговори. От книгата: Испански 101 - научете основите, от посочването на датата и часа до ... |
|
Настоящото учебно помагало Практикум по лексикология: Български език като чужд за напреднали е предназначено за всички чуждестранни студенти, които изучават български език като чужд - в академична среда в часовете по практически български, описателна граматика на българския език и семинарите по превод, така и за изучаващи български език извън филологическите университетски специалности. То може да бъде в помощ на билингви, чийто първи език е български, но са израснали или живеят в чужда езикова среда. Помагалото може да бъде ценен помощник както за бъдещите преводачи от български език, така и за всички, които се подготвят ... |
|
"Изследването анализира с размах различни и изненадващи репонятизации на миметичното, като демонстрира, че модерният мимесис - чрез своята опосредстваност и саморефлексия - винаги създава оста тък. Тъкмо това исторично и теоретично наблюдение свързва миметичното с модерността и авангарда. В крайното си удвояване саморефлексията в литературата е мимесис в мимесиса. Вероятно затова книгата се чете с удоволствие, което умножава удоволствие то от нейното създаване". Васил Видински "Чрез връщане към началата на филологията "Модерният мимесис" постига очертаването на една нова перспектива за ... |
|
Как един български аероплан влита в историята на футуризма... Как се срещат литература и ботаника в Яворовите "Теменуги"? Какъв е случаят с единственото футуристко списание у нас "Кресчендо" и кога провинцията ражда авангард? Защо социализмът е труден за разказване? И още - за следобеда на една идеология, за някогашните лексикони и виновното дете на късния соц. За невидимата литературна антология, скрита в последните български банкноти. И за една възможна история на тъгата в българската литература. Книга за онова, което остава вън от кадъра, и за светлината, идваща от пукнатините на монументалното. ... |
|
Книгата е посветена на колебанията и грешките, които българинът най-често допуска при употребата на съществителните, прилагателните, числителните и местоименията в своята устна, а по-късно пренася и в писмената си реч. Обърнато е внимание на погрешното изговаряне и писане на имената и техните форми, на колебанията при употребата им, и са посочени възможните причини за допусканите грешки. Дадена е оценка и на редица нови явления в езика ни, проявени в публичната реч, които вече са получили или чакат най-правилното решение. ... |
|
Книгата е посветена на колебанията и грешките, които българинът най-често допуска при употребата на предлозите и свързаните с тях наречия в своята устна, а по-късно пренася и в писмената си реч. Обърнато е внимание на погрешното изговаряне и писане на предлозите, на колебанията при употребата им, но са посочени и възможните причини за допусканите грешки. Дадена е оценка и на редица нови или смущаващи явления в езика ни, проявяващи се в публичната реч, за които се предлага най-правилното решение. В изданието са включени теми, отдавна привличащи вниманието, както и други, особено актуални през последните две десетилетия, ... |
|
В монографията са очертани особеностите на проприалната номинация, схващана като процес и като резултат от езиковата дейност. Приетите теоретични постановки на функционалната ономастика и съчетаването им с други методологични подходи и аспекти (ономасиологично-семасиологичен, описателно-граматичен, квантитативен, лингвокултурологичен и други) дават възможност да бъдат разгледани фундаментални проблеми, засягащи взаимозависимостите между форма, семантика, граматични категории и функции на собствените имена, да се осмислят онимичните номинации по линията система - норма - узус, като се отчита динамиката между апелативната и ... |
|
Книгата разглежда въпроса за появата на новите думи в българския език и свързаните с тях промени в обществото ни. Тя е предназначена за ученици, учители, студенти, преподаватели във висшите училища, журналисти и за широк кръг читатели. Важно! Моля имайте предвид, че изданието е с недобра полиграфическа изработка и не изглежда в перфектния вид, в който обичайно са книгите, които предлагаме. ... |
|
Учебника по руски език за студенти от Магдалена Ганчева на издателство УИ Св. св. Кирил и Методий е разработен в съответствие с програмите по лексика за II - IV курс на катедрите Руска филология, Приложна лингвистика, Български език и руски език, История и руски език, Начална педагогика и руски език на Великотърновския университет Св. св. Кирил и Методий и е предназначена за студенти, специализиращи руски език. Предназначен е както за използване в практическите занятия по руски език (лексика и развитие на речта), така и за самостоятелна и извънаудиторна работа на студентите. ... |