Книга за Влюбения и Възлюбения - шедьовърът на Рамон Лул, е една от най-своеобразните и удивителни книги за любовта в световната литература. Тя излага в 366 поетични афоризма, по един за всеки ден от годината, тайнствения опит на Божията любов, изразявайки със своята чиста и изящна архитектура неизречимото. Животът и делата на блажения Рамон Лул (1232 - 1316) - каталански благородник, поет, отшелник, учен, мистик, философ, проповедник - разказват за едно донкихотовско дирене на истината и любовта, вървейки винаги срещу насрещния вятър, което ни кара да се спрем за миг, да се замислим и да се запитаме какво са всъщност ... |
|
Френският ориенталист разяснява естеството на трите свята, така както ги разбират някои ислямски философи. "Скритият Имам" е условно заглавие, което обединява различни текстове на известния френски ориенталист Анри Корбен (1903 - 1978 г.), посветени на ислямската духовност, както и ценни биографични етюди, в които той разказва за търсенията си и за интелектуалната атмосфера в началото и средата на миналия век. Ключовата дума тук е "преход", този път не в политическия, а в духовния и метафизичен смисъл на думата - преход от Запад към Изток, от Хайдегер към Сухраварди, от сетивната реалност към тази на ... |
|
Книгата служи като мярка за гения и пътеводител към сюблимното в хода на човешката цивилизация. Тук носителят на "Пулицър" Уил Дюрант, наричан още "нежния философ" и "радикалния светец", с феноменалната си ерудиция и проза, издигаща се до висотата на поезия, осветлява големите върхове в историята на нашия вид. "Великите умове и идеи в историята" е открито хуманистична книга, събрала най-доброто от нашето интелектуално и културно наследство. ... |
|
През 1945 г. в околностите на гр. Наг Хаммади в горен Египет е открита делва, съдържаща папирусни ръкописи. Те представляват 52 различни текста или фрагменти от тях. Поради лошото съхранение след откриването им част от текстовете биват допълнително увредени. Намерените съчинения са написани на наречия на коптския език, но се предполага, че са превод от гръцки език и евентуално от сирийски. Съответно се предполага, че текстовете са написани в райони, използващи гръцки език, а само някои от тях - в Сирия. Няма точна датировка на написването на съчиненията, но проучванията показват, че ръкописите са изготвени през първата ... |