Здравка Евтимова е българска писателка и преводачка, родена в Перник през 1959 г. Три нейни романа ("Четвъртък", "Божество на предатели" и "В града на радостта и мира") и четири сборника с разкази са публикувани в САЩ. Романите ѝ "Четвъртък" и "Една и съща река" са издадени в Италия и Македония, а романът "Четвъртък" е публикуван и в Китай и Сърбия. Три сборника с разкази на писателката излизат във Великобритания, а отделни нейни сборници с разкази - в Гърция, Канада и Израел. Разказът на Здравка Евтимова "Рядко" е включен в антологията " ... |
|
Книга от поредицата "Българска класика" ... Класическите произведения на българската литература са слънчевите стълбове, крепящи националното ни самосъзнание. Те са кристалните мостове на възторга, по които Отечеството ще премине през огън и страдание и ще пребъде в третото хилядолетие. Издателство "Захарий Стоянов" предлага специална поредица - най-доброто от високата българска класика. Всеки том е придружен от статии, анализиращи от различни гледни точки творчеството на българските класици. Изданието е насочено към ученици и студенти, както и към широката българска общественост. Томът съдържа " ... |
|
Серия Детско-юношеска класика "Златно перо" ... В сборника са включени едни от най-популярните и родолюбиви стихове на класика на българската литература Иван Вазов. ... |
|
Томът е подбрал стихотворения, речи, писма, биография на Добри Чинтулов и коментар, както и статии от Никола Табаков, Атанас Илиев, Михаил Греков, д-р Христо Стамболски, Константин Константинов, Милен Куманов и Иван Гранитски. Изданието е насочено към ученици и студенти, както и към широката българска общественост. Всеки том от поредицата Българска класика на издателство Захарий Стоянов е придружен от статии, анализиращи от различни гледни точки творчеството на българските класици. ... |
|
В разказите си Иван Вазов майсторски претворява две епохи - еднакво величави и еднакво важни за българската история. В тях българите са описани с най-хубавите си качества - смелост, честност, трудолюбие, патриотизъм, героизъм и саможертва в името на родината. Изданието включва: предговор от проф. д-р Милена Цанева биографична справка за автора и неговото творчество българската критика за разказите на Иван Вазов избрана библиография за ученика В помощ на учениците за работа в клас, домашна работа и самостоятелна подготовка вкъщи. ... |
|
Пълно издание. Второ преработено и допълнено издание. ... Романът Под игото е създаден в основната си част през 1887 - 1888 г. в Одеса, където Иван Вазов намира убежище след започналите в България политически гонения."Много скръб, много мъки изпитвах там по изгубеното отечество. Умът ми, сърцето ми, душата ми постоянно летяха към него. Но ето, дойде ми вдъхновението да напиша тоя роман и аз задишах пак въздуха на България." - разказва авторът. Но тази носталгия на духа е само последният емоционален стимул за появата на едно произведение, което Вазов просто не е могъл да напише. Защото то е ограничен израз на ... |
|
Аз съм момичето, по което никой не се заглежда... но в колежа ще се превърна в център на вниманието. Винаги съм се притеснявала как изглеждам - определено не съм от онези плоски като дъска момичета, на които всичко им стои като излято. Имам си достатъчно извивки и да, забележителни гърди. Надявах се в колежа да намеря приятелки, ала за беда попаднах в сестринство, пълно със зли кучки. За да се впиша, трябва да ги победя в собствената им игра, като приема глупавото им предизвикателство. Готова съм на всичко. И това всичко е да съблазня най-сексапилния мъж, който някога е носил хокейния екип на Брайър. Конър Едуардс има ... |
|
"Мислейки за Ботев ние мислим за националната си гордост и чест. Ние си припомняме онази величествена историческа метафора на седмичното духовно бдение на Левски и Ботев в една мразовита воденица отвъд Дунава. Ние сякаш чуваме гласовете на двамата апостоли на българската революция. И разбираме защо народът така тачи тези истински национални икони. Защото във тях и чрез тях българският народ постоянно се самоосъзнава като достойна и свободолюбива нация, постоянно се самоочиства от метастазите на жилавата дядовъльовщина и хаджииванчопенчовщина. И защо най-сетне така галванизира своята кръв със светлината на ... |
|
"Човек забравило себе си обича." ... "Съвременната българска литература започва - а според някои и свършва - с Виктор Пасков. В "Балада за Георг Хених" диша, говори и страда, за да изкупи за пореден път греховете на всички ни, самият Господ. Необичаен евангелист е Виктор Пасков. Но с тази книга, едно от най-важните произведения в (не само) съвременната българска литература, той пристъпи към вечността. Ние сме дъските в ръцете на стария майстор Георг. Сами трябва да изберем дали да ни превърне във виола, или пък в бюфет. Онези, които ще изберат виолата, са читателите на Балада за Георг Хених. И в ... |
|
Класическите произведения на българската литература са слънчевите стълбове, крепящи националното ни самосъзнание. Те са кристалните мостове на възторга, по които Отечеството ще премине през огън и страдание и ще пребъде в третото хилядолетие. Томът съдържа разкази на Елин Пелин от книгите му Под манастирската лоза, Аз, ти, той, Черни рози и хумористичните миниатюри и стихотворения от Пижо и Пендо, редове от биографията на писателя и статии от Тончо Жечев, П. Пондев и П. Зарев. Изданието е насочено към ученици и студенти, както и към широката българска общественост. Поредицата Българска класика събира най-доброто от ... |
|
И ето че дойде краят на сагата за лудата кметска дъщеря, хубавия англичанин и всичките шантави хора, с които те споделят живота си. Смесвайки сериозното с шеговитото, откровеното с лековатото и смеха през сълзите, Цветелина Цветкова отново ни води там, в онзи див Северозапад с Дунава и тополите. Там, където животът разказва смешни истории всеки ден, за да ни напомни, че най-убавото нещо на тоа свет е да се смее човек. Ама колко може да се смее. Да прималее от смех, да му омекнат краката, да го заболи стомаха, да му потекът сълзи. Толкова е убаво. Отварат ти се и душата, и мозъка, и почват да ти лекуват телото, ако е ... |
|
Настоящото издание на най-четения и най-българския роман запазва цялото богатство на Вазовия език, без да го осъвременява или адаптира. Предназначено е за ученици, както и за всеки друг читател, привлечен от образния свят на Вазовата творба. За улеснение на читателите, страдащи от лека или средна форма на дислексия, е използван специален шрифт, който да подпомогне четенето и пълноценното възприемане на текста. Допълнителната маркировка в полето има за цел да обозначи конкретни пасажи, които биха могли да се пропуснат, без това да наруши логиката и последователността на романа. Изданието съдържа още: кратко резюме в ... |