Двуезично издание на английски и български език. Съставител: Весела Гайдарова. ... С "Езерната школа" се свързват имената на трима големи английски поети от края на XVIII и началото на XIX век - Уилям Уърдсуърт, Самюел Колридж и Робърт Сауди, чието творчество поставя началото на принципно нови естетически търсения. "Лейкистите" са първото поколение английски романтици, а сборникът на Уърдсуърт "Лирически балади" (1798) се приема за начало в периодизацията на английския романтизъм. Наред с поетическите си шедьоври, тримата поети имат значителен принос за теоретичната обосновка на основни ... |
|
Дуински елегии - един от най-вдъхновяващите монолози в световната литература, Рилке създава в замъка Дуино, който се намира в близост до италианския град Триест и се извисява над светлите води на Адриатика. Там през зимата на 1912 г. Райнер Мария Рилке започва да пише своя поетически цикъл. В градината на замъка той усеща неудържима енергия: Първа елегия го осенява като просветление. И с нея той поставя началото на едно лирично свидетелство за крехкостта на човешкото съществуване. В замъка Дуино Рилке пише първите две елегии и части от следващите, както и началото на Десета елегия, която е замислена като венец на ... |
|
Изданието е двуезично - на български и английски език. ... Книгата въвежда в света на Цветан Георгиев Стоянов (1961 - 2021). Тя е хроника на идеите и творчеството на художник с остро усещане за традиции и съвременност, за ценности в обществото и изкуството. Неговите текстове и творби отвеждат към съкровени представи за изкуството, търсят сакралното, дискутират мисията и морала на твореца, очертават пътя, по който се раждат творчески идеи и тяхното осъществяване. Представени са основни теми от творчеството му в различни области (живопис, рисунка, монументални изкуства, скулптура, графичен дизайн). The book introduces the ... |
|
Съставители: Владимир Игнатов, Надежда Стоянова. ... Автор на жалони като Българската народна песен, Анализ на лирическата творба и Цитиращият човек в художествената литература, проф. Никола Георгиев (1937 - 2019) ни завещава и един незавършен ръкопис върху произхода и семантиката на ключови литературоведски термини. В настоящото издание са включени и други кратки текстове, свързани с последния му невидим кръжок, наречен от него Насмешливо литературознание (наред с Тревожно литературознание от 2006 г.). И не на последно място - тук могат да се прочетат отново и 18 от неговите интервюта, свидетелстващи за гражданския ... |
|
Предание за рода Тайра (Хейке моногатари) е самурайски епос, смятан за един от най-големите литературни шедьоври на Япония, съперничещ си единствено с Генджи моногатари. Никое друго произведение не е оказало по-голямо влияние върху по-късната японска култура - всъщност върху чувството на японския народ за собственото му минало."В камбанния звън на храма Гион отеква преходността на всичко в този свят. Цветовете на дървото сал разкриват как дори и преуспелите все някога ще западнат. Гордите не издържат дълго; животът им е като мимолетен пролетен сън. Великите също все някога си отиват - точно като пепел, отнесена от ... |
|
Епичен роман за средновековна Япония. В бурните последни десетилетия на XVI век Япония изпада в хаос, докато шогунатът се разпада, а съперничещите си военачалници се борят за надмощие. Монаси-воини блокират пътя към столицата; разрушени са замъци, села – ограбени и опожарени. Сред това опустошение трима мъже мечтаят за обединението на страната: от една страна, харизматичният, но брутален Ода Нобунага, чиято безмилостна амбиция смазва всичко по пътя му. Негова противоположност е студеният Токугава Иеясу – мъдър в съветите, смел в битка и зрял в очите на връстниците си. Но ключовата фигура е Тойотоми Хидейоши, който от ... |
|
През 1982 г. се ражда Ким Джийон: обикновено момиче, наречено с едно от най-разпространените корейски имена. Порастването ѝ преминава през низ от потисничество и отхвърляне от самото ѝ раждане във всички аспекти от живота ѝ, при това не само от нейното семейство, но и от обществото като цяло. Вече самата тя майка, Джийон се принуждава да напусне работа, за да се грижи за новородената си дъщеря (както се очаква от повечето корейски жени). Скоро обаче са налице странни симптоми, които започват да притесняват съпруга и роднините ѝ: чрез нея сякаш говорят други жени - живи и мъртви; познати и непознати. ... |
|
"Този страх, този страх от езика, който все не намира и даже не търси меките, нежните думи, с които да обладае жената, копнееща да забрави позорното знаене как с думи се чупят неща" Амелия Личева Амелия Личева е поетеса и литературен критик. Професор по теория на литературата в Софийския университет Св. Климент Охридски. Автор е на теоретичните книги Истории на гласа (2002), Теория на литературата (в съавторство, 2005), Гласове и идентичности в българската поезия (2007), Политики на днешното (2010), Кратък речник на литературните и лингвистичните термини (в съавторство, 2012), Литература. Бинокъл. Микроскоп ( ... |
|
"Никога не съм изпитвал такова вълнение. Вълнението ми е огромно по две причини. Първата, защото, ако Бог не реши нещо друго, това ще е последният ми роман. И втората, която е още по-важна, е съдържанието на книгата. В нея се опитах да предам целия мой духовен опит, който съм трупал в продължение на 50 години. Аз непрекъснато съм разсъждавал върху това по каква причина темата за разпятието на Иисус Христос продължава да вълнува хората 2000 години по-късно? По каква причина тази история има толкова трайно и необикновено присъствие в духовния живот на цялото човечество? Също така един от въпросите, който ме е мъчил, е ... |
|
Не ви познавам е своеобразно продължение на Поразените. Действието му се развива в наши дни, но нишките не са прекъснати. Александра вече не е дете. Върху нея се стоварва тежестта на миналото. Деветосептемврийският манталитет е дълбоко прикрит, но просмукан в обществото. Той е чакал своето време като чудовище, притаявало се дълго в укритието си, което сега спокойно може да показва хищническите си зъби, да ръмжи, да заплашва и да разкъсва."Поразените е триптих на пролетта. Както в някои фламандски платна страничните крила се затварят, за да разкрият другото, по-голямо изображение: в този случай това е портретът на ... |
|
Проф. Александър Шурбанов представя уникален превод на класическата пиеса на Уилям Шекспир Венецианският търговец. Творбата вероятно е написана през 1596 г. и се разказва за търговец от Венеция, който е заплашен да изтърпи тежко наказание, след като не успява да се разплати с кредитора си - евреин, от когото е взел огромен заем за да услужи на приятел."Антонио: Аз сам не знам защо така съм тъжен. Това ме мъчи; казвате, и вас измъчва, но къде съм го прихванал, какво е, от какво е породено, все още не разбирам. И от тъгата тъй обезумявам, че себе си не мога да позная. Салерио: Из океана люшка се умът ви - там, ... |
|
Съставител: Иван Теофилов. ... "Тази антология няма строги, наизустени рамки. Нито учебникарски претенции. Тя е вътрешен празник. Отношение на поет към поети. Свободен колаж от творби на 24 автори. Всеки от тях е приемал символизма - цветния въздух и духовния аромат на времето! - индивидуално: като лично убеждение или само като изразна система. Затова съжителството от имена на причисляващи и непричисляващи се пряко към течението поети намирам за съвсем естествено. Още повече че българският вариант на символизма е съществувал твърде либерално - даже някои поети, обвързани с идейните програми на списание Хиперион, са ... |