Колко силна може да бъде жаждата за отмъщение на една жена? За първи път Джеймс Малори и неговото семейство са единодушни - време е за разплата с виновника, който отвлече обожаваната дъщеря на Джеймс и Джорджина от нейния дебютантски бал и я отнесе в Карибите. Джеймс най-накрая е открил кой е мозъкът зад коварния заговор и води флотилия към Западните Индии, за да нанесе заслужено наказание. По-заинтересована от отмъщение, отколкото от намирането на съпруг, Джак е бясна, че баща ѝ я е оставил да го чака в Лондон. Затова решава сама да проследи похитителя си, но докато отново се сблъсква с него в битка на волята, ... |
|
Понякога най-големите уроци в живота идват не от книгите, а от любовта. Той е скандален наследник. Тя е решителна гувернантка по неволя. Мечтателката Александра Маунтбатън никога не е планирала да стане гувернантка - особено на две своенравни сирачета, обсебени от пиратски приключения и неподчинение. Но след неочакван обрат на съдбата и загубвайки препитанието си, тя приема предизвикателството да ги превърне във възпитани млади дами. За целта обаче трябва да се справи не само с тях, но и с техния настойник - Чейс Рейно, наследник на херцогство и печално известен нехранимайко, който живее по едно основно правило: ... |
|
История, която блести като коприна, но гори като жарава. Тя има своите тайни. Той има своите условия. Но съдбата има други планове... След завръщането си от войната херцогът на Ашбъри е белязан както физически, така и емоционално. Дните му са самотни, а нощите принадлежат на сенките. Но той има дълг, който е длъжен да изпълни: трябва да осигури наследник на титлата. А наследник означава съпруга. И когато Ема Гладстон - някогашна дъщеря на свещеник, изкарваща прехраната си като шивачка - прекрачва прага на библиотеката му, облечена в булчинска рокля, той не вижда романтика. Вижда единствено удобство. Решение на проблема. ... |
|
Ще възкръсне ли любовта им като феникс, или времето за втори шанс е отдавна отминало? Миа Девлин знае какво е да обичаш и в един миг да видиш как любовта си отива. Преди време двамата със Сам Лоугън са имали пламенна връзка, но той напуска острова, изоставяйки съкрушеното момиче със спомените за споделеното вълшебство. Десет години по-късно Сам се завръща като собственик на единствения хотел в града и е твърдо решен да поправи някогашната грешка с Миа. Но вместо пламенно посрещане и прошка, той се сблъсква с ледено безразличие и недоверие. Миа обаче се нуждае от неговата помощ и сила, за да се изправи срещу най- ... |
|
Дълбоко погребани тайни. Духове от миналото... Наскоро овдовялата Хейли Холбрук от десетилетия гради кариера на успешна писателка. Жертва на тежко детство - травма, за която е говорела единствено с покойния си съпруг, и спомени, които отдавна се опитва да зарови надълбоко, - сега Хейли е на петдесет и майка на две пораснали дъщери. След като за пръв път от много години прекарва Коледните празници сама, Хейли решава да замине за Париж и да посрещне Новата година в красива къща под наем. На самолета до френската столица се запознава с Барт Уорнър, директор на голяма компания. Двамата си допадат веднага и решават да се ... |
|
Кали е фотограф и майка на три деца, която едва свързва двата края след внезапната смърт на своя съпруг. Изведнъж тя с изумление научава, че е наследила половината от имението „Хоукридж“ в живописно австралийско плато, макар да не познава покойния му собственик. То включва малка ферма, пасища с добитък, овощна градина и няколко акра тропическа гора. Другата половина от имението е оставена на не по-малко шокирания шотландец Бен, помагал в селскостопанската работа последните години. Той е дошъл чак на другия край на света, за да избяга от шумотевицата на големия град и непосилните изисквания на заможното си семейство. ... |
|
Изолирана и откъсната от света след смъртта на съпруга си, собственичката на галерия в Лос Анджелис Сабрина Томпсън бяга в очарователно рибарско селце в югозападна Франция, търсейки убежище в красивото Шато дьо Бонпор. Ксавие дьо Бонпор, собственикът на шатото, все още се възстановява от провала на бизнеса си по време на пандемията, което на свой ред нанася последния удар върху разклатения му брак. Двамата се вдъхновяват един от друг и от историята и очарованието на замъка. Сабрина започва да се възстановява и да възвръща усещането си за цел, включвайки се в местната общност. А Ксавие започва да осъзнава какво му е нужно, ... |
|
Решимостта му да я покори бе съизмерима единствено с желанието и да превърне живота му в истински ад... Ироничен обрат на съдбата превръща Силвестър Гълбрайт в наследник на заклетия му враг граф Стоунхеридж. Но при едно условие - Силвестър трябва да се ожени за една от внучките на стария граф. Изборът не е труден – зашеметяващо красивата Теодора веднага привлича вниманието му и Силвестър е убеден, че ще успее да укроти бурния нрав на опърничавата си годеница. Ала когато упоритата Тео неуморно го забърква от скандал в скандал, търпението му започва да се изчерпва. Оттук нататък той ще действа според принципа на тоягата и ... |
|
Виктория Барнет има всичко. Страхотна кариера. Красив, любящ съпруг. Великолепен дом в покрайнините, който възнамерява да напълни с деца. Животът е съвършен - или поне така изглежда. След това претърпява ужасен инцидент... и всичко се разпада. Сега Виктория не може да ходи. Не може нито да се облича, нито да се храни сама. Не може дори да говори. Затворена е на втория етаж на къщата си и разчита на грижите на други хора двайсет и четири часа в денонощието. Силвия Робинсън е наета от съпруга на Виктория да помага в грижите за нея. Оказва се, че болната не е в толкова тежко състояние, колкото е казано на Силвия. Има ... |
|
Нищо не е по-опасно от това да се предадеш на дявола... Рейнод Сейнт Обин е прекарал последните седем години в плен. Сега, наполовина обезумял от треска, той нахлува в старинния си дом и изисква своето наследство. Може ли този диво изглеждащ мъж наистина да е наследникът на последния граф, смятан за убит от индианци преди години? Беатрис Корнинг, племенницата на настоящия граф, е истинска английска дама. Но тя пази съкровена тайна - нито един мъж от обкръжението и никога не я е вълнувал така, както красивият младеж от портрета в дома на чичо ѝ. Изведнъж същият този мъж е тук, от плът и кръв - и я примамва в леглото ... |
|
Той бе готов да превърне мечтите и в реалност, но дали тя ще му се довери отново? Лора Темпълтън разбра по трудния начин, че в живота нищо не е гарантирано. Дъщеря на заможен собственик на хотелска верига, тя винаги е живяла в комфорт, с привилегии и сигурност. Но на тридесет години приказният и брак е съсипан от изневярата на съпруга ѝ. Разводът оставя Лора емоционално и финансово съсипана, но твърдо решена да изгради живота си отново, без помощта на богатството на семейство Темпълтън. Лора винаги се е възприемала като съпруга, дъщеря или майка. Сега трябва най-накрая да открие коя всъщност е Лора - жената..." ... |
|
Репутацията на Девън Дарси я изпреварва. Известна и много търсена портретистка, тя сякаш има дарбата да наднича в душите на клиентите си и да ги запечатва на платното. Но светът не знае за тежките загуби, които е преживяла - първо като сираче, а после като млада вдовица. Когато я вижда на откриването на изложба в Ню Йорк, предприемачът Чарлз Макензи Тейлър на мига е запленен от нейната красота и талант. Изгубил майка си на тринадесет и все още в студената, сурова сянка на покойния си баща банкер, Чарли е обърнал гръб на любовта и се е примирил с лишен от обич брак, за да избегне неудобствата на развода. Девън също е ... |