Ivan Iltchev (ne en 1953) est professeur d’Histoire des peoples balkaniques a l’Universite Saint-Clement d’Ohrid de Sofia. Il a tenu des cycles de conferences a l’invitation des universities d’Ohio et Maryland (Etats-Unis) et de Chiba (Japon). Auteur des monographies: Histoire des relations internationales dans les Balkans aux XIXe et XXe s., Histoire de la propagande etrangere et Histoire de la publicite, entre autres. Ce livre n’est pas une oeuvre academique. Son objectif est de presenter au grand public une version contemporaine de l’histoire des terres bulgares, a la lumiere des recentes analyses et reflexions d’ ... |
|
Съставител: Асен Чаушев. ... Настоящият Френско-български/ Българско-френски речник е предназначен за желаещите да изучават френски и български език и включва общо 90 000 думи и изрази и 120 000 преводни съответствия в двете посоки. Във френско-българската част са посочени граматическите особености и произношението на думите. В статиите е представена основната лексика с много фразеологични съчетания и термини, а в края са дадени най-разпространените съкращения и техните български съответствия, както и географски наименования, имена на страни и производните им прилагателни и съществителни. В българско-френската част са ... |
|
3 х С = С (сбита формула на себеотрицателното състояване на преводите на българска литература зад граница). Това са 31 интервюта с хора от най-различни държави по света, посветили своя живот на българския език, на литературата ни и изобщо на всеотдайната си любов към културните постижения на българския народ. Осъществени са в периода февруари 2011 – декември 2013 по най-различни начини – лични срещи, готови въпроси (в действителност само едно, с Димитрис Аллос от Гърция), фейсбук-чат или електронни писма. Всички отговорили се отзоваха с желание, което показва колко много се надяват те ние тук, в България, да им обърнем ... |
|
Какво представлява литературният жанр и за какво служи? Вече над 2500 години философи, писатели и теоретици на изкуството си задават този въпрос, но окончателен отговор още не е намерен. В същото време думи като роман, повест, разказ, ода, елегия, трагедия, комедия... се употребявт като нещо разбиращо се от само себе си. Нещо повече - няма изпитен тест, в който да отсъства въпрос за жанра на дадено художествено произведение. От друга страна обаче, значението на тези думи в съзнанието на повечето хора си остава неясно и не надхвърля равнището на една обща представа. Да не говорим за функциите на жанровите названия. В ... |
|
Книгата събира разговори, водени между Михаил Неделчев и Пламен Дойнов от зимата на 2022 г. до лятото на 2023 г. Това са свободни литературоведски диалози, колегиално-приятелски събеседвания по проблеми от близкото литературно минало, в което Михаил Неделчев играе открояващо се значима роля. В тях ефектните концептуални формули се сплитат с цветни биографични и битови подробности, обогатяващи същностното разбиране на времена и личности, на професионални проблеми и културни герои. От една страна, става дума за сложното публично осъществяване на един алтернативен литератор в годините на комунистическия режим, а от друга ... |
|
Как един български аероплан влита в историята на футуризма... Как се срещат литература и ботаника в Яворовите "Теменуги"? Какъв е случаят с единственото футуристко списание у нас "Кресчендо" и кога провинцията ражда авангард? Защо социализмът е труден за разказване? И още - за следобеда на една идеология, за някогашните лексикони и виновното дете на късния соц. За невидимата литературна антология, скрита в последните български банкноти. И за една възможна история на тъгата в българската литература. Книга за онова, което остава вън от кадъра, и за светлината, идваща от пукнатините на монументалното. ... |
|
В книгата се проследява историческото развитие на българския език. Особено внимание е обърнато на появата на съвременния български книжовен език и ролята на българските възрожденци, родени на територията на днешната Република Северна Македония. Показани са съвременните фалшификации, които се насаждат сред подрастващото поколение чрез актуалните към момента учебници. Дадени са примери на унищожаване на български културно-исторически паметници. Разкрит е масовият характер на репресиите при налагането на тези фалшификации, като са дадени и конкретни примери от документи на МВР в Скопие, удостоверяващи преследването на ... |
|
"Oxford Advanced Learner's Dictionary" е най-продаваният речник за напреднали в света за изучаващите английски език. 10 -то издание на "Oxford Advanced Learner's Dictionary" (OALD) е пълно ръководство за изучаване на думите в английския език с помощта на дефиниции, които учащите могат да разберат, примерни изречения, показващи употребата на думите в езика, и новите списъци с думи "Oxford 3000™" и "Oxford 5000™", които всеки учащ трябва да научи. OALD е повече от речник. Изведете вашите умения по английски език на следващото ниво с допълнителни ресурси и практики, ... |
|
Трудът е лексикално съпоставително изследване, в което си дават среща две неувяхващи езиковедски теми - темата за устойчивостта и темата за цвета. Явлението устойчивост се анализира с оглед на реализацията му в рамките на устойчивите словосъчетания с прилагателно име за цвят в българския и френския език. ... |
|
Сборникът предлага девет примерни теста за кандидат-студенти по френски език. Всички тестове са придружени от ключ с отговори. Освен за подготовка на кандидат-студенти сборникът може да послужи като учебно помагало в преподаването на френски език в средни училища с разширено изучаване на френски език, езикови гимназии, езикови школи. Важно! Моля имайте предвид, че изданието е с недобра полиграфическа изработка и не изглежда в перфектния вид, в който обичайно са книгите, които предлагаме. ... |
|
20 традиционни британски рецепти за готвене и учене на английски език. ... Харесвате Великобритания и всичко, свързано със страната? Тази поредица е за Вас. Потопете се в света на британската кухня и активирайте знанията си по английски! С помощта на 20 традиционни британски рецепти ще се запознаете с кулинарния свят на Великобритания и същевременно ще подобрите знанията си, а защо не и кулинарните си умения. Всички нови думи и изрази са изведени в цветен шрифт за по-бързо ориентиране. Преводът на трудните думи на всяка страница ще улесни разбирането. Специалните страници с културна информация за историята на рецептите ... |
|
Книгата e съпоставително изследване върху системата на устойчивите сравнения като част от идиоматичния фонд на българския и френския език. Устойчивите сравнения са едни от най-активно и спонтанно употребяваните образно-експресивни езикови средства, но и една от най-дискусионните групи в идиоматиката. Изследването откроява най-съществените структурни, лексикално-граматически и семантични характеристики на компаративната идиоматика и я разглежда като значим лингвокултурен феномен, съхранил елементи от материалната, социална и духовна култура на съответната езикова общност. В лексикографското приложение към ... |