| Поредицата "Кратки граматики във фишове" си поставя за цел да подпомогне езиковото обучение, като предлага нова, пределно нагледна форма на поднасяне на материала. Систематизирането на основните граматични правила в таблици и кратки дефиниции, подкрепени с примери, дава възможност за тяхното по-лесно възприемане и запомняне. На отделни фишове са представени различните езикови форми, в които се изразяват граматичните категории, което позволява визуалното им разграничаване и непосредственото им съпоставяне. ...  | 
|  | 
| Таня Кирова е завършила руска филология - преводачески профил, в  СУ "Св. Климент Охридски". Работила е като преподавател по руски език по разпределение, от което е освободена след успешно участие в конкурс за редовен аспирант по теория и практика на превода към Института за български език при БАН. Защитава кандидатска дисертация през 1984г. Оттогава работи в същата област и институция като научен сътрудник. Като член на Секцията по теория и критика на превода към Съюза на преводачите публикува материали, свързани с качеството на превода. От 1987 до 1990г. е хоноруван асистент по теория на превода във Факултета  ...  | 
|  | 
| Предлаганото издание е първото по рода си в България. То отговаря на нарасналите потребности и интерес към изучаването на италиански език. Предназначението е за ученици и преподаватели от средните училища и гимназиите с преподаване на италиански език, кандидат-студенти, студенти и курсисти, както и за всички, които желаят да изучават италиански език. Разглеждат се основните наклонения и времена в съвременния италиански език. Основната тематична част съдържа съответно за всяко едно наклонение и глаголни времена начин на образуване и употреба, разнообразна система от упражнения от вида разкриване на скоби, превод от и на  ...  | 
|  | 
| Предлаганото издание е втора част на "Упражнения по италианска граматика с отговори". Тук се разглеждат определителен, неопределителен,частичен член и съществително име. Спазени са принципите за периодична повторяемост, приемственост и постепенно усложняване на упражненията. За всяка една тема са предвидени и допълнителни упражнения, които ще допринесат, както за по-пълното придобиване и затвърждаване на уменията за общуване в устна и писмена форма, така и ще отговорят на разнообразните интереси на всеки учащ. Подбрани са и откъси от италиански произведения, което дава възможност всеки учащ да се докосне до  ...  | 
|  | 
| Лиляна е психолог в Буенос Айрес. Нейната работа е прекъсната, когато се появява мистериозен пациент и ѝ прави странно предложение.  Книгата от поредицата "America Latina" съдържа множество културни, политически, географски и гастрономически коментари, както и дейности за упражнение. Към нея е включен и диск с разказа на романа, идеален за практикуване на слушане с разбиране и за запознаване с испанския език, характерен за Аржентина. ...  | 
|  | 
| Предлаганото издание е трета част на "Упражнения по италианска граматика с отговори", в което са разгледани основните наклонения и времена в съвременния италиански език. Тук се разглеждат прилагателно, числително име и местоимение. Основната тематична единица съдържа, съответно за всяка една изменяема част на речта, краткото ѝ теоритично представяне(начин на образуване, видове и употреба),разнообразна система от упражнения (за писмено и устно изпълнение), от вида на разкриване на скоби, изречения за превод от български на италиански и т.н. За всяка тема са предвиден и допълнителни упражнения, които ще  ...  | 
|  | 
| Как се чете с български букви?  Формат: 11.7 x 16.4 cm. ... Английско-българският речник в това издание съдържа 3000 най-използвани английски думи. Те представляват 98% от ежедневната образована реч в нейния най-пълен обем. Ако сега започвате да изучавате езика или вече го знаете в някаква степен, прегледайте текста и отбележете думите, които не знаете. Може да ги научите направо от речника, като използвате една от двете транскрипции - с международни знаци или с български букви. Транскрипцията отразява британските норми, а в някои случаи, когато произношението се отличава значително, е посочен и американският вариант. ...  | 
|  | 
| Тетрадката е предназначена за упражнение на учениците в  1. клас  и  2. клас, както и за децата в  III група  и  IV предучилищна група  на детската градина.   Важно! Изданието е разработено преди промените в учебната програма в периода от 2016 до 2022 г.    Ако имате нужда от подвързия за различни формати учебници, тетрадки и учебни помагала, посетете нашата специална секция  Подвързии.  ...  | 
|  | 
| Ново допълнено и преработено издание.  Ниво A1 и A2. ... Самоучителят Deutsch für Bulgaren за нивата A1 и A2 е съобразен спрямо Общоевропейската езикова рамка.  Самоучителят по немски език съдържа основното от граматиката и лексиката на съвременния немски език. Граматичният материал е разработен в съпоставителен план с българския, а диалозите, третиращи теми от ежедневното общуване, са преведени. Предлаганият метод на обучение е изчистен от излишна теоретична обремененост и академични шаблони. Написан достъпно и непринудено, самоучителят е адресиран към широк кръг читатели, които желаят да изучават езика  ...  | 
|  | 
| Експресивен, забавен, цветист, провокативен, пиперлив, екзотичен, странен и груб - такъв е езикът на улицата.  В този том са събрани думи и изрази, които няма да намерите в други речници. Така говорят децата ви, автомонтьорите, алкохолиците, компютърните специалисти, наркозависимите... Някои думи са ви познати, но със сигурност има и такива, които чувате за пръв път. Някои са смешни и анекдотични, други имат специфична социална или регионална обагреност.  Независимо дали сте професионално изкушени от естествените процеси в нашия език, или сте само редови носители на българската реч и просто искате да сте в час с  ...  | 
|  | 
| Книгата е посветена на устойчивите сравнения в съвременния италиански език, обрисуващи човека през призмата на лингвокултурологията - "млада наука, насочена към решаването на някои изключително актуални, чисто приложни задачи (чуждоезиковото обучение), съчетаваща в себе си интердисциплинарни методи на изследване (културологични, етнолингвистични, социологични, чисто лингвистични) и нови подходи при изучаването на езика с привличане на данни на културата, знания за националната специфика на народа, чийто език се използва или изучава" - Г. Димитрова, 2008. ...  |