Предлаганият речник съдържа най-употребяваните юридически и свързаните с тях термини, изрази и сентенции. Латинският език е част от езиковото богатство на юриста. Причината за това е обстоятелството, че латинският език стои в основата на специфичната юридическа терминология. Поради това юристът, използващ латинската юридическа терминология, се извисява над останалите свой колеги. неслучайно учебниците по правните дисциплини на най-добрите автори са изпълнени с латинска терминология.
Освен това латинската юридическа терминология е част от общата култура на юриста, независимо от професията, на която се е посветил. Мъртвият за народите латински език е жив за юристите. Нещо повече, на юристите латинския език е втори "майчин" език, Юристите са тези, които заедно с медиците поддържат жив латинския език.
Латинската юридическа терминология и латинските сентенции изразяват в голямата си част общочовешки ценности във взаимоотношенията между хората, което на още по-голямо основание предопределя тяхната вечност. Тази терминология съдържа в себе си ценностните характеристики и на неправните нормативни системи. Това обуславя нейното безсмъртие, заедно с вечната нормативна институционалност на обществото, независимо от историческата съдба на съвременното право.
В съответствие с целите на специализирания речник, термините и изразите с много значения са дадени на първо място в техния юридически смисъл, а другите значения са насочени на втори план. За пълнота юридическите термини и изрази са дадени в цялото им разнообразие, съответстващо на богатството на латинския език, независимо от това, че някои от тях се употребяват по-малко.
Освен това в речника са включени термини и изрази, които не са юридически, но са свързани пряко с юридическата терминология. Целта е ползвателят на речника да не бъде принуждаван да ги търси в други речници. Необходимостта от тази терминология произтича от многостранната юридическа практика, неизбежно свързана с всички области на обществения живот.