Илюстрации: Кремонини. ... Добре дошли в приказния свят на големия илюстратор Кремонини! Страхотно издание на класическите басни на Лафонтен с прекрасните илюстрации на Кремонини и с превода на Петър Драгоев. Книгата е позната и обичана от няколко поколения читатели. Издавана е няколко пъти през годините в България. Жан дьо Лафонтен (1621 - 1695) е прочут френски баснописец и един от най-четените френски поети от 17 век. Сюжетите на басните му в повечето случаи не са оригинални, а заети от други автори. Лафонтен им дава оригинална поетична обработка и идейно-естетически смисъл. Той се придържа към националните ... |
|
Жан Портанте е един от най-интересните европейски поети, пишещи на език, различен от техния роден. Всеки език е език в Езика, и всеки език си има сянка или самият той е сянка на друг език. Тези две посоки не се взаимоизключват в стихосбирката му "Точки". Едната стига до вътрешния ритъм на дишане, който силно се различава от видимата си форма, както китът изглежда риба, а е млекопитаещо с бели дробове. Другата намира страха от загубването на езика, но и винаги отново и отново отвоювания език. Думите се изтриват сами още при писането, дишат успоредно в езиците, изменят значенията. Point de depart не е начална ... |
|
Книгата е част от поредицата "Специално издание за ученици" на издателство "КВЦ". ... Жан дьо Лафонтен (1621-1695) влязъл в литературата случайно. Близък роднина на жена му издействал от Краля-слънце Луи XIV месечна сума, срещу която той трябвало да пише по едно стихотворение на тримесечие. Но Лафонтен открил истинското си призвание - басните. В началото той просто преработил и осъвременил запазените през вековете творби на Езоп, но след това започнал да създава свои оригинални басни. Лафонтен написва истории за животни, в които се казват много истини за хората - за техните недостатъци и честолюбиви ... |
|
Настоящото издание на Лафонтеновите Басни е събитие в родната книжнина. За първи път българският читател има достъп до всички басни от великия баснописец в забележителния стихотворен превод на Атанас Сугарев и Паисий Христов. Творбите са придружени от рисунките на талантливия художник Франсоа Шово, съвременник на Лафонтен, илюстрирал оригиналния сборник с Басни. Книгата е част от поредицата "Върхове" на издателство "Изток - Запад". ... |
|
Следват резултати с по-слабо съвпадение на търсеното: |
Тя открадна твоята самоличност. Сега трябва да си я вземеш обратно. Иви Портър има всичко, за което едно обикновено момиче си мечтае: любящ партньор, уютна къща с двор и бяла ограда, забавна група приятели. Единствената уловка? Иви Портър не съществува. Първо ѝ дават нова самоличност: Иви Портър. После локация. Мистериозният шеф господин Смит я снабдява с информация за града и хората в него. Целта е Райън Съмнър. А последното парче от пъзела е нейната мисия. Иви не знае кой всъщност е господин Смит, но знае, че тази задача ще е специална. Райън е успял да ѝ влезе под кожата и тя вече започва да си представя ... |
|
Романът на Патрик Зюскинд "Парфюмът" разказва историята на ужасяващото същество Жан-Батист Грьонуй, родено "на дъното", във Франция през XVІІІ век. Той израства без родители, мразен от хората и отритнат от съдбата. Грьонуй обаче има уникалната дарба да притежава невероятно фин нюх, с който усеща миризмите от километри. Мечтата му е да сътвори най-пленителния парфюм с аромата на извечната жена, създадена от Бог за любов и изкушение. Влюбва се, преследва и убива най-красивите жени, чиито ухания улавя, събирайки миризмите от мъртвите им тела. Убийствата му са само средство, за да извлече бленуваното ... |
|
Една невероятна книга изпълнена с басните на Лафонтен . ... Басните на Лафонтен заемат видно място в европейската литературна съкровищница. В настоящото издание сме подбрали 33 от тях, подходящи за малки и големи читатели, съблюдавайки известно жанрово разнообразие. Новият превод е максимално близък до авторовия текст, с цел читателят да се запознае с духа на епохата, в която е живял и творил великият баснописец. В приложените, обяснителни бележки, са включени исторически пояснения и митологични справки, създаващи по-голяма яснота при възприемането на текста. При илюстрирането на изданието на помощ ни се притече 15- ... |
|
Трима приятели в христова възраст, с успешна реализация, със самочувствие на успели хора, живеят в Бургас. Красимир е треньор на юношеския футболен отбор, Ивайло е управител на мебелна фабрика, Григор е очен лекар. Ивайло и Григор са женени, с деца. Завърта ги вихър от "съвпадения", които плашат стария частен детектив Йори. Жените край приятелите от ученическите години са различни по възраст и житейски цели, но до една еманципирани. Те биха искали да са повече от това, което са. Но традиционните ценности ги ограничават. Всъщност всяка йерархия на ценностите е политическа. Всяка ценност е идеология. Ударите, ... |
|
Колекцията от два тома включва 92 от най-популярните и обичани приказки и басни на всички времена, събрали в себе си въображението и мъдростта на вековете. Великолепно илюстрирани и увлекателно разказани, те отвеждат децата в непознати царства и далечни земи, срещат ги с принцове, принцеси и дракони, с добри феи и зли вещици, с умни животни и магически създания, и ги учат да се справят със страховете си, да разпознават доброто и да застават на негова страна. ... |
|
Том 1 от поредицата "Искам приказка" на издателство "Фют" съдържа 10 великолепно илюстрирани приказки за слушане и самостоятелно четене. ... |
|
"Приказките на Андерсен създават особена атмосфера. Нещо едва уловимо ги отличава от останалите произведения от този жанр. Според автора са предназначени както за деца, така и за възрастни. Нашето издание се отличава с две ценни качества. В превода е запазена оригиналната Андерсенова атмосфера с характерната за нея любов към Бога и към християнството като цяло. В много от преводите, направени през последните 50 - 70 години, пасажите, свързани с религията са напълно премахнати. Ние сме ги запазили. Другата ценност на изданието е неговото обогатяване с живи, ярки и емоционални класически илюстрации на европейски ... |
|
Не е за вярване, но Царят видимо е ядосан. Изчезнала е благостта от лицето му - меките благородни черти, които са призвани да излъчват господарска любов. Но любов само за умерено вдигнати нагоре глави, мислещи правилно. И още по-правилно действащи. Вестникът е сгрешил. Вестникът! Ах, този вестник! Как си е позволил? Вестникът е ядосал Неговото Величество. И ето го, изправен пред мен, след като преди това се е ръкувал по царски сърдечно с десетина души поне, Симеон II съблича за миг меките си черти за благост и благослов, свежда ядовито глава и казва: - Тошев , как си позволявате да пишете във вестника си така! Три пръста ... |