В сборника са включени рецензии, отзиви и съпоставителни изследвания на български критици на превода от 1899 до 2002 г., посветени на българските преводи на Пушкинови творби. За този 114-годишен период са публикувани 139 критически текста в литературната периодика и в различни сборници и списания от С. Делиспасов (д-р Кръстьо Кръстев), Т. Ц. Трифонов, Иван Вазов , Минко Николов, проф. Петър Пешев, Ангел Тодоров, Христо Радевски, доц. Емануил Попдимитров , акад. Георги Цанев, Хенри Левенсон, проф. Симеон Хаджикосев , проф. Васил Колевски, ст.н.с. І ст. Иван Цветков, проф. Христо Дудевски, проф. Светлозар Игов , проф. ... |
|
Своето в чуждото, чуждото в своето е интердисциплинарно изследване в слабо проучената у нас област на превода на детска литература. Съчетавайки съвременни подходи на културологията, преводознанието и литературознанието, книгата проследява преводната рецепция на английската детска художествена проза в България от края на XIX век до наши дни. На детайлни сравнителни прочити са подложени преводите на класически английски творби за деца с особено ярко присъствие в българската култура ( Алиса , Мечо Пух , Питър Пан , Книга за джунглата и Приказки от Ръдиард Киплинг ). Комплексният анализ на рецепционните процеси и ... |
|
Илюстрирана с древните монети. ... "Интересно е да съпоставим историята на двете босфорски държави от двете страни на Дон и Меотийското езеро със столици Пантикапея и Босфора, респективно, с историята на по-късните държави на кимерийските утигури и кутригури, също от двете страни на Дон и Меотийското езеро, които са част от народите на Велика България, и които, както вече споменахме, заедно с котраги и други хунски народи разширяват българската държава на юг от Дунава. От тази съпоставка виждаме, че това са едни и същи народи. Така че тази книга ни дава важната връзка в събитията около северното Черноморие от ... |
|
Сборникът съдържа мисли, сентенции и афоризми на най-влиятелните китайски философи от древността: Лао Дзъ, Конфуций , Джуан Дзъ, Сун Дзъ , както и на редица други, по-малко познати на българския читател. "Който знае, че има достатъчно, е богат." Лао Дзъ "Който не напредва всеки ден, всеки ден изостава."Конфуций "Ненаситният нрав разяжда като молец."Ян Чжу "Истинският Път е по средата."Мън Дзъ "Смъртта на сърцето е по-страшна от смъртта на тялото."Джуан Дзъ "КОйто посочва грешките ми, е мой учител; който отбелязва верните ми постъпки, е мой приятел; който ме ласкае, ... |
|
В книгата Китайски приказки ще откриете невероятни истории, пълни с чудеса. Ще се срещнете с Хуан и Духът на гръмотевиците, ще преживеете чудното приключение на Лиу и ще имате честта да се запознаете с изящната принцеса Ален лотос. Заедно с тях ще се пренесете в един древен свят на легенди, духове и приключения. Приказките ще зарадват както децата, така и възрастните. Книгата е илюстрирана от неповторимия Либико Марайа и излиза за първи път в България по образец на първото италианско издание. ... |
|
Приказки от цял свят. Съставителство и превод: Огняна Иванова. ... Близо двеста лирични, смешни, мъдри и страшни приказки от цял свят: пътешествие до щастливата страна, където доброто винаги побеждава злото. Освен непознати истории от познати места, ще прочетете за пръв път и приказки от Австралия, Нова Зеландия и Океания, Албания, Австрия, Черна гора, Тибет, Афганистан, Лаос, Виетнам, Монголия, Филипините, Австрия, Коми, Куба и Швейцария. Така ще разберете кой как си е представял сътворението на света, ще научите магически заклинания, ще срещнете летящи жени и вълшебни дървета, хитри селяни, храбри рицари, непобедима ... |
|
Съставителство, предговор и превод от френски език: Лидия Денкова . ... Бенжамен Констан (1767 - 1830) е сред първите имена от времето на Френската революция, които свързваме с основополагащите идеи на либералната философия, с конституционната политика и право, с теорията за прогреса на човешкия род и религиозната толерантност, а също и с разбирането за индивидуалната свобода. През годините неговата политическа философия се е превърнала във вдъхновение и емблема за не едно и две движения по цял свят, но Констан е повече от това - един наистина многообразен мислител, който непрекъснато търси да разбере какво е да ... |
|
Лице в лице с Камората. Допълнено издание с нов превод. ... "Знам това. И ще го докажа!" - това заявява Роберто Савиано , осъден на смърт от Камората. Роден в Неапол, младият автор още четиринайсетгодишен става свидетел на убийство, а баща му е пребит, защото е спасил живота на ранено момче, набелязано от Камората за екзекуция. Роберто се записва в младежко сдружение за борба с престъпната организация Камора и през следващите четиринайсет години целият му живот е отдаден на разобличаване дейността на мафиотските кланове от Неапол, натрупали вече колосална икономическа мощ. За да събере информация за книгата ... |
|
Съставител: Антония Цанкова. ... Кой не е чувал за Китай: страната на драконите и йероглифите? А за животните от китайския зодиак? Знаете ли как се празнува Лунният фестивал или коя е Мулан - девойката воин, спасила родината си от враговете? Ако пък не сте чували за тях, значи е време за чудно пътешествие из тази далечна страна. Ще полетите до луната с Лунната фея, ще преборите дракон с Нъджа, ще се разходите по Великата китайска стена и ще пускате книжни фенери. Ще разберете как стореното добро се отплаща многократно, колко опасни могат да са завистта и алчността и как, когато се трудиш упорито, и боговете ти помагат да ... |
|
"Китайски митове" е книга от луксозната поредица "Светът на митовете". Тя представя митовете на най-великите световни цивилизации. Герои в древните китайски митове са богове и богини, които властват над природните стихии и помагат на хората да създадат богата култура. Изданието не е само справочник за основните китайски вярвания. То дава представа и за природата, всекидневието и поминъка в древната държава. Книгата е богато илюстрирана с произведения на изкуството, археологически находки и снимки на пейзажи, обезсмъртени в легендите. Авторът на "Китайски митове" – Филип Уилкинсън е написал ... |
|
Критично историческо изследване - том 1. Превод от руски: Д-р Николай Иванов Колев . ... "Нека чужденците поради незнание или поради небрежност малко да се грижат за тях, но непростително е за нас да забравим българите, от чиито ръце ние получихме кръщението, които са ни научили да пишем, да четем, на чийто народен език е нашето благослужение, на чийто език в голямата си част сме писали почти до времето на Ломоносов, чиято люлка е свързана с неразвързваеми възли с люлката на руския народ и проч." Д-р Николай Иванов Колев . ... |
|
В конфликтите между България и Византия войната с мечовете се съпровожда от война със символите и за символите главно за правото на закрила от Бог Слово, която тук е проследена хронологично при царуването на Асеневци. Победата в Голямата война на Византия срещу възстановеното българско царство след обсадата на Търново на 3 май, Възнесение на Словото в Година на Кириопасха през 1190 г., е ознаменувана с почетното означение на престолния град на цар Иван Асен І "богоспасния и богохраним Царевград Търнов" като обиталище на Царя на царете (Великия цар), на който великият цар на българите е Неговият земен наместник. ... |