Êíèæêàòà çà ÷åòåíå îò ïîðåäèöàòà "Cambridge Young Readers" å ïðåäíàçíà÷åíà çà ó÷åíèöè â íà÷àëíîòî îáó÷åíèå è îáõâàùàò íèâàòà À1 - À2. Èçäàíèåòî ðàçâèâà óìåíèÿòà çà ÷åòåíå è àíàëèçèðàíå íà èíôîðìàöèÿòà è îáÿñíÿâàò ñâåòà è óñòðîéñòâîòî ìó. Îò êíèæêàòà ùå ðàçáåðåòå: çàùî ïàÿöèòå æèâåÿò íà ïàÿæèíè; êúäå ñïÿò âèäðèòå; çàùî ï÷åëèòå ñè ïðàâÿò êîøåðè. ... |
|
Èçäàíèåòî å íà àìåðèêàíñêè àíãëèéñêè (American English). Çà èçäàíèåòî íà áðèòàíñêè àíãëèéñêè (British English) êëèêíåòå òóê . ... Îëèìïèéñêèòå èãðè, ïàðàîëèìïèéñêèòå èãðè è ïî-ñúâðåìåííèòå åêñòðåìíè ñïîðòîâå, èãðèòå Õ, ñà íàé-ãîëåìèòå ÷åñòâàíèÿ íà èíòåðíàöèîíàëíè ñïîðòíè ïîñòèæåíèÿ â ñâåòà. Âñÿêî ñúáèòèå å ñòàðàòåëíî îðãàíèçèðàíî è ñå ðúêîâîäè îò äâàìà äóøè, áèâø è íàñòîÿù, êîèòî èìàò çíà÷èòåëåí ïðèíîñ çà èãðèòå. ... |
|
Èçäàíèåòî å íà áðèòàíñêè àíãëèéñêè (British English). ... Õàðè íå âîäè òèïè÷íèÿ òèéíåéäæúðñêè æèâîò. Áàùà ìó ðàáîòè äàëå÷å îò âêúùè, à ìàéêà ìó ñå íóæäàå îò ìíîãî ïîìîù, çàòîâà òîé íÿìà âðåìå äà ñå âèæäà ñ ïðèÿòåëèòå ñè ñëåä ó÷èëèùå èëè ïðåç óèêåíäà. Åäèí äåí Õàðè îòêðèâà ñúñòåçàíèå - øàíñ çà ñåìåéñòâîòî ìó äà ñè äàäå ïî÷èâêà. Íî ñúñòåçàíèåòî ïðîìåíÿ æèâîòà íà Õàðè ïîâå÷å, îòêîëêîòî íÿêîãà å î÷àêâàë. ... |
|
Èçäàíèåòî å íà áðèòàíñêè àíãëèéñêè (British English). Çà èçäàíèåòî íà àìåðèêàíñêè àíãëèéñêè (American English) êëèêíåòå òóê . ... Îëèìïèéñêèòå èãðè, ïàðàîëèìïèéñêèòå èãðè è ïî-ñúâðåìåííèòå åêñòðåìíè ñïîðòîâå, èãðèòå Õ, ñà íàé-ãîëåìèòå ÷åñòâàíèÿ íà èíòåðíàöèîíàëíè ñïîðòíè ïîñòèæåíèÿ â ñâåòà. Âñÿêî ñúáèòèå å ñòàðàòåëíî îðãàíèçèðàíî è ñå ðúêîâîäè îò äâàìà äóøè, áèâø è íàñòîÿù, êîèòî èìàò çíà÷èòåëåí ïðèíîñ çà èãðèòå. Èçäàíèåòî ñå ïðåäëàãà è â êîìïëåêò ñ àóäèî CD è CD-ROM, êîèòî ñúäúðæàò èãðè, çà óñâîÿâàíå íà ðå÷íèêà è ïúëåí çàïèñ íà ðîìàíà. ... |
|
Äâóåçè÷íî ïîìàãàëî ïî àíãëèéñêè åçèê "Disney English First Readers" - íèâî Beginner. ... Ó÷è àíãëèéñêè è ñå çàáàâëÿâàé ñ ëþáèìèòå ãåðîè íà Äèñíè è âëåç â êëóáà íà Ìèêè Ìàóñ! Äåòñòâîòî å âúëøåáíî âðåìå íà îòêðèòèÿ. Äåöàòà òîëêîâà áúðçî ïîïèâàò çíàíèÿ, ÷å ñåãà å òî÷íèÿò ìîìåíò äà èì ðàçêðèåòå ÷óäåñàòà íà ÷óæäèÿ åçèê. Ïúòóâàíåòî çàïî÷âà ñ èçáîðà íà íàé-äîáðèòå ìàòåðèàëè, òàêà ÷å åäíîâðåìåííî äà çàèíòðèãóâàòå è äà îáðàçîâàòå âàøåòî äåòå. Ðàçïàëâàíåòî íà âúîáðàæåíèåòî å âàæíî, çà äà ïîîùðè äåòåòî äà ñå âïóñíå â òîâà äâóåçè÷íî ïðèêëþ÷åíèå, íî âñå ïàê êíèæêèòå, èçïîëçâàíè çà îáó÷åíèåòî, òðÿáâà äà ñà äîñòàòú÷íî ... |
|
Èçäàíèåòî å íà áðèòàíñêè àíãëèéñêè (British English). ... Áëèçíàöèòå Àíäè è Ìåðè ñà íà ó÷èëèùíà åêñêóðçèÿ â Äúáëèí. Êîãàòî Ìåðè îòêðèâà, ÷å ñà ѝ äàëè ôàëøèâà áàíêíîòà îò 20 åâðî, òÿ ìèñëè, ÷å çíàå êîé å ôàëøèôèêàòîðúò. Áëèçíàöèòå çàïî÷âàò äà ðàçñëåäâàò, íî ñêîðî ñòàâà ÿñíî, ÷å ôàëøèôèêàòîðúò ñúùî çíàå êîè ñà Àíäè è Ìåðè. ... |
|
Èçäàíèåòî å íà áðèòàíñêè àíãëèéñêè (British English). ... Ñàóòõåìïòúí, Àíãëèÿ, 1912. Áàùàòà íà Õàíà Ôðîñò å â Àìåðèêà, à ìàéêà ѝ è áðàò ѝ íàïóñêàò ãðàäà, çà äà îòèäàò ïðè íåãî. Íî Õàíà ñå âúçñòàíîâÿâà îò òåæêà áîëåñò è òðÿáâà äà ñè ïî÷èâà. Òÿ ñå ïîäãîòâÿ äà ïúòóâà ñëåä íÿêîëêî ñåäìèöè ñ íîâ êîðàá, íà èìå Òèòàíèê, çàåäíî ñ äîìàêèíêàòà Ìàðíè. Íî â äåíÿ íà ïúòóâàíåòî Õàíà ñå ñúáóæäà ñàìà... Èçäàíèåòî ñå ïðåäëàãà è â êîìïëåêò ñ àóäèî CD è CD-ROM, êîèòî ñúäúðæàò èãðè, çà óñâîÿâàíå íà ðå÷íèêà è ïúëåí çàïèñ íà ðîìàíà. ... |
|
Èçäàíèåòî å íà áðèòàíñêè àíãëèéñêè (British English). ... Ïî èñòîðèèòå çà Øåðëîê Õîëìñ íà Ñúð Àðòúð Êîíàí Äîéë , ïðåðàçêàçàíè îò Ðè÷àðä Ìàêàíäðþ . Êíèãàòà âêëþ÷âà òðè îò ñëó÷àèòå íà íàé-èçâåñòíèÿ äåòåêòèâ â ñâåòà: "Bruce Partington Plans" - íÿêîè ñòðîãî ñåêðåòíè ïëàíîâå íà ïðàâèòåëñòâîòî èç÷åçâàò è Õîëìñ çíàå, ÷å ðàçêðèâàíåòî íà êðàæáàòà íÿìà äà å ëåñíî; "Devil's Foot" - ïî÷èâêàòà íà Õîëìñ å ïðåêúñíàòà îò ñúáèòèå, êîåòî èçãëåæäà ïî-ñêîðî ñâðúõåñòåñòâåíî, îòêîëêîòî êðèìèíàëíî; "The Copper Beeches" - Õîëìñ å ïîñåòåí îò æåíà, ïîëó÷èëà ïðåäëîæåíèå çà äîáðå ïëàòåíà ðàáîòà ñ íÿêîè ìíîãî ... |
|
Èçäàíèåòî å íà áðèòàíñêè àíãëèéñêè (British English). ... Îò Âèñîêèòå çåìè äî îñòðîâèòå ѝ, îò óæàñÿâàùè èñòîðè÷åñêè ïðåäàíèÿ äî ìîäåðíèòå ѝ ãðàäîâå, êàòî Åäèíáóðã è Ãëàçãîó, Øîòëàíäèÿ èìà ôàíòàñòè÷íà èñòîðèÿ çà ðàçêàçâàíå. Îïîçíàéòå ñòðàíàòà ÷ðåç ïðåêðàñíèòå ѝ ôåñòèâàëè, èíîâàòèâíèòå îòêðèòèÿ è ìíîãî äðóãè. Èçäàíèåòî ñå ïðåäëàãà è â êîìïëåêò ñ àóäèî CD è CD-ROM, êîèòî ñúäúðæàò èãðè, çà óñâîÿâàíå íà ðå÷íèêà è ïúëåí çàïèñ íà ðîìàíà. ... |
|
Èçäàíèåòî å íà áðèòàíñêè àíãëèéñêè (British English). ... ×ðåç ðàçëè÷íè ãëàñîâå êíèãàòà ñå ïîòàïÿ â äâàòà ñâÿòà íà èìèãðàíòè âúâ Âåëèêîáðèòàíèÿ: äîìà, êîéòî ñà îñòàâèëè è äîìà, â êîéòî ñå íàìèðàò â ìîìåíòà. Ãåðîèòå íàçîâàâàò ïðè÷èíèòå äà íàïóñíàò ðîäíàòà ñè ñòðàíà è âïå÷àòëåíèÿòà ñè îò Îáåäèíåíîòî êðàëñòâî. Èçäàíèåòî ñå ïðåäëàãà è â êîìïëåêò ñ àóäèî CD è CD-ROM, êîèòî ñúäúðæàò èãðè, çà óñâîÿâàíå íà ðå÷íèêà è ïúëåí çàïèñ íà ðîìàíà. ... |
|
Èçäàíèåòî å íà àìåðèêàíñêè àíãëèéñêè (American English). Çà èçäàíèåòî íà áðèòàíñêè àíãëèéñêè (British English) êëèêíåòå òóê. ... Ïî ðîìàíà íà Äàíèåë Äåôî - "Ðîáèíçîí Êðóçî". Àäàïòàöèÿ íà êëàñè÷åñêàòà èñòîðèÿ íà ìëàä ìúæ, êîðàáîêðóøèðàë íà îñòðîâ. Íàêðàÿ Êðóçî ñðåùà äðóã ÷îâåê íà îñòðîâà è ïðèÿòåëñòâîòî èì ìó ïîìàãà äà èçáÿãà è äà ñå âúðíå â ñòðàíàòà, êîÿòî å îñòàâèë ïðåäè ïî÷òè 30 ãîäèíè. ... |
|
Èçäàíèåòî å íà áðèòàíñêè àíãëèéñêè (British English). Çà èçäàíèåòî íà àìåðèêàíñêè àíãëèéñêè (American English) êëèêíåòå òóê . ... Êíèãàòà ñúäúðæà êðàòêè èñòîðèè íà òåìà õðàíè è íàïèòêè: ñîáñòâåíè÷êà íà êúùà çà ãîñòè å óáåäåíà, ÷å åäèí îò ãîñòèòå ѝ òðÿáâà äà îïèòà ïðî÷óòàòà ѝ "ïúëíà àíãëèéñêà çàêóñêà"; ó÷åí èçìèñëÿ äîáàâêà, êîÿòî ïðàâè êîíêðåòíè õðàíè ïî-ïðèâëåêàòåëíè; ìàëêî ìîì÷å ñå ó÷è äà ãîòâè ñ ïîìîùòà íà ÷óäåñíèÿ ñè ÷è÷î è âúëøåáíà ñúñòàâêà; ÿïîíñêè ìàéñòîð ãîòâà÷ òðÿáâà äà ïðèãîòâè ïîñëåäíîòî ñè ñîáñòâåíî ÿñòèå. Àòðàêòèâíèòå îðèãèíàëíè èëþñòðàöèè ïîìàãàò çà ïî-äîáðî ðàçáèðàíå íà ... |