Двуезично издание на български и английски език. ... Разгръщайки тази книга, вие, деца, ще се пренесете в света на един от най-великите българи за всички времена - Васил Левски . Знаете ли как е истинското му име и защо като млад поема по пътя на монашеството? Ще разберете как в крайна сметка открива, че истинското му призвание е съвсем различно. Как едновременно учи селските деца да пишат и четат, а бащите им - да се борят за свободата на родината си. Предстои ви да надникнете из страниците на тефтерчето на Левски. Ще попаднете в една от скритите стаи, където е намирал убежище по време на обиколките си. Ще разберете как ... |
|
"В ръцете си държите малка книжка с 13 истории. Историите са 15, но вие можете да си изберете 13-те, които ви харесват най-много. Случките се въртят около дума, която на английски започва с W. Историите се родиха в главата ми и напираха да излязат. Може би поради някаква W причина, която все още търся. Надявам се да ги прочетете леко, с чаша кафе, вино или друга любима напитка в ръка и да намерите в тях това, което търсите. Не знам какво е, нали всеки от нас търси различни неща и различни са нещата, които го правят щастлив. Единственото, което ви моля, е да подходите към историите с широко отворено съзнание. В тях ... |
|
Романтична и нежна, заслепяваща и помитаща - любовта идва, за да даде крила или безпощадно да ги прекърши... Понякога е зла. А и кой е казал, че трябва да е мила? Историите за любовта в кратките литературни форми са толкова вълнуващи, колкото и историите, описани в големите любовни романи. Един сборник с разкази обаче е възможност да изпитате удоволствие от една единствена книга, но по много и различни начини! Защото всеки автор пише различно, използва свои художествени похвати и изразни средства. Някои се фокусират върху пагубните страсти и мъките на несподелените чувства, други върху романтичните емоции, трети върху ... |
|
Как е завършил възходящият път на човека, на когото историята постави ореол, издигна до небето и обяви за светец, е въпрос за Процеса на Васил Левски от чисто юридически ъгъл. Авторът не счита, че Османската държава през 1872 - 1873 г. може да проведе процесуално издържан наказателен процес, сравним с тогавашното европейско наказателнопроцесуално право, а напротив - че углавното производство е такова, каквото е позволила военно-административната система на Империята, доскоро потънала единствено в правото на Шериата. В книгата се откроява уважителното отношение на Високата порта към "главатаря на бунта" и се ... |
|
Сборникът от 1942 година, Българчета ни въвежда в магическия свят на Каралийчев. Част от поместените истории се развиват във вълшебни и приказни страни, докато други са поучителни разкази от неговото съвремие. Съчетанието от мъдростта на народните притчи и художествения талант на автора правят книгата четиво, което няма как да не бъде харесано от малките читатели. Ангел Каралийчев без съмнение е едно от най-значимите имена в детската ни литература, а създадените от него персонажи Ането , Тошко Африкански , Житената питка и други са любими за няколко поколения българи. Защото без значение в каква епоха живеем, ... |
|
"Гълъб за Бъдни вечер" е последният сборник с разкази на един от най-добрите и атрактивни разказвачи Стефан Бонев - носител на престижни литературни награди и публикуван в авторитетни антологии в чужбина и в редица учебни помагала по литература. Първият разказ от тази книга се ражда през 2009 г. "Календарът" е посветен на Коледа и на Нова година. В тази лека и забавна история авторът кодира вроденото ни очакване, че заедно с 1 януари ще се роди нещо ново, както и вярата, че идват по-добри дни за всички нас. И така последователно идват и следващите шест разказа - по един за всяка Коледа... Един от ... |
|
В тези разкази Антон Баев е постигнал най-трудното - четивност и дълбочина, ненатрапчива разказност и философска многопластовост. И още нещо, изключително важно - разказите вълнуват, а без емоционалното си въздействие, пренебрегвано напоследък, изкуството се обезсмисля."В разказите на Антон Баев има отблясъци от Шехерезадиното изкуство на живота като разказ. Игрива фриволност и трагична патетика, драматични напрежения и комични разреждания, пречистваща усмихнатост или мрачен сарказъм се вплитат в любовните романи на героите, за да ни представят чрез тържеството на любовта или трагедиите на любовта несекващите ... |
|
Сантиментални, романтични и лирични трогателни истории от творчеството на трима велики руски писатели: нобелиста Иван Бунин, Антон Чехов и Александър Куприн. Разкази и новели със задължително място в нашия живот, за да ни напомнят за съществуването на любов, мъка, състрадание и душевна красота. Иван Алексеевич Бунин е руски писател, поет и преводач. Той е първият руски автор, получил Нобеловата награда за литература през 1933. Първоначално пише публицистика и поезия, по-късно проза, най-вече къси разкази. Емигрира от Русия през 1919 и се установява във Франция. Най-значимите му творби са повестите "Село" ( ... |
|
"Как се използва мъж под одеяло и въобще има ли той почва у нас? Какво е да усещаш вятър в косата и бръмбари в душата, когато имаш творчески запек, а ръцете те сърбят да пишеш? Води ли всичко това до ляво кроше от живота, когато не знаеш комшия ли ти намига, или извънземни си правят дискотека на балкона ти? Колко трае оргазмът на кита и каква е ползата от безполезните съвети? На тези и още куп други въпроси, бълбукащи в женската глава, ще намерите отговор в новия ми сборник с весели истории, скъпи читатели. Ще ви разкажа също как се прави филм, какво е зимна сватбарска елегия и каква е връзката между Хосе Карерас и ... |
|
Редакция и съставителство: Невена Дишлиева-Кръстева. ... Двайсет и две истории, посветени на миграцията, дома, корените и чувството за принадлежност. Двайсет и два разказа от първо лице, които дават различни, но допълващи се отговори на цял куп въпроси: Как се живее на място, където не си роден? На какъв език се карат децата ти? Къде се "връщаш" и къде се "прибираш"? Променя ли се смисълът на думата "емиграция"? Какво ти е струвало да тръгнеш и какво е щяло да ти струва да останеш? ... |
|
Книгата с автор доц. д-р Ирина Генова е резултат от изследванията ѝ, реализирани и представяни в българска и международна среда. Обектът на изследване е познанието за модерното изкуство в България от края на XIX век до Втората световна война и неговото формиране в художествена критика и ранните истории. Целта на разработката е да дискутира разказите за модерното изкуство у нас до средата на XX век. Наред с това има амбицията да предложи от днешна гледна точка различни перспективи към произведения, изложби и критически текстове в изкуството от модерната епоха в България, без да налага дисциплиниращ дискурс на ... |
|
"Вълните изхвърлиха ключ на брега. Пенливите им гребени го заливаха и го криеха в мимолетните си тънки дантели. Какво ли мога да направя с този ключ, та той за нищо не става, в същото време, като че ми казва: Вземи ме! За нищо не става ли, а ако е отключвал нечия врата, а може би това е вратата на лятото?! То, все още, със солени пръски и галещо слънце се помайва наоколо. Ето го, подскача на ей онази скала. Оттам вика делфините, суши крилете на кормораните. Те разпъват ветрилата им и се оставят на вятъра, да ги разрошва. Ключът ме кара да погледна напред, където е лодката - точица на хоризонта. Дочувам съвсем слабо ... |