Обяснението днес е, че живеем в почти свободно време. Време, в което всеки опит да кажеш неудобна истина се приема като неуместен, незаконен или нарушава стандартите на някаква общност. Поощрявани сме да мислим извън кутията, но не и да я напускаме. Вечер преди лягане се чувстваме нервни и успешни. И за да преглътнем този успех, пием приспивателни. Тичаме по пистата на живота като щастливи зайци и не разбираме кога падаме в тенджерата и се превръщаме в яхния. Един от преводите на басня означава лъжа. Но за да живее истината, понякога трябва да се преоблече като лъжа. Затова всяко време се нуждае от своите истини, зайци и ... |
|
Изданието включва най-известните басни на автора, които трябва да прочете всяко дете. Това е едно от най-пълните издания с басни на Лафонтен . В него са включени: предговор с биографични данни за баснописеца, специфика на творчеството му, над 300 басни с поуки и илюстрации. По алегоричен начин в тези басни са разкрити слабостите, пороците и недостатъците сред хората, а в поуките след тях са посочени начинът и средствата, с които могат да се превъзмогнат те. Басните на Лафонтен са истинска съкровищница за всички читатели независимо от възрастта. Те учат на мъдрост и възпитават в нравствени ценности и добродетели. ... |
|
В настоящия том са преразказани най-популярните басни на Лафонтен . Книжката е част от поредицата Мога да чета сам на издателство Пан . ... |
|
Книжката съдържа басни на Иван Крилов . ... |
|
Самобитният украински философ сам изкопал гроба си и легнал в него завинаги. Григорий Сковорода (1722 - 1794) е изтъкнат украински философ, баснописец, просветител и педагог. Роден е в бедно казашко село. Постъпва в Киево-Могилянската академия, където си спечелва уважението на преподавателите, защото по всички изучавани предмети винаги е първи сред учениците. Увлича се по изучаването на езици, литература и философия. Става полиглот, пътува много из Централна Европа и посещава Полша, Унгария, Австрия, Прусия, Италия. Учи в Университета в Хале. Когато се връща в Украйна, става преподавател в Переяславския колегиум (по- ... |
|
Има много кукички в морето, но ние няма да се хванем. Басните на Стефан Стефанов са нови във всеки един смисъл - те са едновременно смешни и тъжни, игриви и проникновени. Този сборник е същинска палитра от вълнуващи сюжети, захранени с мъдростта на миналото и заредени с енергията на нашето съвремие, а главният импулс винаги е един и същ - истината да надникне иззад завесите, за да се спогледаме."Модерните басни на Стефан Стефанов няма да оставят никого безучастен, защото всички сме герои в тях по един или друг начин. В Нови басни Стефан Стефанов постига зрялост, която се изразява в добро фино калиброване, както на ... |
|
Басните на Григорий Сковорода - бележит украински философ, богослов, поет, баснописец и педагог от XVIII век, са колкото забавни, толкова и поучителни. Те дават отговори на много от въпросите, които вълнуват хората и днес - за справедливостта, за суетата, за глупостта, за приятелството, за благородството на духа. А героите, представени от пъстрите шеговити илюстрации на Инокентий Коршунов, забавляват и събуждат интереса и любопитството на малките читатели. Григорий Савич Сковорода е философ, поет, педагог и композитор, роден в бедно казашко семейство на 3 декември 1722. Завършва Киево-Могилянската академия и отива като ... |
|
Илюстрации: Кремонини. ... Добре дошли в приказния свят на големия илюстратор Кремонини! Страхотно издание на класическите басни на Лафонтен с прекрасните илюстрации на Кремонини и с превода на Петър Драгоев. Книгата е позната и обичана от няколко поколения читатели. Издавана е няколко пъти през годините в България. Жан дьо Лафонтен (1621 - 1695) е прочут френски баснописец и един от най-четените френски поети от 17 век. Сюжетите на басните му в повечето случаи не са оригинални, а заети от други автори. Лафонтен им дава оригинална поетична обработка и идейно-естетически смисъл. Той се придържа към националните ... |
|
Басни от бележития френски класик, подбрани и преведени от двама класици на българското поетическо слово. Вдъхновен от гръко-латинската разказваческа традиция, от индийската култура и от френското народно творчество, Жан дьо Лафонтен (1621 - 1695) създава едни от най-добрите образци на баснята в световната литература. По елегантен начин и в алегоричен стил, с тънък хумор и ирония или с привкус на сатира той разкрива мъдрите си прозрения за слабостите на човешката природа и за нравите на своята епоха."Аз уча от делата на всички майстори в поезията свята и като тях стремя се тя да дава винаги храна на мисълта..." ... |
|
Книгата съдържа 40 от най-хубавите басни на Жан дьо Лафонтен . Тя е с твърда корица и красиви илюстрации от Филип Саламбие. ... |
|
"Баснята прониква в сърцето, без да го нарани, забавлява детето, за да му помогне да стане възрастен, а възрастния дарява с мъдрост." Шанфор Лафонтен е син на своето време, на френския класицизъм от втората половина на XVII век. Най-често срещаните представители на животинските видове препращат извън всякакво съмнение към основни представители на френското общество през онова време: лъвът е алегоричен образ на монарха, лисицата - на лицемерния царедворец, мечокът - на непохватния селяк. И все пак басните му надскачат пределите на времето, за да стигнат до нас все така актуални и поучителни. Защо? Изобразявайки ... |
|
Една невероятна книга изпълнена с басните на Лафонтен . ... Басните на Лафонтен заемат видно място в европейската литературна съкровищница. В настоящото издание сме подбрали 33 от тях, подходящи за малки и големи читатели, съблюдавайки известно жанрово разнообразие. Новият превод е максимално близък до авторовия текст, с цел читателят да се запознае с духа на епохата, в която е живял и творил великият баснописец. В приложените, обяснителни бележки, са включени исторически пояснения и митологични справки, създаващи по-голяма яснота при възприемането на текста. При илюстрирането на изданието на помощ ни се притече 15- ... |