Февруари 1947 - октомври 1956 г. ... Една срещу друга, като резултат от Втората световна война, застават две държави с диаметрално противоположна тежест и значение в международната политика. Това логично определя и техните възможности на дипломатическата сцена. А под покривалото на общата идеология "дълбоките чувства" на "приятелство и братство" се оказват само параван, зад който съществуват прагматични цели и интереси. Върху поведението на България и Югославия влияе различната им степен на чувствителност към външния съветски фактор и зависимостта от него. Под булото на "идеологическото единство& ... |
|
Авторът на книгата Петър Велчев е достатъчно известен като поет, литературен критик, литературовед, преводач на поезия от испански, руски, немски, френски език. Бил е ръководител на Секция "Сравнително литературознание" в Института за литература при БАН. Чел е лекции по българо-испански литературни отношения в СУ "Св. Климент Охридски". Член на Съюза на писателите и на Международния ПЕН-център, член-учредител на Съюза на преводачите, член на Международната асоциация по компаративистика. Лауреат на множество национални и международни награди и отличия за поезия, литературна критика, стихотворен ... |
|
"Човек и добре да живее, няма време да търси смисъл в живота. Като живее лошо, пък не е убеден, че в това има някакъв смисъл. В общи линии, ако сме живи, си живеем ей така. Собственият ми живот е кълбо от спомени без всякаква връзка, купчина амбиции, лишени от елементарен порядък и методичност, тълпа въображаеми любови, в която истинските си правят място с лакти, порой от излишни думи, небрежна глухота и безпочвено ококорен поглед. И накрая винаги една малка гроздова." Боян Биолчев , Славянска рикша ... |
|
Отбрани съчинения. ... В сборника са представени отбрани съчинения на видния български германист и протобългарист Боян Джонов. След като се запознаят с публикуваните в този том трудове на изследователя, читателите ще имат възможността да доловят безспорната им значимост за науката, да почувстват ярко изявените аналитични способности и прозорливостта на техния автор. ... |
|
За всички, които искат бързо да проверят спрежението на испанските неправилни глаголи. Специалното помагало е във формата на ветрило и позволява с един замах да намерите търсения от Вас глагол и да видите пълните му форми за спрежение. Компактният му формат позволява да се носи навсякъде. Включва 50-те неправилни глагола. ... |
|
"Има книги различни: географски, научни, философски, духовни, пътеписи; сериозни, приказни, с чувство за хумор... Книгата, която държиш, Читателю, събира всичко това в себе си, защото е откровение, родено в дълбините на една душа. Отвори сърцето си, за да преминем заедно с теб през Времената в едно далечно и непознато пространство на древни и бъдни мистерии, на истинската Японска и Българска духовност и красота. Това е книга холограма на два народа, две култури, две духовни учения..."От редакцията "Като използва годишния код на старите българи през годината на Петела (2005 г.), Съдбата ми възложи специална ... |
|
Историческият преглед на двустранните политически отношения между България и Румъния през 1944 - 1989 г. доказва, че те са пряко производни от политическите цели на двете съседни държави и се осъществяват в условията на силно влияние от разностранни външни фактори. Всичко това се отразява комплексно върху непоследователния ход на тяхното развитие, въпреки парадно демонстрираната дружба и добросъседство в епохата на социализма. В монографията е направен опит за цялостна оценка на развитието, характера и същността на политическите отношения между България и Румъния - както на двустранно ниво, така и в рамките на общите ... |
|
Настоящият речник е международен бестселър. Издаден е в двадесет и шест страни в над шестмилионен тираж. Речникът дава визуална представа за понятия и процеси на пет езика – български, английски, немски, испански, френски – в техния контекст. Неусетно разширява познанието ни не само в съответната област, но и на чуждите езици. Съдържанието обхваща невероятна гама от теми, свързани с всички аспекти на съвременния живот и общество. Читателят получава информация за много думи и термини, с които се сблъсква в ежедневието – от последните технически постижения през различни научни области до най-новото в спорта. Незаменимо ... |
|
С илюстрациите на Серджо Ридзато, художник на любимата на много поколения книга "Индийски приказки". Книгата "Испански приказки" включва 8 вълнуващи легенди и над 100 цветни илюстрации! Под четка на италианския майстор оживява Испания от миналото - екзотична страна на бродещи рицари, пищни дворци, грандиозни битки, загадъчни магически сили и тайнствени подводни светове. "Хубавата Калитея", "Грънчарят скъперник" "Магьосникът от Толедо" - във всяка от 8-те приказки са разказани легенди и народни предания, в които вярата в магическите сили е преплетена със здрав земен разум, ... |
|
Поредица от премеждия и най-невероятни комбинации на секс и любов в търсене на "идеалния мъж". ... "Испански любовници" е увлекателен и провокативен разказ за живота на една съвременна мадридчанка, акцентуващ върху любовните й връзки. Вечните теми за самотата и приятелството, мъжете и жените, загубената девственост и изневярата, радостта и отчаянието, семейството и колегите са пречупени през призмата на любовта. Достъпният и директен стил въвежда читателя умело и бързо в интимния свят на героинята, а описаните еротични сцени придават на романа пикантен привкус. Миранда Ибанес е псевдонимът, който ... |
|
Из записките на един емигрант. Истинското лице на емигрантския живот в Испания! ... „Всичко изглеждаше необикновено и тъжно. Угарките в пепелника, чашите, бутилките, часовникът на Тереза. Всичко бе като спомен, подреден като фалшива мозайка, отблъснат поради неприязън от изживяното и нечовешка болка, пъплеща в атмосферата с дързостта на опасен бацил.” ... |
|
Второ преработено и допълнено издание ... Пред читателите е второто преработено и допълнено издание на "Испанска граматика", в него да изложени в практически аспект основните проблеми от фонетиката, морфологията и синтаксиса на съвременния испански език. Материалът е представен в достъпна форма и е онагледен с много примери от живата разговорна реч, които са дадени в превод на български език. Правят се съпоставки с българската граматика, като се изтъкват особеностите и различията в двата езика. Специално внимание се отделя на темите, представляващи трудност за българите, изучаващи испански - особеностите в ... |