Преди хиляди години в Китай се поставя началото на редица гимнастически практики за възстановяване на енергията и физическата сила на хората. Гимнастиката, която има пряко отношение към доброто състояние на ставите, според тогавашните разбирания, била свързана с понятието възпрепятстване на жизнената енергия. Тази книга е посветена на една от най-древните оздравителни системи, наречена Упражнения на тъкачите на коприна. Съществува легенда, според която тези упражнения са измислени от тъкачите на коприна, които се налагало с часове наред да стоят неподвижно в една и съща неудобна поза. Тези физически упражнения и ... |
|
"Живееше някога един крал, който толкова обичаше да се облича в нови дрехи, че пръскаше за това всичките си пари. – Отивам да се преоблека - често казваше той. Веднъж в столицата се явиха двама измамници - тъкачи. Те говореха, че изтъканите от тях дрехи били най-хубавите, а освен това били и вълшебни - глупавите и недостойните за заеманата длъжност хора не можели да ги видят. – Ето дрехи за мен - рече си кралят. – Щом ги облека, веднага ще разбера кой от царедворците ми е глупав и недостоен за длъжността си. Кралят даде много пари на измамниците, за да започнат незабавно работа. Лъжливите тъкачи сложиха два стана и ... |
|
Следват резултати с по-слабо съвпадение на търсеното: |
Бестселър на Ню Йорк Таймс. Пътешествие из времето и историята. Книга за религии, страни, култури, хора, власт и пари. ... "Сенки по пътя на коприната" е пътуване из най-грандиозните места по света. Пътешествие през сърцето на Китай, през планините на Централна Азия и Северен Афганистан, Иранската равнина и кюрдската част на Турция. Авторът Колин Таброн пътува от града на Жълтия император (митичният родоначалник на китайския народ) до древното средиземноморско пристанище Антиохия, като изминава 7000 мили за осем месеца в едно от най-опасните и трудни пътувания, правени някога. Запазена марка на Таброн като ... |
|
Последните векове колелото на историята се върти в полза на Европа и Америка, като нерядко за жителите на тази част на света издигането на Запада се смята за естествено и дори неизбежно - а това със замах заличава огромна част от миналото. Питър Франкопан разширява историята до същинския ѝ мащаб, като в центъра поставя различните измерения на пътищата на коприната, които свързват континенти и океани далеч преди съвременността - и по които текат идеи, стоки, зарази и армии, които сеят разруха и носят промяна. Там, в екзотичния и често напълно непознат за нас Изток, са се въздигали и разпадали велики империи, там са ... |
|
"... докато накрая ще те целуна по сърцето, защото те искам, ще ухапя кожата, която тупти върху сърцето ти, защото те искам, и със сърце между устните ми ти ще бъдеш мой, наистина, с моята уста в сърцето си ще бъдеш мой, завинаги, ако не ми вярваш, отвори очи, любими господарю мой, и ме погледни, аз съм, кой би могъл да заличи някога този миг, който се случва, и това мое тяло, без коприна вече, твоите ръце, които го докосват, твоите очи, които го гледат..." Из книгата ... |
|
"Oxford Bookworms Library Factfiles" are non-fiction graded readers from the "Oxford Bookworms Library" available for Levels 1 to 4 (CEFR A1 - B2). Students learn about different countries and cultures, science and nature, history and historical figures all while practising and improving their English. For a child in the great city of Venice in the thirteenth century, there could be nothing better than the stories of sailors. There were stories of strange animals, wonderful cities, sweet spices, and terrible wild deserts where a traveller could die. One young boy listened, waited, and dreamed. Perhaps ... |
|
In an age Brexit and Trump, the themes of isolation and fragmentation permeating the west stand in sharp contrast to events in the east, where ties are being streighthend and mutural cooperation established."No reader will leave "The New Silk Roads" with her sense of the world unchanged." Times Literary Supplement "Frankopan is a brilliant guide to terra incognita." Sunday Times "Frankopan has the gift to perspective - the capacity to see the wood for the trees - which he combines with a Talstoyan knack for weaving little details into the broader sweep of human affairs." Daily ... |
|
Нейната грешка бе, че му остави като залог собственото си предателско сърце. Първата среща на Марселина Ноаро и Херцогът на Кливдън е белязана единствено от желанието ѝ да сложи ръка върху несметното му богатство, използвайки... бъдещата му съпруга. Готова на всичко, за да подсигури бъдещето на ателието и на двете си сестри, Марселина няма да се посвени да използва женския си чар и някоя и друга изпитана хитрост, за да постигне онова, което иска от херцога. Но когато залозите станат прекалено високи, ще успее ли да плати мизата, или ще изгуби повече, отколкото би спечелила в действителност? "Една от най- ... |
|
Одни и Гунхилда се срещат като деца в Норвегия през X в. Двете едва ли биха могли да са по-различни - Одни се надява на спокоен живот, докато Гунхилда жадува за власт и копнее да избяга от жестоката си майка. След като пътуваща пророчица прави зловещо предсказание, включващо трите момичета - Одни, сестра ѝ Сигни и Гунхилда, те дават кръвна клетва винаги да си помагат една на друга. Когато фермата на Одни е атакувана и разрушена, а Сигни - отвлечена от викингски нашественици, Одни трябва да се раздели с мечтите за живота, който си е представяла. Независимо от цената, тя е твърдо решена да спаси сестра си дори когато ... |
|
Трета част от трилогията Ерата на безумието на Джо Абъркромби. ... Хаос. Гняв. Разрушения. Вместо толкова чакания мир върху Съюза се стоварва Голямата промяна. Някои казват, че за да променим света, трябва първо да го изгорим. И сега това ще бъде проверено на практика по най-добрия възможен начин - чрез революция! Трошачите и Подпалвачите, водени от фанатичните си лидери, поемат властта, пушилката на бунтовете заменя пушилката от фабриките и всички трябва да се преклонят пред мъдростта на тълпите. Или да полетят от Кулата на веригите. Заради благородническата си кръв Лео дан Брок едва не увисна на въжето, затова и ... |
|
Приживе - и то без знанието на поетесата, са отпечатани само седем нейни стихотворения. През целия си живот Емили Дикинсън нито търси, нито мечтае за слава и дори не допуска, че някой се интересува от създаваните от нея поетични миниатюри откровения. Когато умира, намират ръкописи на над седемстотин нейни творби, а четири години по-късно (1890) Америка и останалият свят с учудване откриват, че се е появил нов, значителен поет. В книгата са включени избрани стихотворения и писма в превод на Атанас Далчев, Георги Мицков, Миглена Николчина. Специално за изданието Леда Милева преведе четиридесет и осем стихотворения, ... |
|
Първа книга за Блестящия камък. ... Така пише Мъргън – ветеран от Черния отряд. Наемниците са успели да превземат крепостта Стормгард от Тъкача на сенки – Господаря на сенките, който ги е обкръжил. Сега започва очакването. Изтощени от обсадата, преследвани от зли магьосници и силно намалели, наемниците от Отряда се опитват да спасят душите, живота си и крепостта. Но това е краят на една епоха и могъщи сили се пробуждат. Странно племе, познато като Нюен Бао, се кълне, че се надигат древни богове. Водачът Могаба преследва собствена кауза и се е сближил със сенчестите. Само Мъргън, засегнат от магия, която носи напосоки ... |