Монографията проследява начина, по който вестниците и списанията от края на XIX до 40-те години на XX в., адресирани към женската читателска публика в България, допринасят за еманципацията и културната модернизация на представителките на женския пол. Създавайки алтернативно публично пространство, в което жените са активно въвлечени като авторки и читателки, социални и политически субекти, женският периодичен печат от периода в качеството му на икономическа, политическа и културна единица функционира като силен социален механизъм, способен да трансформира женските идентичности, да играе ключова роля в ангажирането на ... |
|
Вилдан Четин е родена в Измир. Работи като продуцент и асистент-режисьор към различни телевизионни канали и продуцентски компании. Защитава докторат към Института по обществени науки в Университета Мармара, специалност Радио, телевизия и кино. През този период започва да пише текстове за реклами за редица турски и чуждестранни рекламни агенции, работи като режисьор. В света на литературата дебютира с трилогията си Корени, Гласове и Ама. "Мъжете са като птиците, още преди да си разбрала какво се случва и той е отлетял от гнездото. Ако имаш дете обаче, нещата стоят по друг начин. Тогава вече е пощенски гълъб с вързано ... |
|
В романа "Турско огледало" Виктор Хорват създава огледален образ на християнската история. В края на живота си Иса бин Юсуф (което в превод означава Исус, син на Йосиф) разказва за своите младежки години в Южна Унгария. Събитията се развиват през XVI век - напрегната и разнолика епоха, белязана не само от турското нашествие, а и от Контрареформацията. Мястото на действието е многонационалният град Печ, където съжителстват различни култури и светогледи. Авторът е изобразил един пъстър човешки свят, пропит със знанието, натрупано от всички уседнали в пресечната точка на неговия град етноси. Героите му са буйни и ... |
|
Следват резултати с по-слабо съвпадение на търсеното: |
От зараждането ѝ до Танзимата ... Този първи том изследва развитието на турската литература от първите писмени паметници от VI до началото на XIX в. Йорданка Бибина е родена през 1954 г. в София. През 1977 г. се дипломира по специалността туркология в СУ "Св. Климент Охридски". Работи няколко години на свободна журналистическа практика и като репортер в БТА. Преводач е от турски език. През 1984 г. издателството "Народна култура" публикува преведения от нея роман на Орхан Кемал "Лъжовен свят". От 1984 г. е редовен аспирант в Института по балканистика при БАН и защитава кандидатска ... |
|
Преведена на немски, френски, испански, турски и много други, История на пчелите разказва завладяващите истории на три поколения пчелари от миналото, настоящето и бъдещето, които свързват животите си с пчелите, със своите деца и един с друг на фона на неотложна глобална катастрофа. Англия, 1852 година. Уилям е депресиран биолог и търговец на семена, който се заема със задачата да построи изцяло нов тип кошер, който да донесе на него и децата му чест и слава. САЩ, 2007 година. Джордж е пчелар, който води трудна битка с опазването на кошерите си и се надява синът му да спаси фермата му от глобалната криза с изчезването на ... |
|
Сборникът събира статии и студии, представени на конференцията Диктатура и литература. Българската литература в епохата на Георги Димитров и Вълко Червенков (1948 - 1958), проведена на 19 ноември 2021 г. в Нов български университет. Текстовете са подредени в три дяла. Първият съдържа периодизационни предложения и други по-общи аспекти на епохата, налагани тенденции и модели през 1948 / 1958 г., жанрови доминанти и специфики. Вторият дял е посветен на една от централните теми за периода - образа на комунистическия вожд в литературата, а третият - на казуса и имена, простиращи се в зоната на невидимите, изключените от ... |
|
Билге Карасу (1930 - 1995 г.), наричан тихият гигант на турската литература, е автор на романи и разкази, които се родеят с най-добрите образци на модернистичната проза. Градината на заминалите си котки (1980 г.) е представително произведение за завладяващия повествователен свят на Карасу, чийто плавен, изящен език напомня езика на приказките, които ни връщат към най-дълбоките нива на човешкото съзнание. Дванайсетте истории в книгата, съответстващи на часовете от обед до полунощ, са обединени от вечните теми за природата на любовта и за срещата с другия като възможност за самопознание и лична трансформация. Чуждостта в ... |
|
Типичен роман на големия творец Халид Зия Ушаклъгил. Повествованието се развива в две различни, дори напълно противоположни социални среди. Срещат се два свята - този на Ферди Ефенди и на Исмаил Тайфур. Светът на Ферди Ефенди е изграден от пари, богатство и разкош. Светът на Исмаил Тайфур, въпреки че отдава значение на моралните ценности, е пълен с бедност, недоимък и грижа по насъщния. Тук ясно проличава релацията "богат - беден", "пари-любов". Следва сблъсък от сложни взаимоотношения. На преден план се появяват в лабиринтна смесица любов, богатство, духовност. Гротеската е в основата на развитието ... |
|
Наричат Хакан Гюндай "Чък Паланюк на турската литература" заради жестокия му и провокативен стил на писане, който нерядко предизвиква истинско възмущение. Роденият през 1976 г. писател постмодернист е автор на много книги, сред които са познатите на българската публика "Изхвърляне", "Малко", "Копеле", "Зиян". През 2015 година романът "Още" получава френската награда "Медиси" за най-добра чуждестранна творба. Две години по-късно режисьорът Онур Сайлак завършва филма си по драматичния сюжет за момчето, което помага на баща си в мръсния му бизнес - ... |
|
Йомер вижда край Босфора Маджиде и светкавица просича цялото му съзнание: откъде познава това пораснало вече момиче? Маджиде избягва от къщи и - изгаряйки всички мостове зад гърба си и пренебрегвайки моралните норми на времето - се пренася в квартирата на младия мъж. Известно време двамата живеят уединени в своя собствен блажен свят. Но в душата на Йомер се надигат дяволите: съмнения, несигурност, съблазни. Объркани интелектуалци от истанбулските кафенета го повличат по опасни пътища. Ще издържи ли любовта на младата жена на дългите нощи, прекарани в чакане... Сабахаттин Али е едно от най-големите имена в турската ... |
|
Магията на Босфора. ... Магьосникът на турската литература Неджати Джумалъ създава разказите, включени в сборника "Сушаво лято", въз основа на житейските истории, натрупани през адвокатската му практика. Покъртителни са картините на подчинения на жестоки, нечовешки закони селски живот... Една от тези истории е разказана в новелата "Сушаво лято". В нея авторът с ярки краски пресъздава проблемите, които недостигът на вода поражда пред все по-зажаднялата земя. И които подтикват хората към агресия и сблъсъци, за да имат този по-ценен от златото и петрола дар на природата. Съдбите на героите оживяват и на ... |
|
Гюлсерен е млада жена, която е загубила баща си и живее с майка cu и сестра си, които се отнасят към нея като към прислужница. Майка ѝ продава тяхно имение на известния писател Неджип Кунтер. Романистът се премества в запуснатата вила и намира до камината личния дневник на Гюлсерен. Четейки го, той се изпълва с любопитство и състрадание, карайки го да се впусне в необичайни действия с надеждата да я намери. Гюлсерен и Неджип се срещат случайно и между тях започва любовна история. Сестра ѝ обаче също желае да притежава Неджип..."Тя вдишваше дълго аромата на увивните рози, катерещи се по стената. Тези рози ... |