Nuances, Niceties and Subtle Shades of Meaning. Guilt or shame? Clementine or tangerine? We like to think that we choose our words with care, but are we using them with any degree of accuracy - or should that be precision? For hair splitters and language lovers, Dictionary of Fine Distinctions explores the world of the vanishingly small, teasing apart the terms that we tend to collapse, conflate, or confuse. An illustrated odyssey into minute differences in meaning, Eli Burnstein's unputdownable guide will hone your wits, tickle your brain, and deepen your appreciation for the infinite (and infinitesimal) nuances all ... |
|
Това е първият в славянската лексикография двуезичен фразеологичен речник, който представя актуалното състояние на българската и полската фразеология. Речникът е двупосочен - състои се от българско-полска и полско-българска част, като всяка от тях включва по 500 активни фразеологични единици от съответния език и техните съответствия в другия език. ... |
|
Украинско-българският разговорник, издаден в България, е предназначен за всички пребиваващи у нас украинци. Изданието включва основни сведения за страната, полезна информация за административните и законовите изисквания, свързани с влизането в България, престоя и пътуването из територията на страната. Лексикалният материал е групиран по теми, което позволява бързо ориентиране и препращане към ключови понятия, които се използват в ежедневната комуникация. Добавена е и транскрипция, която ще улесни изучаването на правилното произношение на български език. С помощта на разговорника, пристигащите от Украйна ще могат: да ... |
|
Етнолингвистичният речник на българската народна медицина представя концептите здраве и болест в българската езикова картина на света в диахронен и синхронен аспект, като проучва техните езикови репрезентанти в средновековни ръкописи и в диалектите от цялото българско езиково землище, което обхваща областите Мизия, Тракия и Македония. ... |
|
Този разговорник е създаден с цел да улесни ползващите го в общуването им с чужденци, владеещи арабски език или при посещение в страни, в които се говори такъв. Разработен е въз основа на изграждане на диалози, характерни за различни житейски ситуации, като вниманието е насочено най-вече към това как човек да получи информацията, която му е нужна, затова и въпросителните изречения са застъпени в по-голямата част на диалозите. Разговорникът съдържа най-използваните, необходими за елементарни разговори и общуване изрази и думи от различни области на живота, разпределени в отделни теми. В началото на разговорника е ... |
|
"Предлаганият украинско-български речник е с ясна практична насоченост. Той има за цел да подпомогне всички хора - студенти, лексиколози, етнографи, дори биолози, зоолози - с интерес към украинистиката, към живота и историята на украинския народ, към неговите нрави, вярвания, митология, занаяти, бит, междуличностни, както и семейни отношения, и към богатата му и разнообразна природа. За основа на речника е използван предимно "Словарь української мови" под редакцията и решаващото участие на големия украински лексикограф и етнограф Борис Гринченко. Речникът за пръв път е издаден през 1907 г. Правени са опити ... |
|
Речникът съдържа повече от 26 000 речникови единици от съвременния говорим иврит. Включени са думи, свободни и фразеологични словосъчетания и изрази от различни области на живота - религия, история, ежедневен бит, литература, техника, наука и др. и от различни слоеве в езика - най-употребявана лексика, архаични думи, пословици, граматически термини др. Обяснени са и някои характерни особености от ежедневието, както и специални символи от религиозната традиция, непознати на българския читател. Предназначен е за изучаващи иврит от всички възрасти. ... |
|
Нидерландския език се говори от около 22 млн. души в Европа и 3 млн. извън Европа. Принадлежи към германската езикова група. В Европа е официален език в Нидерландия и Белгия (60% от населението говори на нидерландски). Извън Европа е официален език на остров Аруба, Нидерландски Антили и Суринам. Освен това е широко използван в ЮАР, Намибия и Индонезия. В Нидерландия езикът е известен като холандски, а в Белгия - като фламандски. Речникът се състои от две части - нидерландско-българска и българо-нидерландска. Съдържа 20 000 думи, които са най-често употребявани в литературния и разговорния език. Предназначен е за ... |
|
Настоящият "Българско-норвежки разговорник" е адресиран към всички, на които предстои да посетят Норвегия, независимо дали отиват на гости, на екскурзия, на почивка или на работа. ... Разговорникът Ви предлага: практично и удобно структуриране на темите и разделите прецизен подбор на думите и фразите, направен според честотата на употребата и полезността им формулиране на въпросите и отговорите така, че да съумеете сами и с лекота да построите фразата, от която се нуждаете в конкретната ситуация. Възможност не само да си служите с езика, но и неусетно да го усвоявате много полезна информация за вашето ... |
|
"Българско-датски разговорник" е адресиран към всички, на които предстои да посетят Дания, независимо дали отиват на гости, на екскурзия, на почивка или по работа. Разговорникът ви предлага: практично и удобно структуриране на темите и разделите прецизен подбор на думите и фразите, направен според честотата на употребата и полезността им формулиране на въпросите и отговорите така, че да съумеете сами и с лекота да построите фразата, от която се нуждаете в конкретната ситуация възможност не само да си служите с езика,но и неусетно да го усвоявате и много полезна информация за страната и вашето пътуване и ... |
|
Съставители: Чан Тхи Мин Хоа, Нго Тхи Тхук, Чан Тхи Хонг Хан, Нгуен Ван Чан, Стоян Буров, Стоянка Димитрова, Пенка Пехливанова, Райна Бенева. ... Изданието включва около 12 хиляди думи, значения и словосъчетания. Като приложение са включени географски имена (според начина им на писане на български и виетнамски език и транслитерирани от кирилица на латиница). Речникът ще бъде полезен за широк кръг от читатели и ползватели: студенти, преподаватели, преводачи, дейци на изкуството и културата, научни работници, политици и всички други, които работят за развитието на българско-виетнамските връзки и отношения. Автори на ... |
|
В речника са подбрани и включени повече от 3000 думи, необходими за изучаването на корейския език. В него са анализирани лексиката, граматиката и съдържанието на учебниците, разработени за изучаващите корейски език в чужбина. Съставен е така, че да може да се използва от всички, изучаващи езика от началното ниво до нивото за напреднали. Авторите, положили сериозни усилия за неговото създаване, искрено се надяват, че той ще бъде от голяма полза за българите, изучаващи корейски, и ще им бъде незаменим помощник при ефективното му усвояване. ... |