Двуезични разкази на френски и български език за ниво A1 - A2. ... "Поредицата Contes bilingues на издателство Веси е предназначена за читатели, които са все още начинаещи (I - II ниво) в обучението си по френски език. Тук оригиналният текст е следван паралелно от художествен превод на български. Морис Льоблан е име, съпътствало досега израстването на поне пет поколения българи, тъй като романите му за Арсен Люпен почват да излизат у нас още през 30 -те години на XX век. И това всъщност е отклик на неговата голяма световна популярност по онова време. Но макар да го сравняват с Шерлок Холмс, героят на ... |
|
Томас Алва Едисон (1847 - 1931) е определян като най-великия изобретател на Америка. В течение на половин век регистрира 1093 патента само в САЩ и отделно още десетки в други страни. На него човечеството дължи развитието на електрификацията (крушката с нажежаема жичка, електромотора), звукозаписната техника (микрофона, високоговорителя, грамофона), кинематографията (камерата и прожекционния апарат) и прочие. След дългогодишни скитания и всевъзможни приключения из Средния Запад като юноша, след отчаяна борба за оцеляване в Бостън и Ню Йорк като млад мъж, през 1876 г. Едисон основава изследователската лаборатория в Менло ... |
|
Андрю Карнеги (1835 - 1919) е крупен американски предприемач от втората половина на XIX век и един от най-богатите бизнесмени в човешката история, дарил 90% от своите материални активи за развитието на социалното дело, образованието, науката и културата. Идвайки от протестантска Шотландия, бедното, но работливо момче използва оптимално неограничените възможности на Новия свят. От обикновен телеграфист в железницата Карнеги израства до фактор № 1 в металургията, строителството на мостове и стоманодобивния отрасъл. След оттеглянето си от бизнеса използва натрупаното състояние да насърчава духовното извисяване на британците ... |
|
"Поредицата "Adapted stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (ниво B1 - C1) в обучението си по английски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени относително сложните думи и изрази, те са допълнително обяснени. Идиоматичните, фразеологичните и някои по-особени лексикални форми са преведени под черта. За научните понятия (исторически, географски, митологични и пр.) са дадени обяснителни бележки. А евентуално непознатите за читателите думи (при предполагаем наличен минимум от тях ... |
|
Без цензура. ... Теодор Херцел (1860 - 1904) е емблематично име за световното еврейство и водеща фигура в ционисткото движение. Роден в Будапеща, в заможно светско семейство, получава добро средно образование. На 18-годишна възраст се премества с родителите си във Виена, където завършва право и за кратко практикува като юрист - до 1885 г. Но неговото влечение са журналистиката и драматургията. Затова започва работа в редакцията на в. "Нойе Фрайе Пресе" и наред с това написва няколко пиеси. През 1891 г. отива като кореспондент на вестника в Париж, пътува също до Лондон и Истанбул. Шумната "афера Драйфус" ... |
|
Двуезични разкази на руски и български език. ... "Поредицата "Двуязычные рассказы" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са все още начинаещи (I - II ниво) в обучението си по руски език. Тук оригиналният текст е съпътстван паралелно от превод на български. Като един от най-бележитите представители на руската класическа литература, Александър Сергеевич Пушкин ще положи началото на нашата поредица. Подборът на творбите му е направен, от една страна, за да бъде обхванато по-широко тематично разнообразие, а от друга, да бъдат представени типични за руския бит и култура сюжетни ... |
|
Адаптирани разкази на френски език. ... "Поредицата "Contes adaptés" на издателство Веси" е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) в обучението си по френски езиик. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени (както е при обикновената адаптация) относително сложните думи и изрази - което, според нас, до голяма степен осакатява текста, - те са допълнително обяснени. Идиоматичните, фразеологичните и по-особените лексикални форми са преведени под черта. За историческите, географските и др. понятия са ... |
|
Адаптирани разкази на немски език ниво B1 - C1. ... "Поредицата "Adaptierte Erzahlungen" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) в обучението си по немски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени (както е при обикновената адаптация) относително сложните думи и изрази - което, според нас, до голяма степен осакатява текста - те са допълнително обяснени. По-сложните изрази, съдържащи идиоматични, фразеологични или някои особено лексикални форми, са преведени дословно под ... |
|
Адаптирани разкази на немски език ниво B1 - C1. ... "Поредицата "Adaptierte Erzahlungen" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) в обучението си по немски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени (както е при обикновената адаптация) относително сложните думи и изрази - което, според нас, до голяма степен осакатява текста - те са допълнително обяснени. По-сложните изрази, съдържащи идиоматични, фразеологични или някои особено лексикални форми, са преведени дословно под ... |
|
Двуезични разкази на английски и на български език. ... "Поредицата "Bilingual stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са начинаещи (I - II ниво) в обучението си по английски език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. Сборникът "Точно тия приказки" на Киплинг заслужено влиза в "златния фонд" на четивата за деца и върастни. Той е не по-малко забавен от шедьовъра му "Книга за джунглата" и също като него обогатява общата култура на децата. За изучаващите езика обаче, тук представляват интерес комбинативната ... |
|
Разговорникът е предназначен за чужденци, които посещават България. Разработен е въз основа на изграждане на диалози, показващи различни начини на изразяване или диалози, характерни за различни житейски ситуации, като вниманието е насочено най-вече към това как човек да получи информацията, която му е нужна. Разговорникът съдържа най-използваните в общуването изрази и думи от различни области на живота, разпределени в отделни теми. ... |
|
Този разговорник е създаден с цел да улесни ползващите го в общуването им с чужденци, владеещи арабски език или при посещение в страни, в които се говори такъв. Разработен е въз основа на изграждане на диалози, характерни за различни житейски ситуации, като вниманието е насочено най-вече към това как човек да получи информацията, която му е нужна, затова и въпросителните изречения са застъпени в по-голямата част на диалозите. Разговорникът съдържа най-използваните, необходими за елементарни разговори и общуване изрази и думи от различни области на живота, разпределени в отделни теми. В началото на разговорника е ... |