Закърмен от дете във Влахия с епичните разкази на майка си за родната ѝ Елада, в сърцето на малкия Тудор покълва семето на амбицията - някой ден той ще се изравни със славния Александър Македонски по богатство и приключения! Тудор расте дързък и смел, непокорен и целеустремен. А когато заминава за гръцкия архипелаг, бързо става известен като Теодорос - безмилостния пират, от когото всички се страхуват. Младият мъж не се спира нито пред грях, нито пред злодеяние, за да постигне своето предопределение. Той живее в гори и манастири, става свидетел на битки и чудеса и накрая успява. Животът му завършва като Теуодрос II - ... |
|
За Елизабет и неомъжените ѝ сестри дните в провинциална Англия преминават монотонно, когато В съседното имение пристигат богатият и необвързан господин Бингли и още по-богатият му приятел Фицуилям Дарси. Появата им преобръща сивото ежедневие на госпожиците и техните родители, отчаяно решени да омъжат сполучливо дъщерите си, но най-вече на младата Елизабет. Тя е своенравна, дръзка и не се страхува да се отстоява дори в хладното присъствие на господин Дарси. Той не крие надменното си отношение към обществото и нравите в провинцията, но скоро очарованието на Елизабет ще подложи Високомерната му гордост на сериозно ... |
|
Wilde's only novel, first published in 1890, is a brilliantly designed puzzle, intended to tease conventional minds with its exploration of the myriad interrelationships between art, life, and consequence. From its provocative Preface, challenging the reader to believe in 'art for art's sake', to its sensational conclusion, the story self-consciously experiments with the notion of sin as an element of design. Yet Wilde himself underestimated the consequences of his experiment, and its capacity to outrage the Victorian establishment. Its words returned to haunt him in his court appearances in 1895, and he ... |
|
Двуезични разкази на испански и български език. ... Тази книга на издателство Веси е предназначена за читатели, които са начинаещи в обучението си по испански език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. Текстът е максимално приближен до испанския с цел по-добър паралел между двата езика и по-точно усвояване. Намерени са български аналози и за най-труднопреводимите думи и изрази. При наличието на по-специфични собствени имена, понятия и географски названия са дадени обяснителни бележки след всеки разказ. ... |
|
"The Catcher in Rye" is the ultimate novel for disaffected youth, but it's relevant to all ages. The story is told by Holden Caulfield, a seventeen-year-old dropout who has just been kicked out of his fourth school. Throughout, Holden dissects the "phony" aspects of society, and the "phonies" themselves: the headmaster whose affability depends on the wealth of the parents, his roommate who scores with girls using sickly-sweet affection. Lazy in style, full of slang and swear words, it's a novel whose interest and appeal comes from its observations rather than its plot intrigues (in ... |
|
"My name is Sherlock Holmes. It is my business to know what other people don't know." ... "The Adventures of Sherlock Holmes" first introduced Arthur Conan Doyle's brilliant detective to the readers Strand Magazine. The runaway success of this series promoted a second set of stories, "The Memoirs". In these twenty three tales, collected here in one volume, you have some of the best detective yarns ever penned. In his consulting room at 221B Baker Street, the master sleuth receives a stream of clients all presenting him with baffling and bizarre mysteries to unravel. There is, for ... |
|
Адаптирани разкази на английски език. ... "Поредицата "Adapted stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) в обучението си по английски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени относително сложните думи и изрази, те са допълнително обяснени. Идиоматичните, фразеологичните и някои по-особени лексикални форми са преведени под черта. За научните понятия (исторически, географски, митологични и пр.) са дадени обяснителни бележки. А евентуално непознатите за читателите думи ... |
|
This selection of a hundred of O. Henry's succinct tales displays the range, humour and humanity of a perennially popular short-story writer. Here Henry gives a richly colourful and exuberantly entertaining panorama of social life, ranging from thieves to tycoons, from the streets of New York to the prairies of Texas. These stories are famed for their "trick endings" or "twists in the tail": repeatedly the plot twirls adroitly, compounding ironies. Indeed, O. Henry's cunning plots surpass those of the ingenious rogues he creates. His style is genial, lively and witty, displaying a virtuoso ... |
|
The Best of Sherlock Holmes is a collection of twenty of the very best tales from Sir Arthur Conan Doyle’s fifty-six short stories featuring the arch sleuth. Basing his selection around the author’s own twelve personal favourites, David Stuart Davies has added a further eight sparkling stories to Conan Doyle’s "Baker Street Dozen", creating a unique volume which distils the pure essence of the world’s most famous detective. Within these pages the reader will encounter the greatest collection of villains and the weirdest and most puzzling mysteries ever seen in print. And there at the centre, in a London ... |
|
Dickens wrote of David Copperfield: "Of all my books I like this the best". Millions of readers in almost every language on earth have subsequently come to share the author's own enthusiasm for this greatly loved classic, possibly because of its autobiographical form. Following the life of David through many sufferings and great adversity, the reader will also find many light-hearted moments in the company of a host of English fiction's greatest stars including Mr Micawber, Traddles, Uriah Heep, Creakle, Betsy Trotwood, and the Peggoty family. Few readers, arriving at the end of David Copperfield, will ... |
|
Адаптирани разкази на английски език. ... "Поредицата "Adapted stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) в обучението си по английски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени относително сложните думи и изрази, те са допълнително обяснени. Идиоматичните, фразеологичните и някои по-особени лексикални форми са преведени под черта. За научните понятия (исторически, географски, митологични и пр.) са дадени обяснителни бележки. А евентуално непознатите за читателите думи ... |
|
"Алманахът ФантАstika излиза от 2007 г. като издание за хора със страстен ум и мъдро сърце, за читатели, способни да се вдъхновят от идеи и проекти, правещи света по-добър, и да различават моментния чувствен гъдел от дълбокото вълнение, породено от значимите неща. Това е водещият принцип и на алманаха за 2010 - 2011 г., в който колоси на световната фантастика като братя Стругацки, Рей Бредбъри, Станислав Лем и Алфред ван Вогт съжителстват с авторите от някогашния софийски клуб "Иван Ефремов" и с днешните български фантасти-ентусиасти - от Григор Гачев, Красимир Георгиев, Александър Карапанчев и Атанас П. ... |