This book is an adaptation of seven of Edgar Allan Poes's famous short stories. It has about 3 000 headwords and is appropriate for upper intermediate to advanced learners. The text has been adapted and simplified, but it keeps the ideas and flavor found in the original stories. Edgar Allan Poe (1809 - 1849) was an American poet, short story writer, literary critic and a major figure in world literature."It would also be just to say that Edgar Allan Poe sacrificed his life to work, his human destiny to immortality." Jeorge Luis Borges "It's because I liked Edgar Allan Poe's strories so much ... |
|
This collection contains fifteen of O. Henry's short stories. "The Gift of the Magi" is the most famous of his classic tales, but the stories that follow here give the reader a deeper and richer sample of O. Henry's storytelling art. The text has been simplified and made easier to read for the enjoyment of readers who study English. It is appropriate for intermediate to advanced learners. О.Henry (1862 - 1910) was a widely popular American short story writer, famous for his dry humor, wordplay and clever surprise endings. "O. Henry's finest work... reveal such a depth of understanding of the ... |
|
The Call of the Wild (1903) and White Fang (1906) are world famous animal stories. Set in Alaska during the Klondike Gold Rush of the late 1890s, The Call of the Wild is about Buck, the magnificent cross-bred offspring of a St Bernard and a Scottish Collie. Stolen from his pampered life on a Californian estate and shipped to the Klondike to work as a sledge dog, he triumphs over his circumstances and becomes the leader of a wolf pack. The story records the "decivilisation" of Buck as he answers 'the call of the wild', an inherent memory of primeval origins to which he instinctively responds. In contrast, ... |
|
Двуезични разкази на английски и български език. ... "Поредицата "Bilingual stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са начинаещи (I - II ниво) в обучението си по английски език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. Текстът е максимално приближен до английския с цел по-добър паралел между двата езика и по-точно усвояване. Намерени са български аналози и за най-труднопреводимите думи и изрази. При наличието на по-специфични собствени имена, понятия и географски названия са дадени обяснителни бележки след всеки разказ. Чрез така поднесените ... |
|
"Петдесет нюанса по-тъмно" през очите на Крисчън Грей. ... В "Грей - книга 2: По-тъмен" Е. Л. Джеймс обръща по-тъмен и по-дълбок поглед към любовната история, пленила милиони читатели по света. Тяхната пламенна, чувствена връзка завършва с болка и разочарование. Но Крисчън Грей не може да забрави Анастейжа Стийл, да се откъсне от нея. Решен да си я върне, той се опитва да потисне най-тъмните си копнежи и желанието си за пълен контрол и е готов да обича Ана както тя иска. Но ужасите, преживени в детството, все още го измъчват, а коварният шеф на Ана - Джак Хайд, определено я иска за себе си. Ще успее ... |
|
Роман от автора на "18 % сиво". ... След тринайсет години живот в Америка и поредица от провали Никола Марков се връща за пръв път в родния си град за погребението на баща си, загинал при наглед нещастен случай. Синът не може да прости греховете му, а и няма време да се връща към миналото си, защото зад Океана го чакат неотложни проблеми. Плановете му обаче се преобръщат внезапно, а това, срещу което се изправя, ще промени посоката на живота му завинаги. В края на 19 век младата руска аристократка Вера Елегина копнее за независимост - от тираничната си сестра, от закостенелите порядки, от монотонността на ... |
|
Книга втора от тетралогията неаполитански романи "Гениалната приятелка". ... Елена и Лила са много повече от приятелки или дори сестри - животът на всяка от тях сякаш зависи и се развива като функция от живота на другата. Във втората част на тетралогията пътищата им обаче се разделят. Красивата Лила, надарена с необикновен ум и артистични заложби, се омъжва за богат собственик на магазин. Елена продължава обучението си и развива подчертан вкус към интелектуални занимания. "Новото фамилно име" е роман, богат на събития и неочаквани обрати. Една от двете героини ще изживее бурна любов с привлекателния ... |
|
Световен бестселър автор № 1 - Силвия Дей. Книга втора от поредицата "Afterburn / Aftershock". ... Силвия Дей поднася неустоима доза еуфория на верните си читатели с втората част от дуологията Afterburn / Aftershock. Младата и амбициозна красавица Джия Роси и безмилостният бизнесмен Джаксън Рътлидж подновяват своята пламенна връзка въпреки различията си в личен и служебен план. Дали любовта им ще се окаже достатъчна, за да ги превъзмогнат? "Става ли въпрос за игри, Джаксън Рътлидж е ненадминат стратег. Срещаше се с едни от най-влиятелните политически фигури в столицата и в същото време някак намираше как ... |
|
Книгата е част от поредицата "Класици на жанра" на издателство "Пергамент Прес". ... Представяме ви отец Браун, симпатичния нисичък свещеник детектив с простодупното лице и голям чадър, който знае повече за тъмната страна на човешката природа и за престъплението от самите престъпници. Откъде идва неговата необикновена проницателност? Отговорът дава самия той: "Никога ли не ви е идвало на ум, че човек, който не прави нищо друго, освен да слуша за истинските грехове на хората, няма как да не познава човешкото зло?". За разлика от Шерлок Холмс, методът на отец Браун е по-скоро интуитивен, ... |
|
Книга трета от тетралогията неаполитански романи "Гениалната приятелка". Над 5.5 милиона продадени екземпляра от поредицата. ... От книгите на Елена Феранте, издадени на 42 езика, са продадени над 5,5 милиона екземпляра и цифрата продължава да расте. Два от романите ѝ са филмирани. По тетралогията е създаден и 32-сериен телевизионен филм с главен сценарист писателят Франческо Пиколо. А за опитите да бъде разкрита самоличността ѝ, Елена Феранте казва: "Веднъж написани, книгите нямат нужда от своите автори". "Тази, която си отива, и тази, която остава" е третата книга за Елена и ... |
|
В англискйта версия на сборника, разказите на всички класици са запазени. За тези от вас, които са чели българските версии, ще забележете, че няколко разказа липсват, но пък са добавени няколко нови. В книгата са включени разкази на: O. Henry Katherine Mansfield Jack London Hector Hugh Munro Ambrose Bierce Frank R. Stockton Arthur Conan Doyle Oscar Wilde F. Scott Fitzgerald Anton Chekhov Kate Chopin W. W. Jacobs Rabindranath Tagore Guy de Maupassant Joseph Hall Henry Cuyler Bunner ... |
|
В англискйта версия на сборника, разказите на всички класици са запазени. За тези от вас, които са чели българските версии, ще забележете, че няколко разказа липсват, но пък са добвени няколко нови. В книгата са включени разкази на: Edgar Allan Poe Alexander Pushkin Mikhail Lermontov Guy de Maupassant O. Henry Edith Wharton Kate Chopin Ambrose Bierce Hector Hugh Munro Rabindranath Tagore Stewart Edward White Herbert G. Wells Virginia Woolf W.W. Jacobs ... |