Книгата е част от поредицата "Ветровете на промяната" на издателство "Гея - Либрис". ... "Ако си представим щастието като езеро, как да го вместим после само в една ракиена чашка?" Номер 79 на улица "Устрем" е масивна жилищна кооперация в безименен град в Румъния, около унгарската граница. Обитателите са от характерната за района прослойка - унгарци и румънци, със своите тъжни, весели и трагични истории. Авторът реалистично и с тънка ирония описва героите, принудени да живеят сред абсурдите на социализма и по времето на прехода. Или както сам казва: "Подобна маса не ражда герои, ... |
|
Унгарският писател, драматург, есеист и преводач Ласло Мартон е роден на 23 април 1959 г. в Будапеща. През 1983 г. завършва унгарска и немска филология в Будапещенския университет. От 1990 г. работи като писател на свободна практика. През 1998 и 1999 г. живее в Берлин като стипендиант на ДААД. Мартон публикува преди всичко на унгарски език, но пише и литературни творби на немски. Носител на множество литературни награди, най-новата от които е на името на Фридрих Гундолф (2017), обичан от унгарските читатели, наложил се с многообразието и интелектуалната изтънченост на произведенията си. Автор е на над 20 книги, през ... |
|
Унгарският писател Ласло Мартон е роден на 23 април 1959 г. в Будапеща. Завършва унгарска и немска филология в Будапещенския университет. Публикува преди всичко на унгарски език, но пише и литературни творби на немски. Носител на множество литературни награди, обичан от унгарските читатели, наложил се с многообразието и интелектуалната изтънченост на произведенията си. Автор на над 30 книги - романи, разкази, драми, есета. "Два обелиска" (2018) е най-новият му роман, подготвя книга с пиеси. Превел е над 15 книги и няколко пиеси от немски и английски език. През 2020 г. излиза преводът му на "Песен за ... |
|
Книгата е част от поредицата "Дунав - обединени в литература" на издателство "Гея - Либрис". ... VS е съкращение от versus (лат.) - срещу, против. Освен това е игра с изписването на инициалите на главния герой на унгарски език - V.S. (Vay Sandor / Sarolta - Шандор / Шаролта Ваи). Зад това многопластово заглавие се крие съдбата на реално историческо лице, известно през втората половина на 19 -ти век с писателския си псевдоним граф Шандор Ваи - унгарски поет, публицист и известен бохем. За беда графът попада в затвора, където се разбира, че той е всъщност тя. В романа "VS" авторката използва ... |
|
Гайдарят е повествование за двама млади българи през XIX век, които съдбата прекарва през горнилото на низ от предизвикателства. Премеждията ги съпровождат от първите им дни и не ги оставят до сетната им поява пред читателя. Копнежи, любов, изневери, бягства, родова памет, приключения, авантюри, мечти, гнет и стремежи към свобода са вплетени в сюжет, който се разгръща на фона на историческите събития, разтърсили Европа преди близо 200 години. Романът повдига редица въпроси. Какви сме били преди 200 години? Какво са мечтаели нашите предци? Героизмът ли е бил водещ във вековете на мрак, или повечето нашенци са живеели ден ... |
|
Българска критика за унгарски книги - 2000 - 2010. Съставител - Пламен Дойнов . ... Книгата съдържа български критически текстове за унгарски книги, издадени в България през първите десет години на XXI век. Включени са близо петдесет рецензии, които не просто регистрират появата на нови унгарски заглавия, преведени на български език между 2000 и 2010 г., а ги четат отблизо, тълкуват ги, поставят ги в различни контексти. Сред авторите на подбраните текстове присъстват едни от най-проницателните съвременни български критици - наблюдатели и анализатори, които изграждат образа на българската критика от началото на века. ... |
|
Интересната криминална история се разиграва във време и място, които дават възможност да се разкрие пред читателите един изключително интересен свят: Войводина на прага на XX век с нейното пъстро многонационално население; съжителството и сблъсъка на постиженията на XX век с предразсъдъците и суеверията. Авторът описва този вълнуващ свят с изключителен финес и чувство за хумор, въвличайки ни в ежедневието на отдалечената и все пак близка епоха. В романа се преплитат фикция и действителност. Криминалната история е измислена, но много от героите са действителни личности, живели и работили, респективно творили във Войводина. ... |
|
Разкази. ... Настоящите разкази от сборника му "Обитателите на кафе Бразилия" са художествено-документални очерци за популярни в близкото минало разградчани, които друг наш автор /Росен Лицов/ сполучливо нарече "пъстри граски камъчета"."Образите му се срещат или се развиват в едно кафене, като многоцветна палитра, груби и недодялани, наивни и романтични - мълчаливи бунтари на своето време, но несъмнено личности, описани без досадни подробности, очертани само с щрих на молива, като детска рисунка, която е забравил да попълни с боичките, други с неповторими цветове, като светлина разположена в ... |
|
Сравняван с Хармс и Брехт, Ищван Йоркен (1912–1979) е известен по света като писателя, вдъхнал нов живот на краткия разказ във враждебните условия на социалистическия лагер. Първата книга с “едноминутни новели” (жанр на късото, сюрреалистично, гротескно повествование, измислен и утвърден от Йоркен) предизвиква фурор през 60-те: “...литературен хит без прецедент – разказват съвременници, – хората наизустяваха тези миниатюри, за да впечатлят приятелите си...” Водните премеждия на корковата тапа Шандор Г. Хирт и челичените мълчаливци от Течьо; впрягът от трикраки кучета като аргумент в полза на на мечтите; надбягването с ... |
|
Книгата е част от поредицата "Разказът - един пренебрегнат жанр" на издателство "Сонм". ... "Брудершафт" е първата книга на Едина Сворен, отличена с наградата "Броди Шандор" за най-добър литературен дебют. В разказите си Сворен пише за човешкото тяло, дистанциите, които ни делят и отчуждението, но всъщност ни говори за душите, затвореността и човешката идентичност. Големият унгарски критик Пал Рез отбелязва таланта на Сворен "да се вглежда с внимание в унижените и оскърбените. Но тя отива по-далеч от великите руски писатели в тази религия на състраданието, превръщайки човешката ... |
|
В това томче е събрана колекция от затрогващи разкази, истински истории, приказки и легенди от близо и далеч, от митичното минало и нашето съвремие, от велики писатели и безименни автори. Но има нещо, което обединява всички тези на пръв поглед разнолики истории: те докосват сърцето! Разгърнете страниците и тръгнете на най-вълнуващото пътешествие в необятната страна на човешкото сърце. Част от авторите присъстващи в книгата са О. Хенри , Брет Харт , Чарлс Лам , Уила Кедър, Натаниъл Хоторн , Джеймс Оливър Кърууд , Уошингтън Ървинг , Рабиндранат Тагор , Хенри Лоусън, Кейт Шопен , Зейн Грей , Оскар Уайлд и други. ... |
|
Книгата съдържа поезия на автори от страните членки и кандидат-членки на Европейския съюз. Текстовете са на родните им езици, но са преведени на английски и на български. ... Wall to wall project is a celebration of the European message of unity in diversity, It was initiated by the Royal Netherlands Embassy in Bulgaria but became a European project in which EU member states and candidate countries share their poetry with Sofia. Within the project each embassy adopted a wall in the centre of the city and decorated it with a poem in its national language as well as translations in Bulgaria and English, thus bringing Europe& ... |