Независимо че уредът е наречен фрайер, т.е. уред за пържене, с него може да се приготви здравословна храна на грил като във фурна, десерти и други с горещ въздух. При готвенето с фрайер с горещ въздух се използва с 80% по-малко мазнина. Уредът не заема много място в кухнята и се ползва много лесно. В горната му част горещият въздух прави кръгообразни движения и по този начин се готви храната от пресни или замразени продукти. Във фрайера има затопляща камера и кошница; както и при други уреди, и при фрайера различните модели са снабдени с допълнителни приспособления като например формички за пица. Ето защо при избора на ... |
|
Учебният материал е структуриран в петнадесет тематични единици. Всяка от тях съдържа граматически фокус с акцент върху най-използваните падежи в медицинската терминология: "Nominativus" и "Genitivus". Граматическият материал е илюстриран с термини, разделени на "А" (анатомична терминология), "В" (клинична терминология) и "С" (фармацевтична терминология). В отделните тематични единици са включени подробно гръцките дублетни форми на латинските названия. Това позволява да се проследят разликите между анатомичната и клиничната терминология. Учебната система по латински ... |
|
Бързо, лесно, вкусно. Независимо че уредът е наречен фрайер, тоест уред за пържене, с него може да се приготви здравословна храна на грил като във фурна, десерти и други с горещ въздух. При готвенето с фрайер с горещ въздух се използва с 80% по-малко мазнина. Фрайерът не заема много място в кухнята и се ползва много лесно. В горната част на фрайера горещият въздух прави кръгообразни движения и по този начин се готви храната от пресни или замразени продукти. Във фрайера има затопляща камера и кошница, както и при други уреди, и при фрайера различните модели са снабдени с допълнителни приспособления, като например ... |
|
Ключът. За мисълта и усещанията. Най-голямото зло за хората е непознаването на Бога. ... След Ренесанса чак до наши дни Хермес Трисмегист и неговите произведения продължават да вълнуват човечеството. В този период са осъществени преводите на херметичната литература на всички европейски езици, а трактатите стават обект на множество научни и литературни изследвания. Този превод на херметичните трактати на български език е осъществен по четиритомното издание на Луи Менар Хермес Трисмегист, публикувано в Париж през 1866 г. Това всъщност е първият превод на френски език, от оригиналните текстове на гръцки, на почти всички ... |
|
Второ преработено издание. ... 240 илюстрации. За първи път на български език в една книга са събрани толкова много приказки от всички континенти. Книгата съдържа 200 народни приказки от цял свят. Представени са много страни и култури. Подбрани са популярни народни умотворения, които ще донесат удоволствие, поуки и нови знания на децата. Четенето ще бъде приятно, поучително, забавно и безкрайно. Забавлявайте се - вие и вашите деца! ... |
|
От най-ранните исторически свидетелства до падането на Рим. ... Пренесете се в миналото и опознайте история на древния свят с книгата на Сюзън Уайз Бауер. Сюзън Уайз Бауер проследява най-значимите събития, пресъздава героични епоси, цитира исторически текстове и лична кореспонденция, анализира битки и военни тактики, разкрива дворцови интриги и тълкува действията на владетелите и претендентите за властта в завладяващ пъзел на човешкото поведение, в който без да щем откриваме отпечатъка на древността върху днешната съвременност. В първата си книга от поредицата, посветена на историята на човечеството, Сюзън Уайз Бауер ... |
|
Вкусни разкази не е книга с рецепти. Или поне не такива, които може да се изпълнят по предписание. В нея са събрани няколко истории за вкуса на живота, който може да е горчив, но и сладък, тръпчив, изискан или пикантен; за аромата на дом и копнежа за любов и общуване; за онези символи на всекидневието - храна за душата, които свързват хората и така му придават стойност, устойчивост и екзистенциален смисъл. Тази книга ще докосне по особен начин литературното ви небце и ще засили апетита ви за четене и споделяне. Защото вкусно разказаните истории - също като ястията, приготвени с обич, винаги ни карат да искаме още и още. ... |
|
Под научната редакция на д-р Петър Илинов. ... България е на първо място по инсулт и на трето по затлъстяване в Европа. Всеки четвърти българин умира от сърдечносъдово заболяване. Вашето здраве зависи от вас самите. Антихолестероловата диета може да спаси живота ви или този на вашите близки. Нарушенията в обмяната на мазнини в организма често са свързани с повишеното ниво на холестерола в кръвта. Те са една от съвременните болести, характерни на нашето време, наричани често цивилизационни болести (диабет, кариес, наднормено тегло, хипертония, запек, подагра и други), в основата на които много често лежи неправилното ... |
|
Препис на съвременен български език: Д-р Николай Иванов Колев . ... "В ръцете си държиш книгата на един изключителен български учен и родолюбец, проф. Анастас Иширков на тема, която и днес, за съжаление е малко позната на българския читател. Кратки сведени за автора са даден в глава 13, в края на тази книга. Според именника на българските владетели, държава с име България от лявата страна на Дунава съществува 515 години преди княз Аспарух да пресече Дунава, т.е. от около 165 г., а според анонимен български източник от около 130 г. Това е народ изселил се доброволно или принудително от Балканите, чиято история е ... |
|
"Уважаеми читателю, В историята на България няма по-бляскави фигури от тези на Кирил и Методий, повлияли чрез делата си толкова силно на формирането на днешната славянска общност. Още от тяхно време, та и досега ние сме издигнали делото им в светиня. През IX в. българската църква е провъзгласила първоучителите Кирил и Методий за светии. През X в. установява два признака: на 14 февруари, денят на Кириловата смърт и 6 април, денят на Методиевата смърт. През XIII в. българската черква заменила 6 април, смъртта на Методий, с 11 / 24 май, който постепенно се утвърдил като общ черковен празник за братята Кирил и Методий. ... |
|
Новият завет. Старогръцко-български дословен превод е със 554 стр. Към него има и допълнителна книга Старогръцко-български и бългаско-старогръцки речник на Новия завет, със 362 стр."Представяме ви дословен превод на Новия Завет от старогръцки език с номерация на гръцките думи по системата на д-р Джеймс Стронг. Към него в отделен том е издаден Старогръцко-български речник на Новия Завет с номерация на думите по Стронг. Индексирането на думите по една и съща система в дословния превод и речника позволява паралелна работа и улеснява бързото намиране на значенията им. Така обикновено се означават публикации на библейския ... |
|
"Романът описва реални исторически събития: Драмското въстание от 1941 г., обезбългаряването на Егейска Македония след Втората световна война, трагичната участ на българското малцинство в Гърция до средата на ХХ век, понесло насилието на всички балкански правителства - турски, гръцки, сръбски, български. Преди по тази тема се мълчеше поради някакви странни разбирания за добросъседски отношения; ала и днес международната обстановка не е престанала да бъде деликатна. И резултатът е един и същ: българската гледна точка към тези събития остава неизказана. А времето си минава... Загиналите гърци в Драмското въстание имат ... |