Книгата включва около 1400 идиома на немски език и техните съответствия в българския. Тези специфични изрази е невъзможно да бъдат преведени буквално, а само по смисъл. Например идиоматични български изрази са "Петима Петко не чакат", "Гладна мечка хоро не играе" и т.н., които ако бъдат дума по дума преведени на английски, немски и др. езици, ще загубят смисъла, който имат на български. Речникът е отличен помощник за тези, които искат да задълбочат и разширят познанията си по немски език. ... |
|
Международният речник на идиомите на Кеймбридж обяснява над 7000 идиоми, които са актуални в британския, американския и австралийския английски, като помага на обучаващите се да ги разберат и използват с увереност. ... |
|
Настоящият "Български тълковен речник" е адресиран към всички, които проявяват интерес към словното богатство на съвременния български език. В него е обхваната предимно общо употребяваната лексика, чието познаване и правилна употреба в речта са важна предпоставка за изграждане и обогатяване на езиковата култура. Тълкуването на думите е кратко и пестеливо със стремеж към точно представяне на лексикалното им значение, което прави лесно и удобно използването на еднотомния лексикографски справочник. Включването на чуждоезиковата лексика, навлязла в българския език през последните десетилетия, дава възможност за ... |
|
Second edition. ... This new edition of the Cambridge Idioms Dictionary explains over 7,000 idioms current in British, American and Australian English, helping learners to understand them and use them with confidence. Fully updated with new idioms, e.g. think outside the box, play out of your skin, the new black New, attractive page layout with idioms in colour for easy reference Clear explanations and example sentences for every idiom Most common idioms highlighted so students know which to learn Topic section covering useful language areas, e.g. agreeing and disagreeing, telling stories ... |
|
Словарь содержит термины и выражения из области дипломатических отношений, туризма и экономики. Предназначен для студентов, обучающихся по специальностям Международные отношения, Международные экономические отношения, Европеистика, Туризм, Бухгалтерия и учет, Финансы, Экономика и управление в Югозападном университете имени Неофита Рилского города Благоевграда. Специализированная лексика подобрана с учетом профессионалной деятельности будущих специалистов. Отбор словарных единиц осуществлялся на основе учебных текстов и справочных материалов. По своей сути это настольное пособие для студентов, в которое включаются термины, ... |
|
Повече от 20 000 думи и изрази ... Основният фокус на речника е поставен върху застрахователната терминология. Включена в изданието терминология обхваща целия застрахователен процес - от воденето на преговори, до сключването на застрахователни полици, включително презастраховане, като включва всички видове застрахователни полици, застрахователни рискове, покрития, видове застрахователни дружества и т. н., характеризиращи български и чуждестранния застрахователен пазар, и е изцяло с практическа насоченост. ... |
|
А - Г. ... Това е най-обемистото изследване от този род - събрани и обяснени са почти 28 000 местни имена от Кюстендилския край, от които около 4000 са включени в настоящия първи том. Направена е фонетична характеристика на имената, обсъдени са техният строеж и граматични особености. Поместена е и карта на говорите в Кюстендилско. Събраните местни имена съдържат сведения не само за езика, но и за историята, археологията, движението на населението, неговата материална и духовна култура. Много от тях са свързани с различни предания и легенди. ... |
|
Езикът на всеки народ непрекъснато се развива и изменя. Най-променлива е лексиката, тъй като тя е свързана по-непосредствено с обществената практика, с материалния и духовния живот на човека. Промените, които се извършват, са от най-различно естество. Създават се нови думи, утвърждават се нови форми, едни думи отпадат, други изменят първоначалното си значение. Материалите за словника и за илюстративните примери на речника са взети от книжнината ни от XIX в., главно от художествени и други произведения, от преводи и периодиката, които и до днес не са загубили своята стойност и популярност, изучават се в училищата или се ... |
|
Second Edition. ... The second edition of the Cambridge Phrasal Verbs Dictionary covers around 6,000 phrasal verbs current in British, American and Australian English. Clear explanations and guidance help learners master this difficult yet essential aspect of the English language. Fully updated with new phrasal verbs, e.g. cosy up to, copy in, sex up. Clear advice on grammar and usage. Thousands of example sentences show phrasal verbs in typical contexts. Most common phrasal verbs highlighted so students know which to learn. A thematic section shows phrasal verbs in topic groups for vocabulary expansion. ... |
|
Речникът е изработен в рамките на съвестния проект за лингвистични проучвания на Института за български език "Проф. Л. Андрейчин" (на Българската академия на науките) и Института за лингвистика "Й. Йордан - Ал. Росети" (на Румънската академия на науките). Румънско-българският речник е съпоставителен диференциален речник, който представя общите и подобните (приличащите си) думи от лексикалното богатство на двата езика. Основната цел е да подпомогне обучението по чуждия език, като предложи за бързо и лесно усвояване значителен брой лексикални единици с посочена семантика, уточнена семантична ... |
|
For International Student's. ... Say it with Oxford. The Oxford Advanced Learners Dictionary is the ultimate speaking and writing tool for developing the skills you need for passing exams and communicating in English. Its trusted by learners and teachers of English around the world for its clear explanations and example sentences. The Language level is from upper-intermediate to advanced learners of English. Full A-Z dictionary including 900 new words. New iSpeaker to help students with pronunciation, and prepare them for speaking exams and oral presentations iWriter shows students how to plan, write and review your ... |
|
Българско-турския речник, съставен от Генчо Класов и Страхил Николов, се появи в нашите книжарници през 1957г. По това време в образованието ни се правеха плахи стъпки да се създаде материална опора за усвояване на книжовния турски език в България. Грижливо редактирани от Г. Гълъбов и Т. Делиорман, речникът, макар и наречен "учебен", се оказа много по- полезен, отколкото очакваха съставителите му. Десетилетия наред не само у нас, но и в чужбина с речника си служат много и много хора, които знаят турски и се запознават с българския език, като се опират на знанията си по турски. Важно! Изданието е на много ... |