Речникът съдържа основната лексика на двата езика - общо около 80 000 думи и изрази и 100 000 преводни съответствия в двете посоки, с подробно разработена идиоматика. Включени са и голям брой латиноамериканизми и специални термини. С оглед на практическото приложение широко и последователно е застъпена употребата на предлозите. Отразено е съвременното състояние на двата езика - испанския и българския, с акцент върху живата говорна практика. ... |
|
Синонимите са разноцветните багри на езика. Те внасят: разнообразие, изразителност, чувство в изказването показват езикова култура и богатство на мисълта Второто допълнено и преработено издание на настоящия речник предоставя нова възможност на всички българи: да подбират подходящите между над 4000 думи за най - често използвани понятия, да уточняват речта си, като се ориентират в техните значения и сравняват с близки по значение изразни средства, каквито за първи път се откриват в този български речник да развиват речта си и да се гордеят с българския език - най - голямото и трайно наследство на народа ... |
|
Правила на произношението Кратка граматика Общуване Услуги и развлечение Стоки и покупки Пътуване Човек и здраве Работа и много полезна информация за вашето пътуване и престой в Испания! ... "Българско-испански разговорник" е адресиран към всички, на които предстои да посетят Испания и страните, в които се говори испански език, независимо дали отиват на гости, на екскурзия, на почивка или на работа. Разговорникът ви предлага: практично и удобно структуриране на темите и разделите прецизен избор на думите и фразите, направен според честотата на употреба и полезността им формулиране на въпросите и ... |
|
В разговорника ще намерите разгледани следните теми: граматика; общуване; време; комуникация; пътуване; градът; свободно време; на пазар. Този разговорник е създаден с цел да улесни ползващите го в общуването им с чужденци, владеещи испански език или при посещение в страни, в които се говори испански език. Без да претендира за универсалност, настоящият разговорник ще бъде изключително полезен на всички пожелали да проговорят на испански език. ... |
|
Над 4000 израза и думи. ... Настоящият разговорник има за цел да ви улесни да се справяте с ежедневните ситуации, в които можете да попаднете при пътувания в чужбина. За целта са подбрани ключови изречения и практически речник за всяка такава ситуация. Това ще ви даде възможност да се справяте правилно и да установявате лесно контакти. Съдържа: кратка граматика; най-употребяваните думи и изрази; всички основни теми от бита; богат речник след всяка тема. ... |
|
В книгата са включени едни от най-хубавите български народни приказки. ... |
|
Четвърто издание. Препис: Д-р Николай Иванов Колев . ... "Драги читателю, В ръцете си държиш книгата на Г. С. Раковски - Ключ на българския език. Идеята за тази книга му идва през 1857 г. в Нови Сад, тогава в Австро-Унгария. Работата над нея Раковски започва в Одеса през 1858 г. Книгата е издадена след смъртта му от неговия племенник Киро Стоянов в Букурещ през 1885 г. в изпълнение на завещанието на автора да я пази като очите си и да я направи достояние на своя любим български народ. Удивителното при Раковски е, че ние го познаваме като енергичен основоположник на организираната подготовка на народа ни за ... |
|
Речникът съдържа 50 000 думи в основни статии, словосъчетания, примери, изрази и значения. Двупосочният Испанско-български и Българско-испански речник от 50 000 думи е плод на дългогодишния труд на един от доказалите се специалисти по испански език в България - Снежина Стефанова - университетски и училищен преподавател, филолог, редактор, преводач, автор на речници, Граматика на испанския език и Българско-испански разговорник. Основната цел на речника е да подпомогне овладяването на испански език, да затвърди знанията на учащите, както и да ги улесни в усвояването на нови думи и специфична лексика. Може да се използва ... |
|
Испанско-българския и българско-испанският джобен речник е плод на дългогодишен творчески труд на един от най-добрите специалисти по испански език в България. Целта му е да подпомогне изучаващите испански език. Може да се ползва от: ученици, студенти, туристи, българи, живеещи и работещи в Испания и латинска Америка и във всички други испаноезични държави, както и от хора, желаещи да изучават испански език. Предназначен е за начинаещи, средно напреднали и напреднали. Размерът на речника е удобен за ежедневна употреба. Може да се носи в джоб и чанта. Съдържа изключително много думи и читателите ще бъдат изненадани от ... |
|
Петото измерение в богомилското християнство. Авторът на "Опасният архив на богомилите" и "Похитеното съкровище на богомилите" Христо Буковски продължава да изследва българската история, търсейки следи към едно скрито познание, закодирана във вярванията и традициите мъдрост, останала от векове и даже хилядолетия. В "Чудото на българската писменост" той се обръща към огромното богатство от писмени системи, които са възникнали или са се разпространявали по нашите земи още от праисторически времена и търси връзките между символите и духа. Книгата ще даде отговори на въпросите: Как е ... |
|
Преводът е ситуация на двуезична комуникация, в основата на която лежи билингвизъм, т.е способността преводачът да използва в комуникацията два езика. Преводачът, както и всеки друг билингв, оказал се в ситуация на комуникация на един от двата езика, изпитва също така въздействието на другия език. В неговата реч повече или по-малко възникват факти на интерференция. За явлението интерференция, т.е въздействието на системата на единия език върху другия в условията на двуезичие, най-често си спомнят, когато става дума или за чуждоезиково обучение, или за превод от един език на друг. Интерференцията се проявява най-осезаемо ... |
|
Автори, режисьори, драматурзи, сценографи, композитори, педагози, хореографи, критици, театри, институции, печат. ... Второто издание на “Енциклопедия на българския театър” е обогатено с нови статии, отразяващи пътя, успехите и заслуженото обществено признание на редица млади таланти, на държавни, общински и частни театри, учебни театрални заведения и театрални институции. Повечето статии са актуализирани и допълнени. Нанесени са поправки и са добавени нови факти от житейската и професионалната биография на личности от по-далечното и по-близкото минало на българския театър. В изданието са включени и библиографска ... |