В старобългарски превод. Двуезично издание. ... От златния четвърти век на гръцката патристика през златния десети век на старобългарската книжнина до нас достига Христологията на св. Атанасий Александрийски, отразена във "Второто слово против арианите", преведено от Константин Преславски. В научно обръщение е въведен за първи път транскрибираният текст на Второто слово по Новгородски ръкопис от двадесети век. Езиковите особености на този най-архаичен познат препис отразяват различни по-ранни диалектни черти при странстването на текста от Преслав през Константинопол до Новгород. Проведената редакция с цел ... |
|
От XIX в. до днес различни учени проявяват интерес към езика на траките. Благодарение на А. Фик, П. Кречмер, В. Томашек, Д. Дечев, Ив. Дуриданов, Вл. Георгиев и др. са събрани солидно количество думи от речта на Орфей. За жалост, твърде малка част от тях стават достъпни до широката публика. По различни причини някои лингвисти не ползват сведенията на творили по-рано колеги, а понякога определени автори се отказват от своите по-ранни открития, засягащи интересни тракийски думи. По този начин читателите са допълнително ощетени и лишени от добра база за сравнение. С настоящата книга допуснатите в миналото пропуски са ... |
|
Езиковите особености на гръцките надписи от периода IV - VI век от територията на днешна България отразяват общите процеси, констатирани за късното койне според епиграфския материал от различните части на империята. Изследването обхваща епохата на Късната античност, през която в развитието на гръцкия език се завършва преходът към средногръцкия (византийския) език, а в културно-исторически план протича утвърждаването на новата християнска религия. В представения труд се прави връзката между тези два процеса, а именно доколко езиковите явления са релевантни на християнизацията в тракийския хинтерланд на Източната Римска ... |
|
Книгата, която държите в ръцете си, представя различен поглед към темата за произхода на българите и ранната българска история. От десетилетия нашата история се представя по един и същ начин - малка азиатска орда се разтваря в "славянското море". Ордата оставя немного следи в езика ни, включително имената "българи" и "България". Древните българи са наричани "тюрки", "памирци" или "монголци". Най-често обаче се твърди, че са били конници, чергари и тангристи. В последните години всички гореспоменати твърдения се оспорват. Почти всекидневно сме засипвани с хипотези, ... |
|
Първата част на тома включва славянските балкански литератури, а втората - албанската, гръцката, румънската и турската литература. Балканските литератури, макар и всяка със своя специфика, не само не бягат от европейските тенденции, но, напротив, смятат най-често за своя гордост възможността да сътворят текстове в духа на европейските образци. Неслучайно теченията на романтизма, на реализма, на сюрреализма, на авангарда, на психологическия реализъм, на постмодернизма са откриваеми във всички балкански литератури през XIX и XX в. В контекст на близко, отвътре познаване на съседните литератури, в условия на търсене на ... |
|
"Голяма книга за България" по един неповторим начин разкрива безспорната принадлежност на България към Европа и вечният стремеж на българите към себеутвърждаване върху неспокойната земя на Балканите. Със своите над 1100 цветни фотографии, придружаващи текстовете по отделни теми, тя е обаятелно пътешествие и възхвала на магическата красота на българската земя - прекрасен кът от Европа, в който попаднеш ли веднъж, е невъзможно да не се влюбиш и да не се връщаш отново и отново... Свят необозрим - люлка на европейската цивилизация, изпълнен с неизчерпаеми възможности за интересни преживявания и емоции. " ... |
|
Монографията Модални значения възможност и вероятност в българската езикова история е посветена на граматическите средства за изразяване на възможни и предполагаеми действия в българския език в периода XIV - XVIII в. В книгата е разгледана съдбата на старото (аналитичното) условно наклонение, на предположителните модални употреби на бъдещите времена и т.нар. ще да - форми, на някои модални глаголи и перифрастични конструкции за изразяване на възможност и необходимост. Настъпилите езикови промени са проследени както в произведения, отразяващи интелектуализацията на книжовната норма, така и в паметници, за които традиционно ... |
|
"Scientia est Potentia". Редактор и съставител: Мария Грозева Минкова. ... Юбилеен сборник по случай 65 -та годишнина на доц. д-р Нели Рангелова. Сборникът "Знанието е сила" е посветен на 65-годишния юбилей на доц. д-р Нели Раданова и включва статии на преподаватели от Нов български университет, СУ "Св. Климент Охридски", ВТУ "Св. св. Кирил и Методий" ШУ, "Епископ Константин Преславски", "Константин философ" - Нитра, Словакия, университета в Риека, Хърватия, Тракийския университет в Стара Загора. Включените в сборника статии са в областта на езикознанието, ... |
|
Музикалните ръкописи, съхранявани понастоящем в библиотеката на Рилския манастир, чийто брой е над 100, представят най-голямата и най-богатата музикална сбирка от нотирани ръкописи в България. Ръкописите, голямата част от които са писани от български книжовници според запазени преписки в тях, са на църковнославянски език, двуезични (гръцко-църковнославянски) и на гръцки език. Сред църковнославянските музикални ръкописи сбирката е една от най-големите с нотирани славянски ръкописи, съхранявани в европейска библиотека. Рилските музикални ръкописи са особено ценни първо с това, че съдържат всички основни типове нотирани ... |
|
Във Виртуалната кръчма се пие виртуално, но се разказва реално - съобразно клиентелата и броя на питиетата... Посетителите могат да избират от менюто на своите смартфони и компютри ресторантския интериор, дали да бъдат разказвачи или слушатели и с кого да пият и споделят. Клиентите могат едновременно да са под карантина и в бара, да бъдат с жените си и без тях, у дома си и в любимата кръчма, с колеги от работата и с приятели на другия край на света. Като истинските кръчми Виртуалката приютява познати и непознати. Тя е онлайн изобретение, имитиращо традиционно питейно заведение - винаги отворено за хора с недоизпито ... |
|
В монографията е осъществена достоверна реконструкция на поместен събор на Българската църква през 894 г. в Плиска, на който на 28 март е бил одобрен внесеният от Симеон Закон за съдене на хората (и свързаното с него решение за въвеждането на старобългарския език в богослужението). Законът ограничава автономията на свободната селска община и засилва централизацията на държавата, чиято мощ заставала зад старобългарския език като трети свещен за Европа език, а с последвалия Златен век във Велики Преслав се полагат основите на славянската православна цивилизация. Ето защо 28 март 894 г. може да се смята за нейна рождена дата. ... |
|
Съставител: Красимира Алексова , Марина Джонова. ... Сборник с доклади от тринадесетте международни славистични четения - София, 21 - 23 април 2016 г. Морфология, синтаксис, прагматика. Юбилейна научна сесия в чест на проф. д.ф.н. Руселина Ницолова. Сборниците Мултикултурализъм и многоезичие съдържат докладите, представени на Тринадесетите международни славистични четения, които се проведоха в Софийския университет Св. Климент Охридски от 21 до 23 април 2016 г. Конференцията бе организирана от Катедрата по славянско езикознание и Катедрата по славянски литератури. Интересът към научния форум традиционно бе голям и в ... |