Роден и израснал в Бургас, прекарал летата си в Странджа, авторът владее еднакво добре както жаргона на родния си град, така и диалекта на мистичната Странджа. С помощта на свои роднини и приятели, на които горещо благодари, той е съставил тези два речника с цел да запази богатството на езика ни."В тези два речника събрах известните ми (а също и на моите приятели и роднини) бургаски жаргони и странджански диалектни думи, които съм ползвал предимно в детството и в младежките си години, но ползвам и сега в разговори със стари приятели или роднини. Не приемам пренебрежителното отношение към жаргона като към "уличен& ... |
|
Монографията За фонологичния статус на меките съгласни във влашкия диалект в Северозападна България разглежда проблема за наличието на меки консонанти във влашкия диалект, използван в селищата на северозапад от гр. Видин. В изследването с термина влашки диалект се означава разговорната реч на билингвите от крайния български Северозапад, която в основата си е румънски по произход диалект, силно повлиян на всички равнища (и най-вече на лексикално) от българския език. Заради интерференцията от българския език, този дакорумънски диалект (в диахронен план) днес вече не съвпада напълно с нито един от румънските диалекти на ... |
|
Забавна книга с български диалекти."Забавна. Игрова. Българска до мозъка на костите. Помните ли как баба ви все казваше "Язе", "К'во са туткаш", "Айде да одим у..."? А помните ли... как всъщност сме позабравили всичко от детството? Точно затова създадохме "Как се думаше у нас" - първата книга в България, която събира, пази и съживява старите думи, за да не остават само в прашни тефтери по забравени тавани. А да се върнат точно там, където им е мястото: у дома, на масата, в разговорите помежду ни, в поколението след нас. Събрахме на едно място голяма част от най- ... |
|
Речник на говора на село Върбово и на повечето торлаци от Белоградчишко."Изследването на речниковото богатство на разговорния български език - и по-специално на неговите диалекти - е една от трудните задачи на българската хуманитаристика. С времето, със смяната на поколенията, думи или отделни техни значения изчезват. Променя се битът на хората, всекидневието, някои предмети, растения, дейности, представи остават в миналото, появяват се нови. Съхраняването на словното богатство е всъщност съхраняване на културата, на начина на мислене на предците ни. Да се уловят обаче отсенките в значението и стиловите особености на ... |
|
"През мен в града печални се отива, де в мъки вечни стене и скърби на грешните тълпата нечестива. Бог мъдри, мощни мене сътвори ведно със вековечните предмети, Бог праведни лиши ме от зари. Ще трая, дорде траят вековете. О вий, кои престъпяте тоз праг, надежда всяка тука оставете."Божествена комедия описва пътуването на Данте през Ада, Чистилището и Рая, воден от римския епически поет Виргилий, а по-късно от възлюбената си Беатриче (с която той никога не разговарял и която видял само веднъж). Докато Адът е представен ярко от гледище на съвременния читател, богословските подробности, представени в другите ... |
|
Възходи и възраждане."Бащата на историята Херодот пише за прадревните ни деди тук, че са били най-многобройният народ след индусите. Населявали са Балканския полуостров от егейските острови Тасос, Самотраки, Лемнос и Имброс до поречието на Днепър и Днестър, областите около Карпатите и Панония, земите от Черно море до реките Морава и Вардар, територии в Северозападна Мала Азия... Но не виждали благоденствието в напъни да направят от това империя. Нито им трябвало да завладеят и останалия свят. Развивали своите умения да живеят творчески и съумявали да оцеляват без чуждите богатства, защото разбирали, че спечеленото с ... |
|
„Най-честите грешки в днешния български език“ е практически наръчник и задълбочено изследване на съвременната езикова употреба, който разглежда най-разпространените грешки в българската реч – в писмената и устната ѝ форма. Книгата обхваща 150 теми, структурирани в пет основни части: правописни, правоговорни, граматични и стилистични грешки, както и подробни показалци за бърза ориентация. В нея са разгледани както класически трудности, така и нови езикови явления, породени от динамиката на съвременния език – навлизането на чужди думи, колебанията в нормата, влиянието на диалектите и медийната реч. С характерния си ... |
|
Областта Ропката, или още известна с географското си название Хвойненска котловина, е един изключително интересен и важен в културно-езиково отношение родопски район. Тя се намира в североизточното разклонение на Западните Родопи, като заема средните части от долината на река Чепеларска. Населението на областта Ропката е носител на невероятно богата материална и духовна култура и говори на един от най-архаичните родопски диалекти, който е важно звено в здраво сключената верига на говорите от българското езиково пространство. Със своите основни езикови особености той осъществява връзката между тракийските и централните ... |
|
La lengua, la cultura, las costumbres y pasiones de los argentinos! Разкажи ми! Езикът, културата, обичаите и страстите на аржентинците! Говори с увереност аржентински испански! Аржентинският испански се говори в района на Рио де ла Плата в Аржентина и Уругвай. Диалектът е силно повлиян от италианския, както по отношение на лексиката, така и на интонацията. В аржентинския испански също така преобладават думи от местните езици като кечуа и гуарани. Освен с различното си произношение, аржентинският испански има и свои собствени глаголни спрежения, които в началото могат да объркат дори говорещите други испански диалекти, ... |
|
"Избраните изследвания са обособени в два раздела: Съвременен български език и Българска диалектология. В първия раздел са включени трудовете, които не само не са изгубили актуалното си значение, но представляват и свидетелство за творческия път на Стойко Стойков и неговите дирения. Почти всички изследвания имат за предмет фонетичните особености на българския книжовен език. Основно място в сборника заемат трудовете по българска диалектология, разпределени в следните подраздели: Общи въпроси; Фонетични диалектни особености; Диалектни различия в морфологията; Словното богатство на българските говори; ... |
|
Завладяващ роман, който съживява автентичния фолклор на едно опазило традициите си българско село. Млада българка, отраснала в чужбина, попада в един непознат и непонятен за нея свят, след като по мистичен начин се озовава в живота на прапрапрабаба си. Там тя трябва да научи повече за собствената си родова история, да опознае красивите традиции и обичаи в българското село и да усвои уроци, които ще освободят душата ѝ от болката вътре в нея. По трудния ѝ път ще я водят Велика Нямата, прозорлива билкарка, събрала в себе си цялата вековна мъдрост на народа ни, и отец Никола, добронамерен свещеник, който милее за ... |
|
"Официалният език на Република Северна Македония по своя произход и структурно-типологични характеристики е югозападна писмено-регионална норма на българския език. В подкрепа на това становище могат да се приведат редица аргументи от езиково, историческо и културно естество, които се основават на автентични свидетелства и на резултатите от многобройни научни изследвания на авторитетни български и чуждестранни учени." Из книгата ... |