Добре дошли в Дрийм Харбър, идилично малко градче, в което всички се познават и нищо не може да остане скрито - дори тайните на сърцето. Джийни пристига в Дрийм Харбър като новата собственичка на обичаното от всички кафене Пъмпкин Спайс - тъкмо навреме, защото жителите на градчето са напът да вдигнат бунт заради липсата на хубаво кафе. Ала нещо сякаш се опитва да попречи на Джийни да започне своя нов и така различен живот. И тогава се появява спасението - Логан, който би бил на корицата на всеки брой на списание Седмичник на секси фермера, ако някой се беше сетил да издава такова. Тих и стеснителен, той страни от ... |
|
It's the season to fall in love. When Jeanie's aunt gifts her the beloved Pumpkin Spice Cafe in the small town of Dream Harbor, Jeanie jumps at the chance for a fresh start away from her very dull desk job. Logan is a local farmer who avoids Dream Harbor's gossip at all costs. But Jeanie's arrival disrupts Logan's routine and he wants nothing to do with the irritatingly upbeat new girl, except that he finds himself inexplicably drawn to her. Will Jeanie's happy-go-lucky attitude win over the grumpy-but-gorgeous Logan, or has this city girl found the one person in town who won't fall for her ... |
|
Добре дошли отново в Дрийм Харбър, идилично градче, в което всички се познават и нищо не може да остане скрито - най-малко тайните на сърцето. Кира Норт ненавижда Коледа. И в това не би имало нищо чак толкова лошо, ако... с последните си пари тя импулсивно не беше купила живописна (според обявата) къща. Без да подозира, че тя се намира насред запусната градина за коледни дръвчета! И все пак тя е категорична, че няма да продава елхи, колкото и жителите на очарователното до болка градче да я молят! Само дето отоплението в къщата не работи. И ако не иска да се превърне в силна и независима ледена висулка, Кира трябва да ... |
|
Return to Dream Harbor in the blissfully romantic follow-up to the smash hit bestseller Pumpkin Spice Cafe, as bookseller Hazel and thrillseeker Noah attempt to decode some mysterious messages found in the pages of some literary volumes. Working at Dream Harbor's bookstore, Hazel Kelly spends her time surrounded by books, but with her thirtieth birthday drawing near, she worries she has no exciting stories of her own. What she needs is an adventure. Noah's life on the other hand seems to just be one big adventure. With his boat and tattoos, the man lives and breathes excitement. When clues start turning up ... |
|
As a renowned chef, single-dad Archer never planned on moving to a small town, let alone running a pancake restaurant. But Dream Harbor needs a new chef, and Archer needs a community to help raise his daughter, Olive. Iris has never managed to hold down a job for more than a few months. So when Mayor Kelly suggests Archer is looking for a nanny, and Iris might be available, she shudders at the thought. But in need of money she reluctantly agrees. As Archer and Iris get used to their new roles, is it possible that they might have more in common than they first thought, or is Olive just determined to play match-maker... ... |
|
Следват резултати с по-слабо съвпадение на търсеното: |
Кафене Пълнолуние привлича клиенти, които са изгубили своя път: сценаристка, която вече не умее да пише харесвани сценарии, телевизионна продуцентка с ужасен късмет в любовта, филмова звезда, забъркана в ужасен скандал, фризьорка, чиито желания никой не разбира, IT специалист, чийто живот сякаш е целият в бъгове. На това магическо място всички те са принудени да се изправят пред миналото си, за да разберат настоящето си и да погледнат към бъдещето си."Кафене Пълнолуние няма определено постоянно местоположение. Може да се появи насред позната пазарна улица, до спирката в края на железопътна линия или на някой тих ... |
|
Все ми е едно, припвам нататък. Толкова кайпириня и хормони в мозъка ми. Складът съвсем не е така страшен, почти празен е с изключение на няколко маси и столове, етажерка в дъното. Педро отива до нея и изважда три кърпи. После ги разстила на пода. Поглеждаме се. Този кратък миг на несигурност, който все още изживявам, независимо от поредната бройка. Треперя. Педро слага ръце на бедрата ми, затваря очи. Целуваме се дълго, после бързо се събличам, за да надиграя и последната искрица колебание, малко бягство в аванс. Твърдият му член се плъзна по тясната ми тениска, която все още е на мен, нагоре-надолу, под тениската, върху ... |
|
Вина, 60 -те години на XX век. Роберт Симон наема помещение близо до пазара Кармелитенмаркт, за да отвори мечтаното кафене. Още първия ден започват да се събират хора от квартала - зарзаватчията Новрачек, месарят Йоханес Берг, борецът Рене Вурм, едноокият Харалд Блаха, художникът Миша, две безименни възрастни дами... Всеки ден внасят тревогите и радостите си, поръчват кафе, бира, вино, хляб с кисели краставички, през зимата пунш, понякога споделят с напълно непознати. Тръгват си самотни, по-рядко с някого... Героите на Роберт Зееталер в Кефенето без име обикалят едни и същи улици в квартала около Пратера, читателите ... |
|
Съставител: Георг Краев. ... Резултат от практическо проучване сборникът обединява текстове, които представят кафенето като изкуство да обитаваш, кафенето като социален конструкт, балканското кафене, образът на Кардашлъка - кафеджията от Златоград, кафенетата като "галерия от типове и нрави български в турско време", политическите аспекти на възрожденското кафене, "турското" и "гръцкото" кафене в София. "Кафенето... Какво ли се крие зад това титуловане, ще се запита този, който се е спрял пред щанда в книжарницата и е посегнал към тази книга. Бихме искали бързо да го ориентираме и да му ... |
|
Хюга, романтика и канелени рулца. Добре дошли в малкото кафене в Копенхаген, където из въздуха се носи аромат на канела и горещ шоколад, а романтиката е на една ръка разстояние... Кейт Синклер работи в една от най-големите рекламни агенции в Лондон и има всичко, за което някога е мечтала - успехи, репутация и очарователен приятел. Или поне тя така си мисли. В мига, когато нейният любим отмъква така желаното повишение право под носа ѝ щастието на Кейт се изпарява, тя получава нов служебен ангажимент - да проумее същността на понятието хюга, или датския начин на живот. За целта Кейт заминава на командировка в ... |
|
Свобода, битие и кайсиеви коктейли. ... С участието на Жан-Пол Сартър, Симон дьо Бовоар, Албер Камю, Мартин Хайдегер, Едмунд Хусерл, Карл Ясперс, Морис Мерло-Понти и други. Париж, 1933 г. Трима млади философи седят в бар "Бек-дьо-Газ" на улица "Монпарнас" в Париж, обсъждат последните клюки и посръбват от специалитета на заведението - кайсиевите коктейли. Това са Жан-Пол Сартър, Симон дьо Бовоар и дългогодишният приятел на Сартър - философът Реймон Арон, който тъкмо ги запознава с концептуална рамка на нова наука, наречена феноменология. Ако беше феноменолог, казва му той, би могъл да философстваш ... |
|
В книгата "Бохемските кафенета на соца" журналистката Мариана Първанова за пръв път разказва за ролята на "Кристал", "Кравай", "Яйцето", "Феята" и "Бразилия" като артистични средища в София. Авторката тръгва по стъпките на най-легендарните софийски кафенета от 1944 г. и стига до 1989 г., за да установи, че те са поне 40 на брой. Ценното е, че тя дава думата на самите творци - Кирил Маричков, Ириней Константинов, Любен Зидаров, Крум Дамянов, Валентин Старчев, Стефан Илиев-Чечо, Емил Попов, Дамян Обрешков и още много други, които си спомнят кои са били любимите ... |