Портокал с часовников механизъм е явление в световната литература. Запомня се главно с несъществуващия език, на който говорят литъл Алекс и неговите друзя: чудат тийнейджърски жаргон, истинска еквилибристика с английски и руски, изпъстрен тук-там с думи от немски, френски и дори от цигански."Същество, способно да върши само добро или само зло, е като портокал с часовников механизъм - на външен вид уж жив организъм с привлекателен цвят и сладък сок, но същността му е само механична играчка с часовникова пружина, навивана от Бог, Дявол или някоя всемогъща обществена машина... Човекът не бива да бъде унизяван като бива ... |
|
Следват резултати с по-слабо съвпадение на търсеното: |
Учебникът по цигански език е първият в българската лингводидактическа литература опит за съставянето на основен практически курс по цигански език. Съдържа 30 урока, всеки от които се състои от кратка обяснителна част и лексико-граматически упражнения. Тези упражнения включват съответния лексикален и граматичен материал като отделна урочна единица и целят създаването на продуктивно-активни говорни умения и навици. Поради практическите цели на обучението учебните текстове съдържат предимно битово-разговорна лексика, като новите непознати думи и изрази се обособяват в рубриката “Малък речник”, а в някои от случаите е ... |
|
Предлаганият речник разкрива езиковите влияния на циганския език с български, турски, румънски и гръцки езици в резултат на контактите между тях в течение на много години. Речникът съдържа около 2800 думи и езикови форми изписани на кирилица. Издаването на българско-цигански речник ще запълни една неоправдана липса, ще подпомага циганите в овладяването на майчиния език. Съставянето му е облагодетелствано от незначителните изследвания през предишните десетилетия и от издадения циганско-български речник на Я. Маликов през 1992 година. ... |
|
"След Вавилон" на Джордж Стайнър недвусмислено сочи: Всяка реч е превод, всяко общуване е превод; за да достигне до друг човек, смисълът трябва да бъде преведен - да бъде пренесен от един език в друг, но и да бъде прехвърлен през времето и пространството, през културите и контекстите. Това е изходната позиция на Джордж Стайнър в "След Вавилон", една от най-значимите книги, посветени на превода. Какво прави възможен (или невъзможен) този пренос и къде са неговите предели? Разширил максимално обхвата на превода, авторът неизбежно достига до въпроса за границите на езика и неговото отношение към света. ... |
|
Един от дяловете на езикознанието е науката за думите, назована лексикология, букв. словознание. Предмет на нейното внимание е как възниква и се развива словният състав, какви формални и семантични промени изпитват домашните и заетите думи, каква взаимовръзка съществува между отделните словни единици. Лексикологични проблеми се разискват и изясняват в общи ръководства и в конкретни научни разработки, а техните резултати намират обобщение и практическо приложение в съставянето на речници, тоест в лексикографията. Настоящият лексикон има претенция да бъде нагледно практическо допълнение към теоретичните постановки на ... |
|
В живота ние често се сблъскваме с лъжа и лицемерие. Как да разберете, че събеседникът ви не казва това, което мисли? Обърнете внимание на неговите жестове и мимика. Думите съдържат само 30 процента от информацията, която ние си предаваме при общуването. Останалото го предава езикът на тялото, който може да се разчете с по-внимателно вглеждане. Упражненията от тази книга ще ви помогнат да разберете за какво мисли човекът срещу вас. Те ще ви научат да четете мислите и чувствата, които той иска да скрие от вас, и как никога да не ставате жертва на измама. Движенията на тялото, жестовете и мимиката говорят за характера и ... |
|
Наръчникът "The Common english" синтезира най-важното от лексикалния и фразеологичен фонд на съвременния английски език и представлява мощно помагало за онези, които го изучават. Книгата предлага и някои прости идеи за обогатяване на вашия речников запас. Тук ще намерите: 1000 най-често използвани думи в английския език, изведени на базата на задълбочени статистически изследвания; 400 най-важни съществителни имена, 300 глагола, 300 прилагателни и 150 наречия, които трябва да знаете; 300 най-често срещани двойки думи с противоположни значения; 100 основни разлики между британския и американския английски, ... |
|
Мини таблото Думи - Български език е двустранно, като и от двете страни са изписани думички с буквите от българската азбука, и е оставено място за тяхното упражняване. Таблото е изработено от гланциран картон, което позволява след писане с флумастер , буквите да бъдат изтрити. То е с размери 23 x 15.5 cm. ... |
|
Тази книга с весели картинки ще ви запознае с различни животни. Всяка илюстрация е придружена от съответната дума на три езика - български, английски и испански. Така детето не само ще започне да опознава света около себе си, но и ще развие интерес към изучаването на чужди езици. Поредицата "Малката калинка" придружава детето от люлката до детската градина, като предлага книги адаптирани към всеки етап на неговото развитие. ... |
|
Тайдзицюен "太极拳" е древна китайска система за самоусъвършенстване, усвояване на бойни умения и оздравителни упражнения. От началото на разпространението му в България са изминали около 40 години. Особено важен въпрос при тренирането и изучаването на тайдзицюен извън Китай е разбирането на традиционните понятия, без които процесът на обучение би бил невъзможен. Терминологичното разнообразие при преподаването на бойното изкуство в различните школи е огромно. Книгата е опит да се очертае една сравнително пълна картина на основните китайски термини, които се употребяват в процеса на трениране и ... |
|
С комплектът за игра на "Клевър Бук" децата ще могат да упражняват познанията си по английски език. В кутията ще откриете маркер и 50 активни карти. На всяка от тях има кръстословица от едната страна и няколко думички за отгатване и написване от другата. Докато се забавляват с активните карти децата ще научават кои са и как се изписват на английски език частите на тялото, сезоните, плодовете и зеленчуците, различните емоции и много други. Картите са предназначени за деца, които изучават английски език. В тях има над 300 думи и 50 кръстословици за упражняване на езика. ... |
|
Учебното помагало по усъвършенстване на превода е предназначено за работа със студентите от III и IV курс на специалността Португалска филология. То представлява естествено продължение на "Помагало по превод за напреднали по португалски език" за студенти от II и III курс. Подобно на предходното това помагало съдържа раздел с откъси от оригинални текстове на съвременни португалски автори, както и раздел с откъси от оригинални текстове на съвременни български автори. Подборът на текстовете е извършен след петгодишна работа в практическите часове по превод, като е съобразен с учебните умения и навици на студентите ... |