Defi е оригинален френски метод за преподаване, който е лесен за използване и мотивиращ за учениците. Поредицата, която е организирана на базата на изпълнение на задачи, ще събуди любопитството на учениците с помощта на културата като основен елемент от овладяването на езика. Поредицата е създадена за младежи от горния учебен курс и за възрастни и обхваща ниво B2 от международната езикова рамка (CECRL). Методът включва: ясна и лесна за адаптиране структура: 9 части на ниво, всяка част разделена на две тематични секции; всяка секция съдържа: 2 страници открития, 4 страници с документи, заедно с граматически и ... |
|
"Defi" е оригинален френски метод за преподаване, който е лесен за използване и мотивиращ за учениците. Системата, която е организирана на базата на изпълнение на задачи, ще събуди любопитството на учениците с помощта на културата като основен елемент от овладяването на езика. Създадена е за младежи от горния учебен курс и за възрастни и обхваща ниво B1 от "CECRL". Системата включва: ясна и лесна за адаптиране структура: 9 части на ниво, всяка част разделена на две тематични секции; всяка секция съдържа: 2 страници открития, 4 страници с документи, заедно с граматически и лексикални упражнения, ... |
|
Le cahier d'exercices de Défi 5 est un ouvrage tout en couleurs, construit en parallèle du Livre de l'élève et de ses thématiques, qui permet à l'apprenant de s’entraîner et d'approfondir ses connaissances. Le cahier d'exercices propose: des exercices qui reprennent et approfondissent les compétences linguistiques de l’apprenant avec un travail systématique sur le lexique et la grammaire; une page d'activités de phonétique pour mettre en pratique les notions abordées dans les capsules de phonétique du Livre de l'élè ... |
|
Системата включва: 12 части, изградени върху актуални и интересни теми; структура, адаптирана към ниво C1 - всяка част съдържа 1 досие от 8 страници, състоящо се от секции Découvrir, Construire et (inter)agir, Construire et produire, Produire et créer, както и една финална задача (Défi); набляга върху теми, които са интересни както за учениците, така и за преподавателите; граматиката е интегрирана в учебника и отговаря на изискванията за достигане на ниво C1; всяка част съдържа по един урок, посветен на методологията с анализи и коментари върху примери; работата с езика е засегната с целия учебен ... |
|
Учебната тетрадка "Defi" е пълноцветно издание, създадено по темите в учебника, с помощта на което знанията се затвърждават и разширяват. Учебната тетрадка съдържа: упражнения, които затвърждават и разширяват езиковите компетенции чрез системна работа върху лексиката и граматиката; фонетични упражнения за прилагане на практика на понятията, застъпени в учебника; самопроверка, чрез която ученикът да прецени езиковите и културните си познания, както и упражнения, посветени на културните и социални особености на франкофонските общества; подготовка за "DELF A2" със съвети и обяснения как да се ... |
|
Учебната тетрадка на "Defi" е пълноцветно издание, създадено според темите в учебника, с помощта на което знанията се затвърждават и разширяват. Учебната тетрадка съдържа: упражнения, които затвърждават и разширяват езиковите компетенции чрез системна работа върху лексиката и граматиката; фонетични упражнения за прилагане на практика на понятията, застъпени в учебника; самопроверка, чрез която ученикът да прецени езиковите и културните си познания, както и упражнения, посветени на културните и социални особености на франкофонските общества; подготовка за "DELF" със съвети и обяснения как да се ... |
|
"Рухването на Вавилонската кула се превръща в символ на изгубването на прозрачността между знаците и нещата. Божественият жест прекъсва езика и сблъсква несъизмеримостите, а разчленяването на единния човешки град определя залозите на превода. Той от своя страна обещава следвавилонско помирение, като задвижва взаимодействието с другия във всичките му възможни проявления: в недоразуменията и диалога, в разсейването и вслушването, в отклонението и подражанието, в единомислието и разногласието. Съвременната вавилонизация свидетелства за езиковото многообразие и свободата на всеки да избира на какъв език да общува, а ... |
|
Следват резултати с по-слабо съвпадение на търсеното: |
Областта Ропката, или още известна с географското си название Хвойненска котловина, е един изключително интересен и важен в културно-езиково отношение родопски район. Тя се намира в североизточното разклонение на Западните Родопи, като заема средните части от долината на река Чепеларска. Населението на областта Ропката е носител на невероятно богата материална и духовна култура и говори на един от най-архаичните родопски диалекти, който е важно звено в здраво сключената верига на говорите от българското езиково пространство. Със своите основни езикови особености той осъществява връзката между тракийските и централните ... |
|
След случайна среща с мистериозна португалка учителят по древни езици Раймунд Грегориус внезапно изоставя подредения си живот, за да започне нов. Тръгвайки по следите на Амадеу де Прадо - (измислен) португалски лекар и есеист, чиито писания изследват идеите за самотата, смъртността, смъртта, приятелството, любовта и лоялността, - той хваща нощния влак за Лисабон. Грегориус е обсебен от книгата на Прадо и нетърпеливо се опитва да разбере живота на автора. Тези разследвания го превеждат през цял Лисабон и го срещат с хората, чийто живот е бил преплетен с този на Прадо. Постепенно се очертава образът на един необикновен ... |
|
Третото преработено издание на учебника Медиен език и стил: Теория и съвременни практики е предназначено за специалностите Журналистика, Връзки с обществеността, Книгоиздаване и всички специалности от професионалното направление Обществени комуникации и информационни науки, в които се дискутират проблемите на медийния език, журналистическата стилистика, публичната реч, езиковата култура, реториката, устната и писмената комуникация, езиковите норми и кодификацията. Андреана Ефтимова е професор по медиен език и стил във Факултета по журналистика и масова комуникация на Софийския университет Свети Климент Охридски и ... |
|
Трудът на изтъкнатия филолог и обществен деятел в следосвобожденска България проф. д-р Любомир Милетич не е издаван на български език досега. Изданието "Родопските говори в българския език", изцяло за първи път през 1912 г. във Виена ("Die Rhodopemundarten der bulgarischen sprache"), е най-всеобхватният научен труд, разглеждащ тези говори и до днес. Преводът на изследването от немски на български език е направен от Енчо Тилев през 2012 г., сто години след излизането му в Австрия. "Любомир Милетич е един от най-изтъкнатите български учени филолози и обществени деятели след Освобождението. На ... |
|
Наръчникът "The Common english" синтезира най-важното от лексикалния и фразеологичен фонд на съвременния английски език и представлява мощно помагало за онези, които го изучават. Книгата предлага и някои прости идеи за обогатяване на вашия речников запас. Тук ще намерите: 1000 най-често използвани думи в английския език, изведени на базата на задълбочени статистически изследвания; 400 най-важни съществителни имена, 300 глагола, 300 прилагателни и 150 наречия, които трябва да знаете; 300 най-често срещани двойки думи с противоположни значения; 100 основни разлики между британския и американския английски, ... |