Верни на себе си ли сме, когато творим, или творим себе си? Кога живеем собствения си живот и кога се превръщаме в кухи автомати, повтарящи заучени движения и възприемащи чуждите идеи за свои? Къде е границата между автентичното ни съществуване и фикцията? Това са универсалните въпроси, които пронизват разказите в тази книга. Абстрактните естетически и екзистенциални теми са разгърнати чрез необичайни сюжети: джазмен се докосва до Бога, но никой не забелязва това; талантлив музикант създава шедьовър под името на своя ментор; опозорен мъж търси смисъла в сюрреалистична японска гора; диктатор мечтае за власт и над ... |
|
Предлаганият Френско-български речник се опира на дългогодишния опит на колектив преподаватели от Катедрата по романска филология в Софийския университет "Св. Климент Охридски". Словникът обхваща около 65 000 думи от всички стилови регистри, като значително място е отделено на лексическите особености на разновидностите на френския език в Белгия, Швейцария, Канада, Африка, Антилските острови и островите в Индийския океан, както и в различни области на Франция. Специализираната лексика включва термини от областите на хуманитаристиката, точните науки, икономиката, изкуството, религията, техниката, строителството, ... |
|
Moyen Age, Temps Modernes. ... "La litterature est un art de dire le reel ou bien de traduire une experience humaine façonnee au gre de l'imagination poetique. À ce titre, elle releve de tout un contexte historique. Celui-ci implique des faits et des phenomenes sociaux, certes, mais aussi une specificite esthetique et une ecriture individuelle. Cette vision très générale de la litterature determine pour l'essentiel la nature des etudes reunies dans le present recueil. Elles portent sur des textes et des auteurs majeurs, ainsi que sur quelques problemes qui etaient, ou qui restent ... |
|
От автора на "Зовът на кукувицата" и "Копринената буба". Новото разследване от поредицата за детектив Корморан Страйк. ... Когато Робин Елакот получава загадъчна пратка, с ужас открива, че тя съдържа... отрязан женски крак. Шефът ѝ, частният детектив Корморан Страйк, макар и по-малко шокиран, е също толкова разтревожен. Четирима души от миналото му може да стоят зад това. Страйк знае, че всеки от тях е способен на доживотна злопаметност и небивала жестокост. Двамата с Робин вземат нещата в свои ръце и се потапят в мрачния и извратен свят на заподозрените. Докато се надпреварват с коварния план ... |
|
Ако сте избрали това помагало, значи искате да научите добре френски език, да усъвършенствате езиковите си компетентности, да се уверите, че наистина полаганите усилия водят до по-добър резултат. Искате да сте по-добри и по-успешни не само на олимпиадата по френски език, но също така да сте по-подготвени да използвате вашия френски език в други изпитни и реални ситуации. Целта на това помагало е да предложи примерни материали, разпределени по класове (от 8. клас до 12. клас ) и групирани в три раздела: "Compréhension écrite", "Connaissances linguistiques" и "Production écrite& ... |
|
Особено полезно помагало за учениците и студентите, за специалистите и неспециалистите в областта на френския език и култура, за всички, които подготвят проект, свързан с: придобиване на езикова диплома DELF или DALF; обучение във френскоезични висши учебни заведения или учебен обмен; стаж във френски фирми и предприятия; професионална реализация във Франция. Първо по рода си в България практическо помагало за овладяване на умения, необходими за: успешен старт в обучението след средно образование; започване на работа и адаптация към начина на живот във Франция. В книгата, подготвена от Ана Фалур и Роксан ... |
|
Подготовка за изпитите за диплома B1. ... Това помагало ще ви помогне да усвоите ниво В1, определено като прагово равнище на чуждоезикова компетентност съгласно Общата европейска рамка за езиците и да получите диплома за владеене на френски език за ниво В1, призната от средни училища, университети и работодатели в Европа и в целия свят. Помагалото съдържа упражнения, които се изискват от формата на изпита: упражнения за слушане с разбиране; упражнения за четене с разбиране; упражнения за писмено изразяване; упражнения за устно изразяване; записи на текстовете за слушане; транскрипции на текстовете за слушане; ... |
|
Когато писателят Оуен Куайн изчезва, съпругата му се обръща за помощ към частния детектив Корморан Страйк. В началото тя решава, че мъжът ѝ се е уединил някъде за известно време - нещо, което се е случвало и друг път, и умолява Страйк да го открие и върне у дома. В процеса на разследване на повърхността изплуват не една и две възможни причини за изчезването на Куайн, макар жена му да не ги осъзнава. Писателят току-що е завършил ръкопис, който прелива от отблъскващи портрети на негови познати. Оказва се, че евентуалното му публикуване би могло да съсипе живота на мнозина и че не са малко хората, способни да се " ... |
|
Учителят, от чието име се води повествованието, е влюбен в странната, но завладяваща въображението и съзнанието Сумире. Като негов най-добър приятел тя си позволява да му се обажда в три или четири часа през нощта, за да му зададе реторичен въпрос или да сподели с него нестандартни съображения. Сумире обаче е влюбена в Миу, красива по-възрастна жена, която не откликва на чувствата му. Копнеещият за Сумире К (само това научаваме за името на повествователя) намира някаква утеха в чисто сексуална връзка с майката на свой ученик. Но утехата е слаба и К е дълбоко нещастен. Миу и Сумире, които са колежки, заминават в ... |
|
Поради многото разкази за селото в българската литература, винаги се налага да се направи уточнение, когато става дума за кратки градски. Е, тези са точно такива – категорично софийски, писани на живо, за да се изживее този град както никога досега. Все едно центрираш Google Earth върху София и приближаваш докъдето си поискаш (пилоните на НДК, апартамент в Надежда, подлеза на Софийския) или пък се отдалечаваш (до България като цяло, до островите на сентинелците в Бенгалския залив, че и още по-далеч в пространството и скречовете на времето). Защото един град може да се разкаже най-добре именно в сборник с разкази. Особено ... |
|
Митът за вечното завръщане твърди посредством отрицание, че живот, който изчезва веднъж завинаги, който не се завръща, е живот-сянка, живот без тежест, мъртвороден живот, и дори да е бил ужасен, прекрасен, възвишен, неговият ужас, възвишеност или красота не значат нищо. Ако всяка секунда от нашия живот се повтаря безброй пъти, то значи, ние сме приковани към вечността като Исус Христос към кръста. Тази представа е ужасяваща. В света на вечното завръщане върху всеки жест тежи непосилна отговорност. Това е причината Ницше да нарече идеята за вечното завръщане най-тежкото бреме (das schwerste Gewicht). Но ако вечното ... |
|
Вие си мислите, че знаете руски. Толкова е лесен. Толкова прилича на българския! Е, вярно, има падежи, които малко усложняват работата. Но пък лексиката... Казват, че лексиката в двата езика съвпада до 80%! И изведнъж прочитате израза "свежая булка", например. И как да ви дойде наум, че става дума за прясно хлебче, а не за свежа булка? Или ви казват: "Какая красивая у тебя майка!". Оглеждате се за майка си и се чудите дали наистина е толкова красива, като и през ум не ви минава, че става дума за фланелката ви! Освен това разбирате, че руснаците не мият, а чистят зъбите си, бият стъклото, вместо да го ... |