Двуезично издание на български и английски език. ... Юлий Цезар е петата книга от двуезичната библиотека Английска поетична класика на издателство Изток - Запад. С нея продължава Колекция Шекспир на библиотеката, която досега включва в самостоятелни томове четирите големи трагедии на английския ренесансов поет - Хамлет, Отело, Крал Лир и Макбет - всички в превод на Александър Шурбанов, поет, литературовед и университетски професор с международна известност, преводач на Кентърбърийски разкази от Джефри Чосър и Изгубеният Рай от Джон Милтън. Всяка от Шекспировите драми се въвежда от студиен предговор и е ... |
|
"И тогава разбрах, че човешката душа е всесилна; че вътре в човека се е вселил Бог, целият Бог, и не е нужно да тичаме накрай света да Го гоним; само трябва да се сведем, да се вслушаме в сърцето си." Никос Казандзакис "Никос Казандзакис е забележителен творец, чиято работа е белязана от вечния конфликт между плът и дух и от дълбока философска и духовна амбиция." Kirkus Review ... |
|
Трагичен инцидент или ужасно престъпление? Когато Полет 189 потъва във водите на естуара на Севърн, съдебният лекар Джени Купър трябва да разследва смъртта на самотен моряк, чиято яхта, изглежда, е била ударена от падащия самолет. Както и загадъчната участ на десетгодишната Ейми Патерсън от Полет 189, чието непокътнато тяло е намерено изхвърлено на брега до това на моряка. Започва мащабна и много потайна операция за откриване на следи от останките, а Джени започва да задава въпроси, на които официалното разследване не иска да отговори. Как подобен високотехнологичен самолет, на практика неподатлив на човешка грешка, ... |
|
Еймъс Декър - човекът с абсолютната памет, единственият служител във ФБР, който няма неразкрит случай - се завръща, за да разследва загадъчното убийство на федерален съдия. Еймъс Декър, който работи като консултант във ФБР - е изпратен във Флорида, за да разследва двойно убийство. На пръв поглед нещата изглеждат съвсем ясни: жертвите са съдия Джулия Къминс и нейният охранител, а на нейното лице има превръзка с изрязани дупки за очите - ясен намек, че Темида не е била сляпа в отсъжданията си. Става ясно и още нещо: Джулия Къминс е имала много врагове - от наркотрафиканти и контрабандисти до бивш съпруг с нестабилна ... |
|
Роман за изгубената невинност... Балийските близначки - красиви, екзотични и невинни, те разменят островния рай за сивата мръсотия на Лондон. Сицилианецът - Рики Делгадо сключва кофти сделка с кръвожадна богиня: "Построй ми храм, води в него хора с повредени души и аз ще те възнаградя богато". Куртизанката - Елизабет си изкарва хляба от низките страсти на мъжете. Научила е един номер - да се изключва и да не чувства нищо. Ни болка и омраза, ни скръб или радост. Художникът - Анис рисува, за да излее гнева си. Острото му око на художник долавя истината преди всички останали и всички те живеят в платната му. ... |
|
Холи ни среща отново с една от най-интересните и изобретателни героини на Стивън Кинг. В този трилър Холи Гибни трябва да разкрие страшната истина за изчезването на няколко души в град в Средния запад. Читателите вече са проследили постепенната ѝ трансформация от стеснителна (но също така смела и дълбоко морална) самотница в Мистър Мерцедес до партньорка на Бил Ходжис в Търси се и напълно самостоятелен, умен и понякога корав частен детектив в Другият. В настоящия роман на Кинг Холи трябва да се изправи сама срещу двама коварни и великолепно прикриващи се противници. Когато Пени Дал се обажда в детективска ... |
|
Въстанието на Асен и Петър оживява в роман на големия Слав Хр. Караславов. Майсторът на българския исторически роман Слав Хр. Караславов (1932 - 2002) отново ще заеме полагащото му се място в книжарниците. Благодарение на Издателска къща Персей и с подкрепата на Министерството на културата излезе непознатият му роман Бунтът на Белгуните. Ръкописът бе редактиран и подготвен за печат от сина на автора - белетриста Христо Караславов. Романът запълва празнината за събитията преди популярната трилогия на Слав Хр. Караславов И се възвисиха Асеновци. Книгата проследява напрегнатото време около въстанието на Асен и Петър, с ... |
|
Дамян Дамянов (18.01.1935 - 06.06.1999 г.) е един от най-нежните български лирици. Роден е в Сливен и пише стихове още от ученическите си години, като най-ранните му публикации датират от 1949 г. Първата му стихосбирка Ако нямаше огън излиза през 1958 г., а три години по-късно той завършва българска филология в Софийския университет. Работи като литературен консултант към вестник Народна младеж и като редактор в отдел Поезия на списание Пламък. Носител е на редица отличия, сред които званието Народен деятел на културата, Димитровска награда, наградата Иван Вазов за цялостно литературно творчество и т.н. На името му е ... |
|
Съдбата на Франсоа Вийон (1432 - 1463?) е бурна, престъпна и кратка. Той неведнъж попада в затвора, неведнъж се докосва до смъртта. Поет гениален и модерен, изпреварил времето си, той пише за земните удоволствия, за парижките кръчми, за леките момичета, за приятелите и съучастниците, за враговете и силните на деня, за целия тръпчив, сладостен и опасен живот. Стиховете му, шеговити или драматични, остроумни или покъртителни, са образец за виртуозна игра със словото. Франсоа Вийон остава почти непознат за своето време и е преоткрит през XVI век, когато произведенията му са публикувани от Клеман Маро. Роден през 1431 г. в ... |
|
Адаптирани разкази на френски език за ниво B1 - C1. ... В книгата Contes par des ecrivains celebres: Maurice Leblanc - Contes adaptes B1 - C1 са поместени избрани разкази за героя Arsene Lupen, gentelman-cambrioleur на автора Морис Льоблан."Поредицата Contes adaptés на издателство Веси е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) в обучението си по френски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени (както е при обикновената адаптация) относително сложните думи и изрази - което, според нас, до голяма степен ... |
|
Двуезични разкази на френски и български език за ниво A1 - A2. ... "Поредицата Contes bilingues на издателство Веси е предназначена за читатели, които са все още начинаещи (I - II ниво) в обучението си по френски език. Тук оригиналният текст е следван паралелно от художествен превод на български. Морис Льоблан е име, съпътствало досега израстването на поне пет поколения българи, тъй като романите му за Арсен Люпен почват да излизат у нас още през 30 -те години на XX век. И това всъщност е отклик на неговата голяма световна популярност по онова време. Но макар да го сравняват с Шерлок Холмс, героят на ... |
|
Само човек, който стои на педя от лицето на Кадафи и се взира в мътния му поглед, привлечен от необяснима фаталистична сила, каквато се усеща от дъното на прясно изкопан гроб на близък човек, може да види, че под веждите му има татуировки. Вероятно белег от бедуинското му минало, когато са вярвали в заклинателната им сила, или някаква по-късна приумица на този фамозен генералисимус на маскарада. Наблюдавайки в англоезична среда Христо Стоичков да говори японски, човек лесно би изпадал в състояние, наречено от социалните психолози когнитивен дисонанс. Най-просто казано - гледаш и не вярваш на очите си. Вместо попръжни ... |