| Книгата съдържа разкази и стихотворения. ... Дванадесетте разказа в сборника "Потъване в Мъртво море" са обединени от темата за загубата, за човешките рани и щети, за затворените врати, пред които неминуемо се изправяме, и за струящата през всички наши разкъсвания светлина. "В тези разкази има много сол. Не като овкусител, а като консервант - потъването в загубите е трайно. И не страници разлистваш, а солни мини. Дълбочината придърпва с неудържим поетичен език и зрялата словесност на майстор-разказвач."  Йорданка Белева   "В българската литература се появява изключително интересен разказвач.  ...  | 
|  | 
| "Добре дошли в Тъгата. Население - един.  Истинският фарс е начинът, по който обвинявам тъмното минало на жена си за проблемите си, докато се люшкам между радост към скръб. Истинският фарс е в начина, по който оправям яката си, докато влизам в заложната къща, вярвайки, че таи изиграна увереност, арогантност дори, ще прикрие истината за пълното падение, за това колко дълбоко съм се сгромолясал.  Всички ние сме клоуни. Ако искаш да видиш фарс, погледни се в огледалото. Човек, смазан от реалността, играе шоуто на издръжливостта и силата. Ако това е нещо, което не можеш да проумееш, скъпи читателю, значи аз и ти никога  ...  | 
|  | 
| Дисквалифициран като човек е историята на Йозо, който от малък решава, че е по-лесно да играеш ролята на шут, да разсмиваш хората, да не им отказваш нищо, за да те оставят да обитаваш някъде по периферията на живота им и да не те изхвърлят съвсем. Поради тази причина познатите му никога не успяват да го вземат несериозно. Баща му отказва да му даде обич, "приятелите" му се възползват от него финансово и всякак, и в резултат от всичко това, той става жесток към жените, които го обичат. А те са били толкова много. Както самият той казва, "надушват самотата в теб и се залепват". Но дори когато не ги е  ...  | 
|  | 
| Никой никога не се чувства сам в една книжарница.  Годината е 1959-а. Флорънс Грийн решава да отвори книжарница в малко крайморско градче в Източна Англия. Тя трябва да се пребори както с учтивата, но безмилостна съпротива на местната власт, така и със завистта и неприязънта на изпитващите трудности търговци от съседните магазинчета. Дори природата, с влагата в Старата къща, е против нея. Подкрепят я единствено десетгодишната ѝ помощничка в книжарницата и възрастният и вече болнав господин Брандиш, който от години се е усамотил в къщата си.  Ще успее ли Флорънс да разчупи застоялата атмосфера на градчето и да го  ...  | 
|  | 
| Историите в този сборник приканват към едно необичайно пътешествие - през поколенията, тяхната самота и любимата им музика. В началото на 60-те години основателят на първия джаз оркестър в България прави нелегален запис на учениците си, които свирят Глен Милър. През нечии слушалки и днес може да се чуе Нова генерация около бившия Кравай. А едни пораснали хлапета всяко лято се връщат в Малката текила в Созопол, където звучи Сайпръс Хил.  Всички тези поколения - изгубени или изтръгнати - никога не са спирали да си говорят. Знаят, че мълчанието не е немота, а компромис между желанието да изричаш истината и необходимостта да  ...  | 
|  | 
| "Нас, които ни няма" е обяснение в любов на цяло едно поколение. Към един любим град. Към писането и книгите. Към културните жалони и музиката на 90 -те. Към астрономията и фантастиката. Един болезнено личен автофикционален роман, разказан от момчето и момичето, което всички сме били. Роман за самотата и спасенията, за пробуждането на сексуалността и разрушителните импулси, за приятелствата и предателствата, за родителските бягства и силата на гените. За крехкия абсолют на любовта."Много добър стил. Чудесно построени изречения, ритъм, образност, майсторски описани сцени. Конструкцията с двете огледални  ...  | 
|  | 
| Докато празнува сам Бъдни вечер, пие кафе и коняк, 55-годишният професор Андершен се приближава до прозореца и става неволен свидетел на убийство в отсрещната сграда. "Трябва да се обадя в полицията - мисли си натрапливо той. – Трябва да се обадя в полицията." Но не го прави. Отива до телефона и не вдига слушалката, споходен изведнъж от усещането, че не е в състояние да влезе в ролята на изобличител. И докато той се впуска в разсъждения, взема решения и не ги изпълнява, упреква се за действията и бездействията си, пред читателя се разкрива тайната на романа.  Но в разкриването на убийството ли е тя? Имало ли е  ...  | 
|  | 
| Една жена тръгва по Камино и Пътя я превежда през нея самата. Историите, които среща, я връщат към историите от житието ѝ. Това е книга за Камино, но и книга, която предизвиква да потърсите собствения си път. В нея няма да откриете много география, но има голяма вероятност да откриете себе си.  Жълтата стрелка е втората книга на  Нора Ардашева. Историите в нея са разказани с присъщите на авторката хумор и мъдрост, които вече познаваме от  Откровенията на един Шинорик. Но макар да разказва за Камино, не бихме могли да наречем тази книга пътепис, ако не уточним най-важното - че е пътепис за душата. А също и обещание,  ...  | 
|  | 
| Обикновен четвъртък е и всичко най-после отново би трябвало да е нормално. Само че, когато е замесен криминален клуб Четвъртък, проблемите винаги са на крачка разстояние. Четиримата любители на загадките тръгват по следите на местна легенда, убийство и липсващ труп. Случаят би трябвало да е от любимия им вид - отдавна забравен. Но се оказва, че някой помни. С убийствена яснота.  Елизабет е изправена пред нов враг и изборът е простичък - да убие, или да бъде убита. И докато тя се бори със съвестта си (и с един пистолет), Джойс, Рон и Ибрахим трябва да открият отговорите и да сглобят целия пъзел. Въпросът е - ще им стигне  ...  | 
|  | 
| Двуезични разкази на испански и български език за ниво A1 - A2. ... Тази книга на издателство  Веси  е предназначена за читатели, които са начинаещи в обучението си по испански език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език.  Текстът е максимално приближен до испанския с цел по-добър паралел между двата езика и по-точно усвояване. Намерени са български аналози и за най-труднопреводимите думи и изрази. При наличието на по-специфични собствени имена, понятия и географски названия са дадени обяснителни бележки след всеки разказ.   В изданието са включени:   Романът в трамвая;  Съзаклятието на  ...  | 
|  | 
| Двуезични разкази на испански и български език за ниво A1 - A2. ... Тази книга на издателство  Веси  е предназначена за читатели, които са начинаещи в обучението си по испански език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език.  Текстът е максимално приближен до испанския с цел по-добър паралел между двата езика и по-точно усвояване. Намерени са български аналози и за най-труднопреводимите думи и изрази. При наличието на по-специфични собствени имена, понятия и географски названия са дадени обяснителни бележки след всеки разказ. ...  | 
|  | 
| Колко трънлив може да е пътят към съвършенството...  Делфин Леже, някогашна балерина, а сега хореографка, се завръща в родния Париж след повече от десетилетие, прекарано под негостоприемното небе на Санкт Петербург. Младата жена се опитва да излекува разбитото си сърце, да издигне кариерата си на следващо ниво, но и да се отърве от минали грехове. За да получи своето изкупление, тя трябва да спечели отново двете си приятелки: Марго, която се бори със сериозни слабости, и Линдзи, решена на всичко, за да стане примабалерина.  Делфин разказва от първо лице за пътя на възмездието си, насичайки настоящето със спомени от  ...  |