Двуезични разкази на английски и български език. ... "Поредицата "Bilingual stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са начинаещи (I - II ниво) в обучението си по английски език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. Едгар По е особено интересен за изучаващите езика, тъй като въплъщава своята богата обща култура и познания из редица области на хуманитарните дисциплини в един цветист словоред на героите си (особено Дюпен и Льогран), стигайки дори до закачливи крайности (негъра Юпитер). В настоящият сборник сме включили 14 разказа с ... |
|
В книгата са включени 19 от най-добрите разкази на Едгар Алън По, сред които са "Ръкопис, намерен в бутилка", "Златният бръмбър", "Спускане в Маелстрьом", "Убийствата на улица Морг". Едгар Алън По - една от най-загадъчните фигури в световната литература. Неговото творчество буди възхищение сред съвременниците му и оказва огромно влияние над такива значими автори като Жул Верн, Хърбърт Уелс, Хауърд Лъвкрафт, Валерий Брюсов, Константин Балмонт. Особено популярни стават неговите мистични и "зловещи" разкази, както и поетичните му произведения, пропити с ирационалност, ... |
|
Нелепости, доведени до гротеска, страшни описания, в които има зрънце ужас, остроумие, докарано до фарс, обикновеното, превърнато в странно и загадъчно - така накратко Едгар Алан По определя творческия си метод или по-точно изискванията, на които трябва да отговарят разказите и новелите му. Творчеството му тревожи и до днес и повдига редица въпроси. Доколко насериозно да бъде четено? Мъченик ли е авторът на необузданото си въображение? Или е баща на американския готически кич? А може би е просто шегаджия? Изразител на подсъзнателното, облечено в алегории? В стегнатото томче на издателство Труд са включени 14 разказа ... |
|
Напоследък битува схващането, че жанрът на ужасите в литературата отстъпва пред киното, както и че истинските майстори, които могат да смразят кръвта ни само с текст се срещат все по-рядко. Може би заради това продължаваме да търсим тръпката на старите хорър истории, които ни карат да се страхуваме в тъмното. В сборника са събрани разказите на двама майстори, чиито истории в жанра са безспорни класики - Хауърд Лъвкрафт и Едгър Алан По. Първият с право е смятан за революционер в литературата на ужасите, който измества фокуса от земния свят към непознати вселени, смесвайки умело елементи от реалността с измислени ... |
|
Марк Твен казва, че хуморът е най-голямата благословия на човечеството и неговото най-ефективно оръжие, защото срещу атаката на смеха нищо не може да устои. И несъмнено е прав - отдавна е доказано, че смехът е едно от най-добрите лекарства. Но да се пишат добри хумористични истории изобщо не е лесно. Джек Лондон смята, че това е най-трудният жанр. Удхаус, един от най-добрите хумористи, дори вярва, че е невъзможно да се напише забавна история, ако авторът няма подходяща нагласа към живота. Твен пък смята, че истинският хумор е пълен с мъдрост. Според него остроумието само по себе си няма голямо значение, ако не е ... |
|
Настоящото луксозно издание съдържа поеми и две есета - Философия на композицията и Принцът на поетическото, написани от Едгар Алан По."Душата в самота ще заридай без глас, сломена в мисълта на гробний камък хладен... За цялата тълпа ще мине неразгадан последния ти час... Бди с примирение ти в тази самота! Не запустение ще ти открие тя - душите на онез, умрели по-напред, но с теб били в света, ще бъдат с теб навред отново и в Смъртта - и сянка най-подир ще хвърлят върху теб:"Почивай в мир!" Едгар Алън По, Из поемата Душите на мъртвите Книгата е част от поредицата Божествен дух на издателство Захарий ... |
|
Адаптирани разкази на английски език. ... "Поредицата "Adapted stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) в обучението си по английски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени относително сложните думи и изрази, те са допълнително обяснени. Идиоматичните, фразеологичните и някои по-особени лексикални форми са преведени под черта. За научните понятия (исторически, географски, митологични и пр.) са дадени обяснителни бележки. А евентуално непознатите за читателите думи ... |
|
"Едгър По - най-мощният писател на своята епоха - хипнотично изобразява как абсурдът прониква в разума и властва над него с чудовищна логика." Шарл Бодлер "Най-ценните си идеи дължа на моя велик учител Едгар Алан По." Стефан Маларме "В този смутен литературен век Едгар По представлява мълнията на шемета и поетическата буря. Опитите творчеството му да бъде анализирано често отвеждат, както при Леонардо, само до загадъчни усмивки." Пол Валери "Едгар Алан По е сюрреалист на приключението." Андре Бретон ... |