store.bg - бързо, лесно и удобно
store.bg - бързо, лесно и удобно!
Използваме бисквитки, за да осигурим възможно най-доброто преживяване в нашия уебсайт. За да работи store.bg правилно е необходимо съгласие с употребата им!
Детайлни настройки
Съгласен съм с бисквитките
Грижа за клиента   |   За контакти
Начало   Книги    Художествена литература    Преводни романи и разкази    ...    Странните преживелици на е...
Начало   Книги    ...    ...    Съвременни рома...  
Търсене
Хиляди книги на
супер изгодни цени
Книги
Списания

Странните преживелици на един пощальон


Дени Терио

Цена:  16.00 лв.
Цена за доставка за гр. София - 2.90 лв.
Безплатна доставка за София при поръчка над 50 лв.
За цена и срок извън гр. София кликни тук.
Тази книга може да бъде доставена в дните:
Вторник 21-01-2020 г. или
Сряда 22-01-2020 г.
Тази книга може да бъде доставена в София и
експресно за 4 часа в работно време.
Услугата "експресна доставка" може да се избере на 2-ра стъпка от създаването на поръчка, ако всички продукти в кошницата са с възможност за експресна доставка и се изпълнява между 10 ч. ÷ 20 ч. в работни дни!
Продукт#266102
ВидКнига
НаличностДа, на склад в store.bg
Физически наличен в основния склад на store.bg
Издадена01-10-2019 г.
ИздателствоЛист
Категории
КорицаМека
Страници144
Размери13.00 / 20.50 / 1.00 cm
Тегло0.170 kg
EAN9786197350524
ISBN9786197350524
  • Описание
  • Откъс от книгата
Билодо е пощальон на 27 години. Живее на деветия етаж в апартамент, облепен с киноафиши, а единствената му компания е златната рибка Бил. В ерата на интернет задачата му е да разнася сметки и служебни формуляри из Монреал. Но попадне ли му лично писмо, сякаш е намерил съкровище! Билодо не го доставя на адреса, поне не веднага. Отнася го вкъщи и го отваря на пара. Едно писмо променя живота му и пощальонът попада във възбуждащата игра на любов, поезия и смърт.

Дени Терио е роден на 24 август 1959 г. в Квебек, столицата на канадската френскоезична провинция Квебек. Романист и сценарист, с диплома по психология. Четири пъти е финалист за наградата "Gemeaux". Първият му роман - "Игуаната", печели приза "Франция - Квебек" през 2001-ва, както и наградите "Anne-Hebert" (2002), "Odyssee" (2002) и "Combat des livres" на Радио Канада (2007). Вторият му роман - "Странните преживелици на един пощальон", е удостоен с литературния приз "Канада - Япония" през 2006 г. Книгата е световен бестселър с издания в Канада, Германия, Китай, Франция, Русия, Чехия, Испания, Холандия, Турция, Гърция, Румъния.
Завихряйки се като водата, срещнала скала, времето бяга в кръг.
"Улица "Букова" беше засадена предимно с кленови дървета. Тя откриваше пред погледа двойна редица от жилищни сгради на три или четири етажа. До апартаментите отвеждаха външни стълбища. Тези стълбища, които наброяваха сто и петнайсет по дължина на улицата, имаха общо хиляда четиристотин деветдесет и пет стъпала. Билодо знаеше това, тъй като ги бе броил и преброявал отново, изкачвайки всяка сутрин стълбите една подир друга. Хиляда четиристотин деветдесет и пет стъпала със средна височина двайсетина сантиметра и обща височина двеста деветдесет и девет метра. Един път и половина повече от надморската височина на Плас Вил Мари*.

Всъщност ден след ден, в студ и пек, той изкачваше еквивалента на височината на Айфеловата кула, без да забравя, че все пак трябваше да се спусне и обратно. В очите на Билодо този отвесен маратон съвсем не представляваше подвиг. Беше по-скоро всекидневно предизвикателство, без което животът му щеше да изглежда еднообразен. Възприемайки себе си като един вид атлет, той чувстваше особена привързаност към майсторите по спортно ходене, тези безотказни специалисти по изминаване на дълги разстояния, и понякога изпитваше съжаление, че сред всички прекрасни дисциплини, включващи полагането на упорити усилия, не съществуваше специална категория за катерачи на стълбища. Той несъмнено щеше да постигне добри резултати в състезанията на 1500 стъпала, или 250 метра изкачване - слизане. Ако съществуваше дисциплина по стълби в програмата на Олимпийските игри, Билодо би имал отлични шансове не само да влезе в квалификациите, а навярно дори да се изкачи на най-високото почетно стъпало на подиума.

Засега той все още работеше като пощальон. Беше на двайсет и седем години.
*
Билодо обслужваше един и същи участък от пет години в Сен Жанвие де-з-Ам, популярен квартал, в който самият той се беше преместил, за да бъде по-близо до работното си място. През всички тези години съвестна служба той бе отсъствал един-единствен ден, в който трябваше да присъства на погребението на родителите си, загинали при авария с фуникулер** в Квебек. Билодо можеше да бъде наречен прилежен служител.

Всяка сутрин денят му започваше с разпределянето на кореспонденцията в Пощенския център. Трябваше да се сортира всяко писмо или колет според адреса на получателя и да се приготвят пакети, които един служител с камионетка разнасяше до блиндираните кутии, разположени по целия маршрут. Билодо умееше да изпълнява тази досадна задача с рядко срещана прилежност. Личният му метод на сортиране съчетаваше техниката на крупието за раздаване на карти и техниката на хвърляча на ножове: подобно на остриета, метнати с убийствена точност, пликовете политаха към мишената, за да попаднат в съответните пощенски кутии. Билодо рядко пропускаше целта си. Проявяваната ловкост му позволяваше да приключва много преди всички останали, а това беше добре, тъй като после можеше да се измъкне. За Билодо нямаше нищо по-вълнуващо от това да излезе, да избяга, да поеме въздух с пълни гърди и да вдиша уханието на новия ден, да крачи в утрото, без никой да му нарежда какво да прави.

Несъмнено не всичко бе розово. Имаше проклети официални писма, които трябваше да бъдат доставени, болки в гърба, разтежения и други дребни обичайни травми; имаше непоносими летни горещини, проливни есенни дъждове, зимни поледици, превръщащи града в опасна пързалка, и студ, който хапеше, също както кучетата, тези естествени врагове на пощальона. Но моралното удовлетворение да съзнаваш, че си необходим на общността, компенсираше тези неудобства. Билодо чувстваше, че участва в живота на квартала, че играе в него дискретна, но съществена роля; съвестното доставяне на пощата допринасяше за поддържането на реда във Вселената. Той не би искал да размени мястото си с когото и да било на този свят. Освен може би с някой друг пощальон.
*
Обичайно Билодо вечеряше в "Маделино", ресторант, разположен в близост до Пощенския център, и след десерта отделяше време, за да се отдаде на калиграфията, която практикуваше любителски. Веднъж извадил тетрадката и писалките, той сядаше на бара и преписваше по няколко думи от някой вестник или част от менюто, увлечен от хореографските движения на перото по хартията, валсирайки между тънката и дебелата линия на английската калиграфия, очертавайки извивките на пищното унциално писмо или старателно въвеждайки готическите символи, възприемайки се на драго сърце като един от онези храбри средновековни монаси кописти, прекарали целия си живот на мастило и прясна вода, с отслабено зрение и пръсти, сковани от упражняването, но със стоплена душа. Колегите му от Пощата изобщо не го разбираха.

Нахлувайки в "Маделино" на шумна тълпа, с намерението да обядват, те вземаха на подбив писмовните занимания на Билодо. Детски драсканици, казваха те. Билодо не се обиждаше, тъй като в крайна сметка другарите му бяха виновни единствено заради своето невежество; ако не си просветен и ревностен адепт, как можеш да се насладиш на изящната красота на един щрих, на деликатното равновесие на пропорциите, определящи старателно очертаната линия? Единствената, която изглеждаше способна да оцени това, беше Таня, неизменно вежливата сервитьорка, която сякаш се интересуваше искрено от неговите калиграфии и откриваше в тях красота. Няма ни най-малко съмнение, че тя бе чувствителна девойка. Билодо много я харесваше. Винаги ѝ оставяше щедър бакшиш. Ако беше малко по-внимателен, щеше да забележи, че тя го наблюдаваше често откъм касата и винаги поставяше пред него най-голямото парче торта, но той не си даваше сметка за това. Или пък предпочиташе да не го забелязва? Билодо не поглеждаше друга жена, откакто Сеголен се беше появила в живота му."
Из книгата
Страници от тази книга




Рейтинг
За да оцените книгата "Странните преживелици на един пощальон", изберете цифрата отговаряща на Вашата оценка по десетобалната система:



1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Други интересни предложения
Смърт във вода - Кендзабуро Ое -
Смърт във вода
Кендзабуро Ое
Лист
Цена:  20.00 лв.
Сам Шепърд : Онзи в мен -
Сам Шепърд
Онзи в мен
Лист
Цена:  15.00 лв.
Разговорите - Сесар Айра -
Разговорите
Сесар Айра
Лист
Цена:  12.00 лв.
Ето ме - Джонатан Сафран Фоер -
Ето ме
Джонатан Сафран Фоер
Лист
Цена:  24.00 лв.
Кладата на суетата - Том Улф -
Кладата на суетата
Том Улф
Лист
Цена:  29.00 лв.
Есен - Али Смит -
Есен
Али Смит
Лист
Цена:  18.00 лв.
Мрамор - Сесар Айра -
Мрамор
Сесар Айра
Лист
Цена:  12.00 лв.
Мнения на посетители
 

Ако искате да сте първият дал мнение за тази книга, направете го сега!

Вашето име:
Тип:
e-mail:
Мнение:
 
Важна информация!
Мненията, които най-добре описват книгата, ще бъдат видими при всяко посещение на страницата. За да видите всички останали мнения, моля натиснете бутона "Покажи всички мнения". Без предупреждение ще бъдат изтривани коментари с обидно, расистко, клеветническо или друго съдържание, което нарушава добрия тон.
Закупилите тази книга, купуват също
Старогръцки легенди и митове - Николай A. Кун - книга

Старогръцки легенди и митове


Николай A. Кун

Пан
Цена:  4.50 лв.
Продуктът е сред най-продаваните в store.bg
Продуктът е представен с вътрешни страници
Адаптирано ученическо издание ...
Това се случи във Венеция - Моли Хопкинс - книга

Това се случи във Венеция


Моли Хопкинс

Прес
Цена:  11.99 лв.
Стандартна цена 14.99 лв.
Вземи сега с отстъпка -20%!
За повече подробности виж в продукта.
Възможна е експресна доставка само за 4 часа в рамките на София, в работни дни от 10:00 до 20:00 часа.
Продуктът е представен с вътрешни страници
Добре дошли във Венеция - града на любовта. Той изневери, но само веднъж! Ийви Декстър обеща да прости на годеника си Роб - и усилията ѝ да забрави прегрешението му се увенчаха с успех: през последните десет дни го беше нарекла двуличен плъх само единайсет пъти. А когато ѝ се отдава възможност да посети романтичната Венеция, Ийви не се колебае нито за миг да се впусне в нова авантюра. С превъзходните си вина и изкусителни италиански мъже четири дни в града на светлините и любовта се оказват точно това, от което има нужда. Забавните приключения на Ийви Декстър продължават! От авторката на "Това се ...
Кейт Бетс : Париж, моя мечта - книга

Кейт Бетс
Париж, моя мечта


Слънце
Цена:  14.95 лв.
Продуктът е представен с вътрешни страници
Уроци по стил, жаргон и съблазън в световната столица на модата. ... Това е невероятната истинска история на американката Кейт Бетс, посветила кариерата си на модата. Редактор в списанията "Вог", "Харпърс Базар" и "Тайм", тя е и автор на бестселъра "Икона всеки ден. Мишел Обама и могъществото на стила". Този завладяващ мемоар ни пренася в очарователната Франция през 80-те години. Младата Кейт заминава за Париж, твърдо решена да осъществи мечтата си да се превърне в зашеметяващ и изключително успешен чуждестранен кореспондент. Поредицата ѝ талантливи статии за по-малки ...
Каймакът на обществото - Мамен Санчес - книга

Каймакът на обществото


Мамен Санчес

Хермес
Цена:  14.95 лв.
Продуктът е представен с видео материали
Продуктът е представен с вътрешни страници
Тя току-що е завършила университет, дъщеря е на собственика на най-известното испанско светско списание. И мечтае да стане журналист. Израснала е сред елита на обществото, за който всяка седмица се пише по медиите. Една случайна среща в Париж води до първата значима задача в кариерата ѝ. Тя поема статия за годежа на неустоимия английски херцог Нелсън Ноланд и неговата прекрасна, но непоносима италианска годеница Тереза Троти ди Висконти. Със съветите на майка си и баба си, и най-вече с подкрепата на сестра си, тя иска да се докаже като журналист пред баща си. За да успее, младата жена трябва да се справи със ...

Странните преживелици на един пощальон


Дени Терио

Поръчай през телефона си сега.
Лесно е!
Цена:  16.00 лв.
Цена за доставка за гр. София - 2.90 лв.
Безплатна доставка за София при поръчка над 50 лв.
За цена и срок извън гр. София кликни тук.
Тази книга може да бъде доставена в дните:
Вторник 21-01-2020 г. или
Сряда 22-01-2020 г.
Тази книга може да бъде доставена в София и
експресно за 4 часа в работно време.
Услугата "експресна доставка" може да се избере на 2-ра стъпка от създаването на поръчка, ако всички продукти в кошницата са с възможност за експресна доставка и се изпълнява между 10 ч. ÷ 20 ч. в работни дни!
Продукт#266102
ВидКнига
НаличностДа, на склад в store.bg
Физически наличен в основния склад на store.bg
Издадена01-10-2019 г.
ИздателствоЛист
Категории
КорицаМека
Страници144
Размери13.00 / 20.50 / 1.00 cm
Тегло0.170 kg
EAN9786197350524
ISBN9786197350524
Описание
Билодо е пощальон на 27 години. Живее на деветия етаж в апартамент, облепен с киноафиши, а единствената му компания е златната рибка Бил. В ерата на интернет задачата му е да разнася сметки и служебни формуляри из Монреал. Но попадне ли му лично писмо, сякаш е намерил съкровище! Билодо не го доставя на адреса, поне не веднага. Отнася го вкъщи и го отваря на пара. Едно писмо променя живота му и пощальонът попада във възбуждащата игра на любов, поезия и смърт.

Дени Терио е роден на 24 август 1959 г. в Квебек, столицата на канадската френскоезична провинция Квебек. Романист и сценарист, с диплома по психология. Четири пъти е финалист за наградата "Gemeaux". Първият му роман - "Игуаната", печели приза "Франция - Квебек" през 2001-ва, както и наградите "Anne-Hebert" (2002), "Odyssee" (2002) и "Combat des livres" на Радио Канада (2007). Вторият му роман - "Странните преживелици на един пощальон", е удостоен с литературния приз "Канада - Япония" през 2006 г. Книгата е световен бестселър с издания в Канада, Германия, Китай, Франция, Русия, Чехия, Испания, Холандия, Турция, Гърция, Румъния.
Откъс от книгата
Завихряйки се като водата, срещнала скала, времето бяга в кръг.
"Улица "Букова" беше засадена предимно с кленови дървета. Тя откриваше пред погледа двойна редица от жилищни сгради на три или четири етажа. До апартаментите отвеждаха външни стълбища. Тези стълбища, които наброяваха сто и петнайсет по дължина на улицата, имаха общо хиляда четиристотин деветдесет и пет стъпала. Билодо знаеше това, тъй като ги бе броил и преброявал отново, изкачвайки всяка сутрин стълбите една подир друга. Хиляда четиристотин деветдесет и пет стъпала със средна височина двайсетина сантиметра и обща височина двеста деветдесет и девет метра. Един път и половина повече от надморската височина на Плас Вил Мари*.

Всъщност ден след ден, в студ и пек, той изкачваше еквивалента на височината на Айфеловата кула, без да забравя, че все пак трябваше да се спусне и обратно. В очите на Билодо този отвесен маратон съвсем не представляваше подвиг. Беше по-скоро всекидневно предизвикателство, без което животът му щеше да изглежда еднообразен. Възприемайки себе си като един вид атлет, той чувстваше особена привързаност към майсторите по спортно ходене, тези безотказни специалисти по изминаване на дълги разстояния, и понякога изпитваше съжаление, че сред всички прекрасни дисциплини, включващи полагането на упорити усилия, не съществуваше специална категория за катерачи на стълбища. Той несъмнено щеше да постигне добри резултати в състезанията на 1500 стъпала, или 250 метра изкачване - слизане. Ако съществуваше дисциплина по стълби в програмата на Олимпийските игри, Билодо би имал отлични шансове не само да влезе в квалификациите, а навярно дори да се изкачи на най-високото почетно стъпало на подиума.

Засега той все още работеше като пощальон. Беше на двайсет и седем години.
*
Билодо обслужваше един и същи участък от пет години в Сен Жанвие де-з-Ам, популярен квартал, в който самият той се беше преместил, за да бъде по-близо до работното си място. През всички тези години съвестна служба той бе отсъствал един-единствен ден, в който трябваше да присъства на погребението на родителите си, загинали при авария с фуникулер** в Квебек. Билодо можеше да бъде наречен прилежен служител.

Всяка сутрин денят му започваше с разпределянето на кореспонденцията в Пощенския център. Трябваше да се сортира всяко писмо или колет според адреса на получателя и да се приготвят пакети, които един служител с камионетка разнасяше до блиндираните кутии, разположени по целия маршрут. Билодо умееше да изпълнява тази досадна задача с рядко срещана прилежност. Личният му метод на сортиране съчетаваше техниката на крупието за раздаване на карти и техниката на хвърляча на ножове: подобно на остриета, метнати с убийствена точност, пликовете политаха към мишената, за да попаднат в съответните пощенски кутии. Билодо рядко пропускаше целта си. Проявяваната ловкост му позволяваше да приключва много преди всички останали, а това беше добре, тъй като после можеше да се измъкне. За Билодо нямаше нищо по-вълнуващо от това да излезе, да избяга, да поеме въздух с пълни гърди и да вдиша уханието на новия ден, да крачи в утрото, без никой да му нарежда какво да прави.

Несъмнено не всичко бе розово. Имаше проклети официални писма, които трябваше да бъдат доставени, болки в гърба, разтежения и други дребни обичайни травми; имаше непоносими летни горещини, проливни есенни дъждове, зимни поледици, превръщащи града в опасна пързалка, и студ, който хапеше, също както кучетата, тези естествени врагове на пощальона. Но моралното удовлетворение да съзнаваш, че си необходим на общността, компенсираше тези неудобства. Билодо чувстваше, че участва в живота на квартала, че играе в него дискретна, но съществена роля; съвестното доставяне на пощата допринасяше за поддържането на реда във Вселената. Той не би искал да размени мястото си с когото и да било на този свят. Освен може би с някой друг пощальон.
*
Обичайно Билодо вечеряше в "Маделино", ресторант, разположен в близост до Пощенския център, и след десерта отделяше време, за да се отдаде на калиграфията, която практикуваше любителски. Веднъж извадил тетрадката и писалките, той сядаше на бара и преписваше по няколко думи от някой вестник или част от менюто, увлечен от хореографските движения на перото по хартията, валсирайки между тънката и дебелата линия на английската калиграфия, очертавайки извивките на пищното унциално писмо или старателно въвеждайки готическите символи, възприемайки се на драго сърце като един от онези храбри средновековни монаси кописти, прекарали целия си живот на мастило и прясна вода, с отслабено зрение и пръсти, сковани от упражняването, но със стоплена душа. Колегите му от Пощата изобщо не го разбираха.

Нахлувайки в "Маделино" на шумна тълпа, с намерението да обядват, те вземаха на подбив писмовните занимания на Билодо. Детски драсканици, казваха те. Билодо не се обиждаше, тъй като в крайна сметка другарите му бяха виновни единствено заради своето невежество; ако не си просветен и ревностен адепт, как можеш да се насладиш на изящната красота на един щрих, на деликатното равновесие на пропорциите, определящи старателно очертаната линия? Единствената, която изглеждаше способна да оцени това, беше Таня, неизменно вежливата сервитьорка, която сякаш се интересуваше искрено от неговите калиграфии и откриваше в тях красота. Няма ни най-малко съмнение, че тя бе чувствителна девойка. Билодо много я харесваше. Винаги ѝ оставяше щедър бакшиш. Ако беше малко по-внимателен, щеше да забележи, че тя го наблюдаваше често откъм касата и винаги поставяше пред него най-голямото парче торта, но той не си даваше сметка за това. Или пък предпочиташе да не го забелязва? Билодо не поглеждаше друга жена, откакто Сеголен се беше появила в живота му."
Из книгата
Страници от тази книга
Други интересни предложения
Линкълн в бардо
Джордж Сондърс
Възможна е експресна доставка само за 4 часа в рамките на София, в работни дни от 10:00 до 20:00 часа.
Цена:  18.00 лв.
Тайната на Старата гора
Дино Будзати
Цена:  20.00 лв.
Животът и приключенията на Джак Енгъл
Уолт Уитман
Възможна е експресна доставка само за 4 часа в рамките на София, в работни дни от 10:00 до 20:00 часа.
Продуктът е представен с видео материали
Цена:  12.00 лв.
Смърт във вода
Кендзабуро Ое
Цена:  20.00 лв.
Сам Шепърд
Онзи в мен
Цена:  15.00 лв.
Разговорите
Сесар Айра
Цена:  12.00 лв.
Ето ме
Джонатан Сафран Фоер
Продуктът е представен с видео материали
Продуктът е представен с вътрешни страници
Цена:  24.00 лв.
Кладата на суетата
Том Улф
Продуктът е представен с видео материали
Цена:  29.00 лв.
Есен
Али Смит
Продуктът е представен с видео материали
Цена:  18.00 лв.
Мрамор
Сесар Айра
Цена:  12.00 лв.
Назад към "Преводни съвременни романи"
Хелън Джукс
Най-смешният наръчник за родители се завръща!
Излезе втора част на "Истории за лека нощ за момичета бунтарки".
Безплатна доставка за София, 2.90 за провинцията!
Човек на име Уве - Фредрик Бакман -
Романът, който наистина покори света! : Запознайте се с Уве. Той не се церемони с нищо и никого. На ...
Любов - Елиф Шафак -
Книгата е част от поредицата "Анишър" на издателство "Егмонт". : Ела Рубинстайн е ...
География на блаженството: Един мърморко търси най-щастливите места на света - Ерик Уайнър -
В продължение на десет години Ерик Уайнър е чуждестранен кореспондент на Националното обществено радио ...
Тревожни хора - Фредрик Бакман -
Крайно неуспешен банков обирджия се заключва заедно със свръхентусиазиран брокер, двама кисели ...
Крадецът на целувки - Л. Дж. Шен -
Казват, че първата целувка трябва да се заслужи. Дявол със скрито зад маска лице открадна моята първа ...
Жените в замъка - Джесика Шатък -
Мариане фон Лингенфелс се връща в някога величествения замък, принадлежал на дедите на съпруга ѝ, ...
Зима в рая - Елин Хилдебранд -
Не е нужно да празнувате Коледа и Нова година сред студ, сняг и виелици - може да се отпуснете с ...
Където пеят раците - Дилия Оуенс -
Най-четената книга в "Амазон". : "Където пеят раците" на Дилия Оуенс - една от най- ...
Нещата, които синът ми трябва да знае за света - Фредрик Бакман -
От автора на "Човек на име Уве" и "Баба праща поздрави и се извинява". : " ...
Намаление на хиляди книги