store.bg - бързо, лесно и удобно
store.bg - бързо, лесно и удобно!
Грижа за клиента   |   За контакти
Начало   Книги    Филология и езикознание    Теория на литературата    ПРЕпреводът - теории и практики - Ренета Килева-Стаменова
Начало   Книги    ...    Теория на литературата  

ПРЕпреводът - теории и практики


Ренета Килева-Стаменова

ПРЕпреводът - теории и практики - Ренета Килева-Стаменова - книга
Поръчай през телефона си сега.
Лесно е!
Цена:  12.00 / 23.47 лв.
 Доставка:
Доставка заСофияИзбери друго населено място
Цена за доставкаДо автомат на  BOX NOW : 0.99 € / 1.94 лв.
До офис на Еконт: 2.80 € / 5.48 лв.
До адрес: 2.55 € / 4.99 лв.
Опция прегледДа, при всяка доставка до адрес или офис.
Дати за доставка13‑05‑2026 г. или 14‑05‑2026 г.
 Основни параметри:
Продукт#576-151-123
ВидКнига
НаличностДа, на склад при доставчик 
Физически е наличен при доставчик на store.bg
Издадена2026 г.
ИздателствоУИ Св. Климент Охридски
Категории
КорицаТвърда
Страници242
Тегло0.500 kg
EAN9789540763200
ISBN9789540763200
ПРЕпреводът - теории и практики - Ренета Килева-Стаменова - книга

ПРЕпреводът - теории и практики


Ренета Килева-Стаменова

Цена:  12.00 / 23.47 лв.
 Доставка:
Доставка заСофияИзбери друго населено място
Цена за доставкаДо автомат на  BOX NOW : 0.99 € / 1.94 лв.
До офис на Еконт: 2.80 € / 5.48 лв.
До адрес: 2.55 € / 4.99 лв.
Опция прегледДа, при всяка доставка до адрес или офис.
Дати за доставка13‑05‑2026 г. или 14‑05‑2026 г.
 Основни параметри:
Продукт#576-151-123
ВидКнига
НаличностДа, на склад при доставчик 
Физически е наличен при доставчик на store.bg
Издадена2026 г.
ИздателствоУИ Св. Климент Охридски
Категории
КорицаТвърда
Страници242
Тегло0.500 kg
EAN9789540763200
ISBN9789540763200
Описание
Книгата е посветена на препревеждането като трайно и динамично явление в историята на литературния превод и културния обмен. В нейната първа част се прави опит за картографиране на изследванията по тази тема. Засягат се въпроси, свързани с дефинирането на препревода, с мотивите за създаването на нови преводи на вече превеждани литературни текстове, с езиковите и извънезиковите фактори, които влияят върху избора на творби за препревод, с интертекстуалните релации между поредица от преводи на един и същ оригинал. Тези аспекти се илюстрират с примери от международната и българската преводаческа практика с акцент върху превода на художествени произведения на и от немски език. Във втората част изведеният комплексен методологически модел за проучване на историята на превода на една литературна творба в приемащата култура е приложен при съпоставителното разглеждане на трите български превода на разказа на Франц Кафка Die Verwandlung. Анализът отчита широкия контекст на световната и българската преводна рецепция на автора, индивидуалните профили на тримата преводачи - Димитър Стоевски, Венцеслав Константинов, Любомир Илиев, релевантните за превода езикови и стилистични особености на творбата, както и рецептивни реакции спрямо различните ѝ преводни версии. Книгата предлага задълбочен поглед към препревода с неговите социокултурни, властови, личностни, езикови измерения и е насочена както към специалисти в областта на преводознанието, така и към читатели с интерес към превода, литературните и културните взаимодействия.
За издателство Св. Климент Охридски
Университетско издателство Св. Климент Охридски
София, 1164
жк. Лозенец, ул. Златовръх 30
unipress@unipress.bg
Рейтинг
Рейтинг: 8.00 / 1 глас 
За да оцениш книгата "ПРЕпреводът - теории и практики", избери цифрата отговаряща на твоята оценка по десетобалната система:



1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Мнения на посетители
 

Ако искаш да си първият дал мнение за тази книга, направи го сега!

Твоето име:
Тип:
e-mail:
Мнение:
 
Важна информация!
Мненията, които най-добре описват книгата, ще бъдат видими при всяко посещение на страницата. За да видиш всички останали мнения, натисни бутона "Покажи всички мнения". Без предупреждение ще бъдат изтривани коментари с обидно, расистко, клеветническо или друго съдържание, което нарушава добрия тон.
Книги за туризъм с деца
Виж още
Иван Динков в българската литература и култура - Пламен Дойнов - книга
Библиотека личности - книга втора : Библиотека „Личности” представя чрез думите на най-новата критика ...
Българският буквар. 200 години в първи клас - Антон Стайков, Свобода Цекова - книга
"Една от целите на тази книга беше да съберем в една книга това изгубено културно наследство, ...
Яворов и Македония - Милкана Бошнакова - книга
Македония е доминираща тема както в живота, така и в творчеството на Пейо Яворов. Тринадесет години, ...
Литературни легенди и съвременни прочити - Роза Боянова - книга
Спомени за писатели и отзиви за книги.В Литературни легенди и съвременни прочити са споделени спомени ...
Христо Ботев: Да драснем кибрита на въстанието - Христо Ботев - книга
Политическият роман на поета.Съставителство, предговор и бележки към изданието: Иван Радев. : 142 ...
Пасторалното в културата на Бел епок - Дияна Николова - книга
Въпреки активния научен интерес към пасторала и към културата на Бел епок в българската литературна ...
Произход на модерната японска литература - Каратани Коджин - книга
Как се появява идеята за пейзаж в японската литература, какви механизми я пораждат и свързани ли са с ...
След Вавилон: аспекти на езика и превода - Джордж Стайнър - книга
"След Вавилон" на Джордж Стайнър недвусмислено сочи: Всяка реч е превод, всяко общуване е ...
Книгата за литературата - книга
Книгата е част от поредицата Големите идеи, обяснени просто на издателство Книгомания. : Какво ...
Търсене
Книги