Двуезично издание на български и руски език. Второ преработено и допълнено издание. ... Сборникът включва едни от най-популярните руски народни приказки. Изданието е двуезично - така читателите ще могат да сравняват напевните текстове на оригиналните с преведените приказки, а тези, които сега започват да учат езика, на който са съчинени чудните истории, ще могат да използват двата текста и като помагало. Читателят ще се потопи в приказния свят на Жар птица и Емеля с неговата щука-помощничка, на Василиса Премъдра и Иванушка, ще се забавлява от душа с приключенията на храбрия петел, на хитрата лисица, находчивия щъркел, ... |
|
Почти всички знаменити световни писатели, редом с разнопосочните си интереси и търсения в сферата на сериозната литература, неизменно са се изкушавали да опишат своята представа за ужасното в живота. За едни то е в духовете на мъртвите и в опитите им да се свържат с настоящето, за други е часът на разплата за извършените грехове, трети от авторите залагат на неочакваното, абстрактното, необяснимото в общоприетите ценности, с което се сблъскваме и го преживяваме по нетрадиционни начини. Историите в тази книга изследват дебрите отвъд пределите на човешкия разум и разказват както за пришълците в нашия живот, така и за онези ... |
|
Да се разказват страшни истории е дарба и онези, които я притежават умело я усъвършенстват от векове. Всепризнат талант в разказването на такива истории е Едгар Алън По . Той с право е смятан за основоположник на психологическата и детективска проза, мистика и готика. От малък с увлечение слуша приказки и предания, смразяващи кръвта, а когато пораства започва сам да пише разкази, изпълнени с мрачен хумор, загадъчност и необясними образи. В "Среща с червената смърт" са включени едни от най-популярните творби на Едгар Алън По, а разказът "Ти си човекът" е кратка история, написана през 1844 година, която ... |
|
Илюстрации: Майкъл Форман. ... 1943 година. 11-годишната Лили живее с родителите си във ферма в Слаптън английско селце край морето. Един ден жителите на селото неочаквано получават заповед да напуснат домовете си. Достъпът до района е забранен поради подготовката на съюзническите армии за десанта в Нормандия, но Типс любимата котка на Лили, се връща в забранената зона. Въпреки смъртната опасност Лили решава да се върне в Слаптън, за да я търси. Майкъл Морпурго е написал повече от 100 книги за деца и е носител на много литературни награди. Той е единственият британски писател, получил три пъти наградата "Ред ... |
|
Йеркеси Хулманбиек е казахска писателка, родена в планинския район Бейта в Синджян - Уйгурската автономна област през 60-те години на ХХ век. В момента е заместник-председател на Федерацията на литературните и художествените общности на Синджян и на Асоциацията на писателите в Синджян. Освен писателка, тя е преводачка на книги и текстове на песни, както и сценаристка на филми и телевизионни продукции. ... |
|
Книгата е част от колекцията "Съвременна българска проза" на издателство "Лексикон". ... "Откакто съществуват, хората си разказват истории. Това е бил приятният начин да предадат опита и знанието от (за) миналото. Нали е известно, че който не познава миналото, е обречен да го повтори. С развитието на цивилизацията разказването на истории се е превърнало в занаят, като за висше майсторство е започнало да се смята умението най-кратко да предадеш знание за света и човека. Такова майсторство притежава Иво Георгиев . Към това следва да добавим и прекрасното чувство за ирония и самоирония, с които са ... |
|
Обичате ли природата? В тази красива детска книга ви очакват шест приказки, посветени на шест бели цветя, които малко или много срещаме ежедневно край нас, но знаете ли колко вълнуващи истории се крият зад тяхното съществуване? Кога и как е възможно братя и сестри да се съберат отново заедно, ако това са Пролет, Лято, Есен и Зима? Кое растение наричаме Царицата на цветята? Чували ли сте за празници, посветени на цветя и тяхното честване? Приказки за белите цветя е вълшебство за малки и пораснали читатели. Книга ли? Магията на цветята е навсякъде! Понякога е нужен само един поглед към близката градинка, вазата на масата ... |
|
The Brothers Grimm rediscovered a host of fairy tales, telling of princes and princesses in their castles, witches in their towers and forests, of giants and dwarfs, of fabulous animals and dark deeds. This selection of their folk tales was made and translated by Lucy Crane, and includes firm favourites such as "Cinderella", "Rapunzel", "The Goose Girl", "Sleeping Beauty", "Hansel and Gretel", and "Snow White". It is illustrated throughout by Walter Crane's charming line drawings. ... |
|
Тотко е силен и смел герой, макар на пръв поглед да е малко момче, което всяка вечер заспива с чаша прясно мляко и поне една кръгла бисквита. Къщата, в която живее, е мъничка и бяла, съвсем обикновена, с червен керемиден покрив. За него обаче, тя не е само дом, а е неговата крепост, неговият кът от света, в който расте и се чувства в безопасност. Неведнъж му се е налагало да я защитава от зли същества и недобронамерени хора, с които понякога се справял сам, а понякога и с помощта на приятел. Тотко е стражът-принц, който патрулира неуморно ден и нощ, а родителите му - Кралят и Кралицата, са благодарни и признателни за ... |
|
|
|
Тъмната страна на човешката душа пази тайни, които не искаме никой да знае. Познаваме ли наистина хората? Какво се крие зад усмивката на лицето им, зад красивата фасада на съседската къща?"Веска Дучева умее да сътворява вълнуващи реалности, да се промъква на пръсти в съзнанието на своите герои, за да ги научи да дишат чрез думите ѝ. Тя разказва за приключения и болки, за спасение и падение, за престъпление и възмездие, за доброто и злото в живота ни. В Продавачът на илюзии. Криминални хроники тя събира най-различни дръзки и смели персонажи - специални агенти, съдебни лекари, престъпници и невинни жертви, ... |
|
"Лаконични, изчистени, точни, разказите на Бойко Ламбовски неусетно го пренасят през прага на жанровете. Прозата му, съхранила най-силните черти на поетичния му свят, ще бъде неочакван подарък за феновете му! Независимо, че сменя обвивката на словото, литературната сърцевина остава непокътната. Така получаваме шанса да преоткрием един обичан автор, дръзнал да прескочи най-строгата бариера между жанровете. Именно тук, на коравата нива на простия ежедневен език, проличават и достойнствата, които иначе рискуват да останат скрити в поетичната папрат на Парнас. Познанието за човека, отвъд клишетата на социалния фалш, ... |