Просопографичен антропонимикон. ... Идеята за създаване на антропонимикон с обяснение на особеното в имената на известните българи се породи през 1989 г. у един от авторите на този труд ( Тодор Балкански ). Авторите са направили опит да обхванат представители на всички групи от българите, на видни представители на малцинствата, в друг план - на ханове, царе, войводи, военачалници, аристократи, германци, писатели, артисти. Екстралингвистичната информация при едни имена е сведена до нула, при други, предимно па представители на външните българи, е по-пълна само в просопографската част, което предопредели и надслова: ... |
|
Лични истории на сефарадски евреи в България за езика ладино."Разговорът неусетно кривна и пое към сефардимите в България и техния наследствен език ладино. Още преди просеката изникна идеята за ново проучване - поглед към ролите и мястото на ладино в живота на сефарадските евреи в България. Първо събрах житейските истории на онези от тях, които знаят и ползват този език. Стъпка по стъпка, проправях своя изследователски път. Към мен се присъединяваха хора, от които черпех вдъхновение и знания. И неусетно в процеса на работа се появи ново усещане - сефарадско. То изникна от съприкосновението ми с разказвачите и ... |
|
Гюмюрджинско, Дедеагачко, Димотишко, Крумовградско, Ивайловградско. Изследването включва антропонимни и ойконимни данни за християнското население в източната част на Западна Тракия и в Югоизточните Родопи. Материалът е екстерниран от османски данъчни регистри, датирани от средата на XVI в. Подробно е разгледана наличната в тях антропонимия откъм произход и като извор на сведения за бита на тогавашните християни (трудова заетост, статут в местното християнско общество и др.). Направена е съпоставка с антропонимен материал от областта Рупчос в Среднородопието и от западните части на Западна Тракия, по данни от XVI в., ... |
|
В монографията се изследва речта на българската етническа общност в Австрия, която е основно билингвална. Във Виена българите използват помежду си най-вече разговорната форма на книжовния български (или мезолект). В австрийската столица и старите, и новите имигранти са по-често с относително добра професионална квалификация (бизнесмени, дипломати, дейци на изкуството, науката и образованието - ученици, студенти, специализанти, научни работници и др.). Междинният (смесеният) език във Виена е регистриран с ярки особености най-вече чрез лексиката, защото по принцип тя е най-податлива на чуждоезиково влияние. Фонетичните и ... |
|
Книгата представя докторската дисертация на автора, в едно със статии свързани с темата "езикът на прабългарите". Тя съдържа първия опит на висококвалифициран специалист в областта, за създаване на речник на прабългарския език. Авторът демонстрира с доказателствен материал автентичността на прабългарски корени за около 800 думи от речника; за останалите добросъвестно декларира необходимостта от по-нататъшна изследователска дейност с оглед разграничаване от чужди влияния. ... |
|
Много изследователи са се захващали с нашата азбука, обяснявали са различни въпроси свързани с нея, но, по мое скромно мнение, никой не е обяснил най-главното - какво представлява тя? Но да започнем всичко подред. Какви са фактите? Кирил, нарицаем Философ, е дръзнал да сътвори букви за славяните, при все че на Света са известни, вече от много години, трите азбуки - еврейската, латинската и гръцката, които са всепризнати от учения свят за мъдри, даже нещо повече - за божествени! И после, кой е този Кирил? Каква е била толкова учеността му, та са го нарекли ФИЛОСОФ?... ... |
|
Петко Хинов превежда от старокитайски (Сън в алени покои от Дао Сюецин, 4 тома), съвременен китайски, старобългарски, църковнославянски, руски, сръбски, румънски. От детство е влюбен в българското слово и книгите. В тази книга авторът ни представя "как езикът и словото пронизват всяко измерение на всяко разумно човешко общество. Езикът е оная духовна сила, чрез която душите и сърцата на хората се докосват помежду си... Мъдрият старобългарски език е използвал една и съща дума за народ и за език. Неминуемо условие, за да пребъде един народ през вековете, това е писменият му език. Като две крила - живият и променлив ... |
|
"Английска граматика с упражнения" представя езиковите факти в английската граматична система по достъпен за читателите начин. За тази цел граматиката е написана на български език. Материалът е разработен с оглед практическото изучаване на езика. Теоретичната част е илюстрирана с много примери, които са дадени и в български превод. За по-пълно усвояване на материала след отделните теоретични въпроси са разработени упражнения. Даден е и ключ към упражненията. Целта на тези упражнения е изучаващите английски език да приложат на практика научените вече правила. Изданието е практически насочено и е предназначено ... |
|
"Как да учим език ефективно" е полезна за ученици, родители, учители, и всички зрели хора, които изучават чужд език, желаят да погледнат в дълбочина процеса, да го оптимизират и превърнат в удоволствие, което заслужава да бъде всеки вид учене, четене и саморазвитие. С холистичния подход спрямо усвояването на език като последователност, книгата разкрива в детайл разнообразни посоки и гледни точки, нужни на учещите, за да помогнат на тяхната увереност, мотивация и самочувствие. Книгата представлява уникална комбинация от техники и инструменти за по-ефективно усвояване на чужд език, даващи синергията, която ... |
|
Книгата представя съвкупност от текстове, които имат за цел да опишат различните подходи в чуждоезиковото обучение и как то да бъде по-ефективно. Представен е атрактивният образователен метод за използване на музикален текст, позволяващ по-лесно овладяване на езика, лексиката и нейното прилагане в комуникацията. Другият метод предлага конкретна работа върху текстове, която цели откриването на структурните и логичните връзки в текста. Включени са методите за използването на литературни текстове, чрез които се открива граматическата и лексикалната коректност на текста; анализът на подтекста и достигането до смисъла; ... |
|
"Прагматизмът и Иван Саръилиев. Към корените на семиотичното мислене в България" реконструира един от най-ранните семиотични методи в световната хуманитаристика, дело на забравения български философ проф. Иван Саръилиев. Той не е изследвал знаците директно, но връзката му със семиотиката е потърсена през прагматизма на американския философ Чарлс С. Пърс. Основание за това ни дава отношението между прагматизма и семиотиката на Пърс (ясно разграничени в изследването от прагматизма на Уилям Джеймс и семиотиката на Фердинанд дьо Содюр). Пърс "облича" прагматизма си в семиотични термини, което прави ... |
|
Първите три тома на Българския диалектен атлас вече са достояние на езиковедската наука. Първият том бе публикуван през 1964 г., вторият - през 1966 г., а третият - през 1975. Те получиха висока оценка от научната критика и все все повече редица конкретни въпроси на българската езиковедска наука се решават в светлината и въз основа на данните на Българския диалектен атлас. Книгата има 393 допълнителни карти. ... |