Книгата е част от поредицата за детско-юношеска класика - "Златно перо". ... Колоритни и сладкодумни като приказки, българските предания и легенди ни разкриват вярванията на нашия народ, начина, по който си е обяснявал създаването на света, небесните светила, човека, животните, дърветата, природните явления – като дъжд, бури, светкавици и гръмотевици. Освен това те дават богата информация за бита на българина и за знаменателни събития от неговата история. Подборът на преданията и легендите е направен съобразно учебната програма. ... |
|
Създаването на История славянобългарска по времето и при условията, в които Паисий Хилендарски живее е изключителен граждански и книжовен подвиг. Подтикван от патриотизъм и от тревога за съдбата на българския род и език, чрез своята книжица, като възкресява славното минало на българите, Паисий се стреми да събуди народностното им съзнание, да им внуши, че имат основание за високо национално самочувствие и гордост. Един от най-важните му аргументи за това е дейността на Константин-Кирил Философ и на Методий. С оценките си за славянските първоапостоли той продължава средновековната традиция на преклонение пред тяхното ... |
|
Адаптирани разкази на английски език. ... "Поредицата Adapted stories на издателство Веси е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) в обучението си по английски език. Джером К. Джером е представител на най-забележителния период в английската литература: втората половина на XIX и първата четвърт на XX в. Удивителната му способност да наблюдава отношенията между хората и да претворява своите наблюдения в занимателни истории, използвайки цялата красота на британския английски в съчетание с типичния за Острова хумор, го превръща в задължителен автор както за изучаващите ... |
|
Световна класика за деца и юноши. ... "Автобиография" от Бранислав Нушич представлява едно ново начало в сръбската литература. Нушич разказва най-забавните случки от своето детство, от периода на казармата, затвора и брака си, изпълнени със самоирония и комедийни ситуации. Произведението е наситено с остър хумор и сатира, като разкрива някои слаби страни на сръбската образователна и политическа система. В книгата за първи път са застъпени основни възгледи и теми, които по-късно Нушич ще доразвие напълно в драматургията си. "Когато за първи път съм се замислял за майчините скути, от тоя смях съм се родил ... |
|
Над 4200 думи и изрази са пояснени в скоби в самия текст. ... Това е първото и единствено издание на "Под игото", което ще ви позволи наистина да прочетете и да разберете тази книга. Пълен текст, над 4200 непознати думи, изрази и понятия са пояснени (в скоби, в самия текст, с различен шрифт). ... |
|
Неизлечимо болна млада жена и малкият ѝ син пристигат в Стария Созопол. Тук се запознават с няколко души, които скоро стават тяхно семейство: Михаил - бивш популярен актьор и настоящ пияница, Демир - мъдър и благ старец, Луиза - борбена и импулсивна арменка, и баба Настасия - ясновидка и гадателка. От този миг животът на всички се преобръща, а съдбите им се преплитат необратимо в любов, раздяла, смърт, прошка, мистика и усещане за предопределеност. Драматичната история на ръба между философията и притчата провокира читателя да си задава въпроси, да открива своите лични отговори и да изживее цяла палитра от човешки ... |
|
Двуезични разкази на английски и на български език за ниво A1 - A2. ... "Поредицата Bilingual stories на издателство Веси е предназначена за читатели, които са начинаещи (I - II ниво) в обучението си по английски език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. А за онези, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) по английски език е поредицата Adapted stories на издателството. В нея текстовете не са съкратени, а имат обяснителни бележки, упражнения и речник." Галин Йорданов ... |
|
Двуезични разкази на френски и български език. ... "Поредицата "Contes bilingues" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са все още начинаещи (I - II ниво) в обучението си по френски език. Тук оригиналният текст е следван паралелно от превод на български. Според наше вестникарско проучване от 2001 г. приказките на Шарл Перо са сред първите 5 книги, до които се докосва всяко подрастващо българче. Навярно и в останалите или поне в повечето европейски държави отношението към тях е подобно. Техният автор обаче съвсем не е предвиждал такова развитие на нещата, понеже в неговата ... |
|
Баща ми беше градинар. Сега е градина. Историята на един баща, един син и едно последно разсъмване - милостива и безмилостна едновременно."Тази книга няма лесен жанр, трябва сама да си го изобрети. Както смъртта няма жанр. Както животът. Както градината. Роман елегия, роман градина, мемоар или мемороман - има ли значение за ботаниката на тъгата. История за отиващите си бащи в един отиващ си свят. За тези трагични пушачи, често отсъстващи, вкопчени в шнорхела на цигарата, плуващи в други води и облаци. За баща ми, който крепеше на раменете си тонове минало и не спираше да го разказва. Тази Шехерезада - баща ми. Сега ... |
|
Двуезични разкази на английски и на български език. ... "Поредицата Bilingual stories на издателство Веси е предназначена за читатели, които са начинаещи (I - II ниво) в обучението си по английски език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. А за онези, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) по английски език е поредицата Adapted stories на издателството. В нея текстовете не са съкратени, а имат обяснителни бележки, упражнения и речник." Галин Йорданов ... |
|
След дебютния си роман Глина, спечелил любовта и признанието на десетки хиляди читатели у нас, Виктория Бешлийска за втори път заравя пръсти в българската история и замесва роман, който храни душата с надежда и светлина. Сърце е история за онова, което държи всичките ни цели и пулсира с ритъма на отминалото време, за да остави своя отпечатък в настоящето. Годината е 1243. Високо горе на каменния зид в крепостта Червен два зара политат към черното небе, за да преобърнат пет живота. За Витол залогът е ясен. Предложил го е сам - загуби ли, спечелил е смъртта си. А тя повлича в бездната след него съдбите на жена му ... |
|
"Поредицата "Adapted stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (ниво B1 - C1) в обучението си по английски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени относително сложните думи и изрази, те са допълнително обяснени. Идиоматичните, фразеологичните и някои по-особени лексикални форми са преведени под черта. За научните понятия (исторически, географски, митологични и пр.) са дадени обяснителни бележки. А евентуално непознатите за читателите думи (при предполагаем наличен минимум от тях ... |