Сборникът открива пред читателя света на британската класика – от изтънчената ирония на Оскар Уайлд и парадоксалната острота на Джордж Бърнард Шоу до увлекателните истории на Артър Конан Дойл, финия хумор на Джером К. Джером, фантастичните предсказания на Хърбърт Уелс и проницателната социална сатира на Джордж Оруел. Разказите им са изпълнени с блестящ хумор, детективска интрига, философска притча, фантастика и психологическа дълбочина. Тези разкази не само завладяват със сюжета си, но те ни учат да откриваме скрития смисъл зад външната простота, да ценим силата на думите, да разбираме естеството на човешките ... |
|
Тази книга ще ви накара да се смеете от сърце и едновременно с това ще ви впечатли със своята отчаяна и неизлечима правдивост. Една от най-обичаните класики на всички времена, Трима души в една лодка е забавен разказ за трима приятели и тяхното куче, излезли на разходка с лодка по река Темза в Англия. Харис, Джордж, Джей (разказвачът) и фокстериерът Монтморенси решават да си вземат почивка от досадната рутина на ежедневието, за да възстановят умственото си равновесие. И така предприемат пътуване по Темза между Кингстън и Оксфорд, като спират на някои интересни места, къмпингуват и попадат в безброй комични ситуации. ... |
|
Марк Твен казва, че хуморът е най-голямата благословия на човечеството и неговото най-ефективно оръжие, защото срещу атаката на смеха нищо не може да устои. И несъмнено е прав - отдавна е доказано, че смехът е едно от най-добрите лекарства. Но да се пишат добри хумористични истории изобщо не е лесно. Джек Лондон смята, че това е най-трудният жанр. Удхаус, един от най-добрите хумористи, дори вярва, че е невъзможно да се напише забавна история, ако авторът няма подходяща нагласа към живота. Твен пък смята, че истинският хумор е пълен с мъдрост. Според него остроумието само по себе си няма голямо значение, ако не е ... |
|
Книгата е част от поредицата "Класици на жанра" на издателство "Пергамент Прес". ... "Празни мисли на един празен човек" е първият сборник с шеговити есета на големия английски хуморист Джером К. Джером, който завинаги му отрежда място на картата на световната литература. Тонът на автора от край до край е закачлив и подкупващо непринуден, за което свидетелства и начинът, по който той сам представя собствената си творба. "Днешните читатели искат книги, които поучават, възпитават и въздигат. Тази книга не би могла да въздигне и крава и затова не мога да я препоръчам с чиста съвест като ... |
|
Двуезични разкази на английски и на български език. ... "Поредицата Bilingual stories на издателство Веси е предназначена за читатели, които са начинаещи (I - II ниво) в обучението си по английски език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. А за онези, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) по английски език е поредицата Adapted stories на издателството. В нея текстовете не са съкратени, а имат обяснителни бележки, упражнения и речник." Галин Йорданов ... |
|
Този сборник с хумористични разкази включва произведения на едни от най-добрите писатели в цял свят. Класикът на английския хумор Джеръм К. Джеръм - блестящият разказвач, който може да представи и най-нелепата случка по комичен начин, канадецът Стивън Лийкок - автор на повече от тридесет сборника с хумор, ненадминат в разказването на комични истории и създаването на забавни образи, героите на Аркадий Аверченко сякаш описват реални персонажи от нашето ежедневие - един ревнува жена си, друг се опитва да разпродаде на сметка безполезните си вещи, трети се впуска на лов за доверчиви женички, Марк Твен майсторски и по забавен ... |
|
Адаптирани разкази на английски език. ... "Поредицата Adapted stories на издателство Веси е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) в обучението си по английски език. Джером К. Джером е представител на най-забележителния период в английската литература: втората половина на XIX и първата четвърт на XX в. Удивителната му способност да наблюдава отношенията между хората и да претворява своите наблюдения в занимателни истории, използвайки цялата красота на британския английски в съчетание с типичния за Острова хумор, го превръща в задължителен автор както за изучаващите ... |
|
Представете си, драги читателю, че седите в удобно кресло пред камина с прегорял, но все още искрящ огън, а срещу вас, в друго удобно кресло, седи добродушен, към петдесетгодишен чичо с лула (на която между другото е посветил друга своя книга - не помня коя) и вие току-що сте чули разказа му за обиколката на Германия. Хуморът и изобщо писания от рода на Джеромовите се възприемат и въздействат най-добре именно в подобна обстановка и при подобни условия. И тъй, бумелът е свършил и вие знаете какво значи бумел, и донякъде сте взели участие в него, но... Но този англичанин, когото описва и за когото разсъждава Джером, не е ... |