Юни 1954 година. Осемнайсетгодишният Емет Уотсън се прибира в родното си градче в Небраска след излежаване на присъда в дома за непълнолетни в Салина. Майка му отдавна ги е напуснала, баща му е починал наскоро, а банката е иззела имота, в който е отраснал. Емет се връща само да вземе осемгодишния си брат Били и да заминат за Калифорния, за да започнат на чисто. Само че животът е това, което се случва, докато кроим планове. Оказва се, че две момчета - бегълци от Салина, са се вмъкнали тайно в багажника на колата, докарала го до дома. Емет не може да предаде приятелите си, затова всички заедно поемат на пътешествие, ... |
|
Двуезично издание на български и японски език. ... Книгата е двуезичен сборник от подбрани къси разкази на знаменити японски писатели от края на XIX и началото на XX век. Почитателите на японската литература ще имат възможност да се срещнат отново както с вече издавания у нас Акутагава Рюноске, така и да се запознаят с по-малко известни до този момент у нас майстори на словото. Изданието дава възможност на изучаващите езика да работят с текста в оригинал и превода на български. Разказите (с изключение на "Мандарините") в книгата са преведени за пръв път на български език. Съставители и преводачи са Людмила ... |
|
По време на Първата световна война Бернайс е важна част от Комитета за обществена информация на САЩ - могъща пропагандна машина, натоварена да опакова, рекламира и продаде войната на американския народ като средство, което ще "направи света безопасен за демокрацията". Комитетът трябвало да се превърне в шаблон, върху който да се основават маркетинговите стратегии за бъдещи войни. Бернайс прилага техниките, които е научил в него, комбинирайки ги с някои от идеите на Уолтър Липман, и става открит защитник на пропагандата като инструмент за демократична и корпоративна манипулация на населението. В своята ... |
|
Инадзо Нитобе (1862–1933) е японски просветител и дипломат, получил отлично образование в САЩ и Германия и посветил живота си на изграждане на културни “мостове” между Япония и Запада. Именно от неговата книга (публикувана за първи път през 1900 г. във Филаделфия, преведена на всички световни езици и многократно преиздавана до днес) западният свят научава за първи път думата “бушидо” и се запознава с моралните ценности, които векове наред са определяли живота на японците. Известни са множество примери как тази неголяма книга, смятана за “енциклопедия на японския дух”, пробужда интереса на редица видни личности от Запада ... |
|
Добре дошли в зората на новите мрачни векове! Книгата е посветена на последните издихания на едно болно и объркано общество. За убийството на морала. За налагането на новото нормално. За цивилизацията на упадъка и въздигането на корпоративно налаганите клишета като ценност. Не подценявайте способността на цивилизацията да се саморазрушава. Първите симптоми са срив в морала и семейството. Следва ги разпадът на нравите и подмяната на ценностите. Процесът завършва с подмяна на справедливостта. Всичко това вече го наблюдаваме. Новият световен ред идва и няма да чука на вратата ни. Той ще нахлуе неканен и нагъл и ще остане ... |
|
Книгата е част от колекция "Върхове" на издателство "Изток - Запад". ... Романът "Наследникът от Калкута" е приключенска история, написана по време на 10-годишна присъда в съветски трудов лагер в Сибир. Там Роберт Щилмарк попада, след като е осъден за клеветничество срещу властта. Действието в книгата се развива в края на XVIII век в Англия, Индийския океан, Северна Америка и Африка. Борбата между доброто и злото, която привлича много герои, и е в основата на сюжета. Пиратски кораб, командван от капитан Бернардито Луис Ел Гора и неговият старши помощник Джакомо "Леопарда" Грелли ... |
|
Дневник (1950 - 1951, 1955). Досие (1925 - 1958). Албум (1930 - 1957). ... Тази книга се появява 57 години след смъртта на Илия Бешков , толкова години, колкото и самият той е живял. За пръв път тук се публикува дневникът на художника, писан през петдесетте години. Той самият го нарича "Черната тетрадка". В него има потресаващи прозрения за света, за събитията, за хората, които движат този свят. Докато той пише дневника си, други водят "записки", попълват досието му – общо 200 страници. Службите на Държавна сигурност – и по времето на Царска България, и по времето на социалистическия строй – го ... |
|
Споделете творческата си работа. Творческата работа не е придружена с гаранции. Има обаче модел кои успяват и кои - не. Пътят напред е в следването на последователна практика, а не в очакването да ни посети музата. "Практиката" на легендарния автор Сет Годин ще ви помогне да се измъкнете от всеки блокаж и да намерите смелостта да създавате и споделяте творческата си работа. Вдъхновението е надценявано, а постоянството е много по-важно от автентичността - твърди Годин, - а да страдате от синдрома на самозванеца е знак, че сте нормален и уравновесен човек. Освен това той ви показва как да превърнете хобито си в ... |
|
В книгата "Празнични искрици" на издателство "Изток - Запад" са включени произведения на: Едгар Уолас Джордж Ейд Стивън Лийкок Николай Лесков Александър Грин Василий Никифоров-Волгин ... |
|
"Пусто поле. Самотна птичка е мой спътник."Сена "Листопад. Наблизо и далеч се чуват водопади."Башьо "Опадали листа. Духне ли вятър от запад, навява ги на изток."Бусон "Зимна пустош - вой на вятър сред едноцветен свят."Башьо ... |
|
Африка, заобиколена от Средиземно море, Червено море, Индийския океан и Атлантическия океан, заема двадесет процента от земната суша и е десет пъти по-голяма от Европа по площ. В този континент има стотици народности, племена и кланове със свои неповторими предания и вярвания. Книгата предлага техни приказки за сътворението на света, за магии и заклинания, измами, хитрости, доброта и геройства. ... |
|
Преводът е направен от старогръцки език по изданието "Loeb Classical Library": "Hippocrates", Volume I (Loeb Classical Library, No. 147); "Hippocrates", Volume II (Loeb Classical Library, No. 148); "Hippocrates", Volume IV (Loeb Classical Library, No. 150); "Любознателният читател у нас получава изключителен дар. За пръв път излизат на български трудовете на Хипократ, при това преведени направо от старогръцки, езика на Бащата на медицината. Друго достойнство на изданието са уводът и коментарите към всеки от трактатите, улесняващи възприемането им. Разбира се, от съвременна ... |