Преразказана от Боряна Даракчиева. ... В нощта преди Коледа на вратата на Тилтил и Митил почуква феята Берилюн. Нейната внучка е много болна и единствено Синята птица може да ѝ помогне. Феята дава на братчето и сестричето вълшебен подарък, чрез който могат да виждат душите на всички създания и предмети, и те потеглят на пътешествие, за да търсят неуловимата птица - символ на щастието и надеждата. Написаната преди повече от сто години пиеса Синята птица и до днес продължава да запленява сърцата на зрителите и читателите. Тази вълшебна история ни учи да се отнасяме към всеки и към всичко, което ни заобикаля, с ... |
|
Едно научно и същевременно мистично пътешествие в тайнствения свят на цветята и изумителния разум и воля за живот, скрити в тях. Разглеждайки доскоро Природата само от позицията на материалистичното схващане, малцина от нас си дават сметка за изключително трудния и дълъг път, който извървява едно растение, докато от семе се превърне в ухание и цвят и принесе накрая своя плод. Така със своя живот, както отбелязва авторът: Цветето дава на човека забележителен пример за неподчинение, за смелост, за постоянство и находчивост. Ако можехме да вложим преодоляването на неизбежната болка, старост и смърт половината от енергията, ... |
|
Книгата съдържа 27 лекции от Елеазар Хараш с акценти върху Учителя Беинса Дуно - В Храма на Учителя, Мъдростта на Учителя, Учителят за Бога. Специално внимание, Елеазар Хараш, обръща върху творчеството и прозренията на Халил Джубран, Морис Метерлинк, Миамото Мусаши, Шри Ауробиндо, Сай Баба, както и включва подбрани афоризми на народите. В книгата: са включени и лекции за богомилите, толтеките, суфите и тяхната мъдрост; описано е учението за паразитите, както и какво да бъде нашето възприятие за тях; сред лекциите са включени и темите за безупречността и животът на атлантите. "Словото е тайно знание. Който ... |
|
Морис Метерлинк и българската утопия за символистична драма. В книгата се изследва трайното присъствие на символиста Морис Метерлинк в българския литературен живот от началото на века. Възприемането на творчеството му отразява екстазите на времето - интензивните естетически търсения, новите развойни тенденции, промените в художественото съзнание. Рецепцията на Метерлинк се търси в две насоки: в полето на критическия метатекст (българската литературна критика от първите три десетилетия на XX век) и в модела на българската модернистична драма от началото на века ( А. Страшимиров, П. Тодоров, П. Яворов ). ... |
|
Избрани творби. ... Както стихотворенията, така и разказите на Рамон Мария дел Валие - Инклан сполучливо са наречени "деца на поетична природа". Изящният импресионистичен стил, декадентският привкус, ироничните подмятания, мозайката от фолклорни мотиви, модернистичното митотворчество, субективното възприемане на пространството и времето, колоритът, орнаменталността и мелодиката на фразата… Това са само някои характерни черти на неговото творчество. "Тъмната градина" и "Епиталамий" на пръв поглед изглеждат в съзвучие с творчеството на Мигел де Унамуно, Хосе Мартинес Руис - Асорин, Алехандро ... |
|
Няма друг поет след Ботев, чиито годишнини - от рождението и от смъртта - да се честват така последователно, неизменно и ритуално и в толкова разнородни обществени среди. Посмъртното битие на Яворовата личност може и трябва да бъде обект и на самостоятелно проучване. Най-лесното обяснение на причините за разгръщането на това посмъртно битие е, че трагическият финал с двойното самоубийство продължава да предизвиква нарастващо през десетилетията извънлитературно съпричастие към съдбата на една личност, достигнала в началото на века за толкова късо време върховете на славата и завършила земния си път така внезапно с жест, ... |
|
"Абсолютно върховно съвършенство ръководи всичко. То е велик промисъл и ръководи всичко, което се случва и което не се случва. Този промисъл е владеещият всичко. Той прави нещата, няма друг действащ. Никога не мислете за нещата от лична гледна точка, само така ще влезете в принципа." Учителя Петър Дънов "Сърцевината е родена от нищото и в нищото се връща. В сърцевината всичко е чисто. В сърцевината неразбирането е сияещо. "Учителю, дай ми откровение за своята воля" - това е сърцевина. Само сърцевината има вътрешен поглед - чист взор. Сърцевината пази силата. В сърцевината на нищото е нашето ... |
|
Вторият том на антологията представя френските поети от Верхарн до Аполинер и Сандрар."Уважаеми читателю, ти държиш в ръцете си ковчеже, пълно с отблясъци. Защото вътре са тежките късове самородно злато от Завещанията на Франсоа Вийон, много по-ценни от жълтиците, които той е обирал със своята банда; сияе филигранът на Ронсар и дю Беле, най-ярките звезди на Плеядата; искрят сълзите на Луиз Лабе, превърнати от раздялата в бисери; пламтят рубините от пролятата кръв в Трагедиите на Агрипа д'Обинье; понякога за миг ще те заслепи фалшивият - като нравите на епохата - блясък на някоя салонна епиграма; ще ... |
|
Следват резултати с по-слабо съвпадение на търсеното: |
Френският писател Морис Льоблан (1864 - 1941) е най-известен с романите и разказите си за Арсен Люпен, "крадеца джентълмен". Агенция "Барнет и сие" е измежду най-забавните и изящни творби на автора, посветени на неговия любим герой. В ролята на детектива Джим Барнет нашият добър познайник Люпен разкрива осем уникални престъпления, като никога не губи чувството си за хумор и редовно подлудява своя "приятел", полицейския инспектор Бешу. ... |
|
Трите очи е роман класика. Научна фантастика, преплетена с мистериозно убийство, в основата, на която стои една голяма любов. История, подписана от автора на Арсен Люпен - крадецът джентълмен, изпълнена с преживявания, които ни дават поглед към бъдещето. От друга страна те ни връщат и многократно в миналото, което оживява с неимоверна сила пред нас. ... |
|
Двуезични разкази на френски и български език за ниво A1 - A2. ... "Поредицата Contes bilingues на издателство Веси е предназначена за читатели, които са все още начинаещи (I - II ниво) в обучението си по френски език. Тук оригиналният текст е следван паралелно от художествен превод на български. Морис Льоблан е име, съпътствало досега израстването на поне пет поколения българи, тъй като романите му за Арсен Люпен почват да излизат у нас още през 30 -те години на XX век. И това всъщност е отклик на неговата голяма световна популярност по онова време. Но макар да го сравняват с Шерлок Холмс, героят на ... |
|
Адаптирани разкази на френски език за ниво B1 - C1. ... В книгата Contes par des ecrivains celebres: Maurice Leblanc - Contes adaptes B1 - C1 са поместени избрани разкази за героя Arsene Lupen, gentelman-cambrioleur на автора Морис Льоблан."Поредицата Contes adaptés на издателство Веси е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) в обучението си по френски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени (както е при обикновената адаптация) относително сложните думи и изрази - което, според нас, до голяма степен ... |