Система за обучение в езиковите гимназии и профилираните чуждоезикови паралелки на СОУ. ... |
|
Система за обучение в езиковите гимназии и профилираните чуждоезикови паралелки на СОУ. ... |
|
За четене с разбиране по английски език. ... Помагалото "Read Smart" предлага полезен и забавен начин за упражняване на уменията на учениците от 4. клас за четене с разбиране на текстове на английски език. Помагалото съдържа: 20 свързани текста с познатите от Read smart за 3. клас герои Нина и Георги, които заедно с братовчедите си Борил и Нели прекарват лятната ваканция при баба и дядо на село; упражнения за развитие на лексиката и граматичните знания след всеки текст; ребуси и кръстословици; кодирана история Game of codes, която чрез различен вид кодиране се изгражда постепенно след всеки рийдинг ... |
|
За четене с разбиране по английски език. ... Помагалото "Read Smart" предлага полезен и забавен начин за упражняване на уменията на учениците от 3. клас за четене с разбиране на текстове на английски език. Помагалото съдържа: 20 свързани текста с главни герои Нина и Георги и техните близки и приятели; упражнения за развитие на лексиката след всеки текст; ребуси и кръстословици; детективска история, която чрез различен вид кодиране - предлага допълнителен разказ, вплетен в главния; възможност за създаване на текстове с опора. Помагалото: създава интерес у учениците към четенето на чужд език; ... |
|
Сборникът "333 български и английски текста за превод" е съставен в две части, включващи автентични съвременни художествени и специализирани текстове от български, английски и американски автори. Специализираните текстове покриват темите: бизнес, туризъм, медии, лингвистика и педагогика и политика. Текстовете в отделните раздели са градирани по трудност и предлагат подсказки, които могат да се използват при самостоятелен превод на текстовете. Помагалото е разработено в помощ на студенти бакалаври и магистри от специалности, насочени към усъвършенстването на владеенето на английски език и подобряване на ... |
|
Сред обитателите на селото има всякакви – гяволи и балъци, хитреци и ахмаци, но всички са единни, че не в труда, а в далаверата е формулата на успеха. Затова не работят земята си, а гледат да се „изработят” един друг в играта „Монополи“ – единственото им делово занимание. Като истински брокери купуват и продават имоти на „Пикадили“ и „Риджънт стрийт“, приватизират лондонските жп гари, строят хотели или попадат в затвора. Един ден в Ново Плодородно пристига чужденец – Виталий Баранов. Не за да си купи къща, а цялото село и да го управлява – с твърда ръка и с „мягкий знак“. Ще се събуди ли гражданското общество в заспалото ... |
|
Гюстав Доре е френски художник и гравьор, спечелил си славата на най-оригиналния, най-продуктивен и най-всестранно надарен илюстратор на всички времена. Той надминава всички други илюстратори както по броя на гравюрите (над 10 000), така и по количеството издания (повече от 4 000). Неговото необятно творчество оказва влияние на няколко поколения от 19 в. насам чак до наши дни. Винсент Ван Гог казва за Гюстав Доре, че е "художникът на народа", защото той представя своето изкуство на масите чрез своите серии от гравюри по литературни творби. Илюстрациите на Доре са останали завинаги в колективното съзнание на ... |
|
Обемът на книгата Духът на законите е стъписващ. Нейните близо 240 000 думи надхвърлят 1000 стандартни машинописни страници. Първото издание от 1748 г. е в два тома, съответно от 522 и 564 страници. Ако изобщо е възможно, подредбата на книгата създава усещане за още по-голям обем. Текстът е разпределен в 31 книги, съдържащи общо 605 глави. В него откриваме близо 3000 позовавания на трудове на други автори, броят на които е повече от 300; те са съпътствани от повече от 2000 бележки; приведени са цитати на латински, старофренски, италиански и английски език. Според съвременните критерии за научна прецизност това е ... |
|
Клеър Касиди често говори за убийства... само че в литературата. Учителка по английски език, тя води и курсове за възрастни, в които централно място заема готическият автор Р. М. Холанд, свързан със собствената ѝ гимназия. Ала когато една от най-близките ѝ приятелки и колежки е убита, а до тялото е намерена бележка със смразяващ цитат, светът ѝ се преобръща. Сякаш най-страшните сюжети оживяват пред очите ѝ и нахлуват в собствения ѝ живот. Майсторски преплитайки разказите на главните си героини, Ели Грифитс изгражда вълнуващ и напрегнат роман, който ще ви бъде трудно да оставите. Наситена с ... |
|
Главният герой Симон Беблер, двадесет и двегодишен студент по сравнително литературознание и философия, е любител драматург и все още девствен. Той не живее живота си, а само го наблюдава - като филм или роман - от безопасно разстояние, от където го държи под (привиден) контрол. В този изкуствено създаден, измислен свят, в който е едновременно и главен изпълнител и режисьор на връх рождения си ден узнава вестта, че е неизлечимо болен и че - както на героя от собствената му пиеса, току-що поставена на аматьорска сцена - му остава не повече от една година живот. Така грубото нахлуване на фикцията в действителността напълно ... |
|
Ерминията на Йоанис Константину от 1831 г. е най-ранният запазен превод на съчинение за живописта от гръцки на български език. Във всяка част на изданието авторът очертава основния контекст на проблема за съществуването на подобен тип ръкописи - исторически сведения за наръчниците по живопис и появата на ерминиите, ситуирайки ги същевременно в цялостната културна история на Европа. При представянето на ръкописа проф. д.н. Емануел Мутафов се придържа към най-съвременната методология на палеографско и кодикологическо описание на ръкописен текст. Стъпвайки върху постигнатото в тази област, авторът прави достъпен един много ... |
|
Пособието съдържа около 3500 устойчиви сравнения в български, руски, английски, немски и френски език. То е първото по рода издание, което инкорпорира в себе си подобен вид фразеологичен материал. Фразеологизмите са илюстрирани с цитати предимно от литературни източници. Като се има предвид, че устойчивите сравнения принадлежат към разговорния стил на езика, една част от цитатите са взети от съвременната преса и интернет форуми. Целта на илюстрациите е максимално точно да разкрият семантиката на сравненията и да ги свържат със специфичните ситуации, в които те се употребяват. В пособието са включени много български ... |